• 5248阅读
  • 25回复

7 压码看电影学习法系列贴(汉语类外语资源):压码日语日记

级别: 管理员
— 本帖被 sunyuting1 从 新人须知 移动到本区(2011-02-21) —
 

五十音顺排列的日语假名,其他的排列方式还有伊吕波顺。每个单元格中,左边为平假名,右边为片假名,上方为其罗马字平文式)。



aiueo
a
あ ア
i
い イ
u
う ウ
e
え エ
o
お オ
Kka
か カ
ki
き キ
ku
く ク
ke
け ケ
ko
こ コ
Ssa
さ サ
shi
し シ
su
す ス
se
せ セ
so
そ ソ
Tta
た タ
chi
ち チ
tsu
つ ツ
te
て テ
to
と ト
Nna
な ナ
ni
に ニ
nu
ぬ ヌ
ne
ね ネ
no
の ノ
Hha
は ハ
hi
ひ ヒ
fu
ふ フ
he
へ ヘ
ho
ほ ホ
Mma
ま マ
mi
み ミ
mu
む ム
me
め メ
mo
も モ
Yya
や ヤ
-yu
ゆ ユ
-yo
よ ヨ
Rra
ら ラ
ri
り リ
ru
る ル
re
れ レ
ro
ろ ロ
Wwa
わ ワ
---wo(o)
を ヲ
Nn
ん ン


其中,yi、ye、wi(ゐ)、wu、we(ゑ)五个假名由于口语的变更已经不使用了。wo(を)的发音和 o(お)完全相同。
五十音中的各假名,都可大致按照各假名对应的平文式罗马字发音;除了ra行不读作/r/反而更靠近/l/之外,应使用英语的拼写读音规律。然而具体的发音亦不完全相同,详见下面音韵一节。

浊音和半浊音

浊音主要是在清音的右上角添加两点(゛、点々、濁点、或濁 ら)表示、而ha行假名加上一个圆圈(゜、半濁点、或丸)表示半浊音
AIUEO
Gga
が ガ
gi
ぎ ギ
gu
ぐ グ
ge
げ ゲ
go
ご ゴ
Zza
ざ ザ
ji
じ ジ
zu
ず ズ
ze
ぜ ゼ
zo
ぞ ゾ
Dda
だ ダ
di
ぢ ヂ
du
づ ヅ
de
で デ
do
ど ド
Bba
ば バ
bi
び ビ
bu
ぶ ブ
be
べ ベ
bo
ぼ ボ
Ppa
ぱ パ
pi
ぴ ピ
pu
ぷ プ
pe
ぺ ペ
po
ぽ ポ


拗音
日语中使用i列假名加小写ゃ、ゅ、ょ来表示硬腭音,称作拗音

yayuyo
Kkya
きゃ キャ
kyu
きゅ キュ
kyo
きょ キョ
Ssha
しゃ シャ
shu
しゅ シュ
sho
しょ ショ
Tcha
ちゃ チャ
chu
ちゅ チュ
cho
ちょ チョ
Nnya
にゃ ニャ
nyu
にゅ ニュ
nyo
にょ ニョ
Hhya
ひゃ ヒャ
hyu
ひゅ ヒュ
hyo
ひょ ヒョ
Mmya
みゃ ミャ
myu
みゅ ミュ
myo
みょ ミョ
Rrya
りゃ リャ
ryu
りゅ リュ
ryo
りょ リョ
Ggya
ぎゃ ギャ
gyu
ぎゅ ギュ
gyo
ぎょ ギョ
Zja
じゃ ジャ
ju
じゅ ジュ
jo
じょ ジョ
Bbya
びゃ ビャ
byu
びゅ ビュ
byo
びょ ビョ
Ppya
ぴゃ ピャ
pyu
ぴゅ ピュ
pyo
ぴょ ピョ


在片假名中,除此之外,还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。



在片假名中,除此之外,还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。

aiueo
Yye
イェ
Wwi
ウィ
we
ウェ
wo
ウォ
Vva
ヴァ
vi
ヴィ
vu
ve
ヴェ
vo
ヴォ
Ssi
スィ
Zzi
ズィ
Shshe
シェ
Jje
ジェ
Chche
チェ
Tti
ティ
tu
トゥ
Ddi
ディ
du
ドゥ
Tstsa
ツァ
tsi
ツィ
tse
ツェ
tso
ツォ
Ffa
ファ
fi
フィ
fe
フェ
fo
フォ
Sysyu
スュ
Zyzyu
ズュ
Tytyu
テュ
Dydyu
デュ
Fyfyu
フュ
fyo
フョ
Kwkwa
クヮ
kwi
クィ
kwe
クェ
kwo
クォ
Gwgwa
グヮ
gwi
グィ
gwe
グェ
gwo
グォ


注:以前“v”音也曾经在 わ行的片假名上加浊点来表示:ヷ = va,ヸ = vi,ヹ = ve,ヺ = vo,但这种写法现在已经被废止了。
级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2010-02-07
级别: 管理员
只看该作者 2 发表于: 2010-02-07
级别: 管理员
只看该作者 3 发表于: 2010-02-07
北国之春日文歌词罗马发音

搜索的原歌词:

北国の春
            いではく作词  远藤実 作曲

            白桦,青空,南风            しらかば,あおぞら,みなみかぜ
            辛夷咲くあの丘 北国の         こぶし さく あのおか きたぐにの
            ああ,北国の春             ああ,きたぐにの はる
            季节が都会では分からないだろうと    きせつが とかいでは わからないだろうと
            届いたお袋の              とどいた おふくろの
            小さな包み               ちいさな つつみ
            あの故郷へ帰ろかな,帰ろかな      あの ふるさとへ かえろかな,かえろかな

            雪解け,せせらぎ,丸木桥        ゆきどけ,せせらぎ,まるきばし
            落叶松の芽がふく 北国の        からまつの めが ふく きたぐにの
            ああ 北国の春             ああ,きたぐにの はる
            好きだとお互いに言いだせないまま    すきだと おたがいに いいだせないまま
            别れてもう五年             わかれて もう ごねん,
            あの娘はどうしてる           あの こは どうしてる
            あの故郷へ帰ろかな,帰ろかな      あの ふるさとへ かえろかな,かえろかな

            山吹,朝雾,水车小屋          やまぶき,あさぎり,すいしゃごや
            わらべ呗 闻こえる 北国の       わらべうた きこえる きたぐにの
            ああ 北国の春             ああ,きたぐにの はる
            兄贵も亲父似で无口な二人が       あにきも おやじにで むくちな ふたりが
            たまには酒でも             たまには さけでも
            饮んでるだろか             のんでる だろか
            あの故郷へ帰ろかな,帰ろかな      あの ふるさとへ かえろかな,かえろかな

整理歌词:

北国の春》 いで はく 作词 远藤 実 作曲 白桦 青空 南风
 (し  ら   か   ば   あ   お   そ  ら    み   な  み   か   ぜ)
   [si   ra  ka   ba   a    o    so  ra    mi  na  mi   ka   ze]

こぶし咲くあの丘 
   こ   ぶ   し   さ   く  あ  の   お  か)
 [ ko   bu  si  sa  ku  a   no   o   ka]

北国の ああ 北国の春
(き た く  に  の  あ あ き  た  く   に  の  は  る)
 [ ki  ta ku ni  no  a   a  ki  ta  ku  ni  no  ha  ru]

季节が都会では
き せ  つ  が   と   か   い  で  は)
ki  se  tu  ga  do   ka  i    de  ha  ]

わからないだろと
 わ   か   ら   な   い  だ  ろ  う   と)
 [wa  ka  ra  na   i   da  ro  u   to ]

届いたおふくろの
( と   ど   い   た  お  ふ   く  ろ   の)
   [  to  do   i    ta   o    fu  ku  ro  no]

小さな包み
(ち   い  さ    な   つ   づ   み)
  [ ti    i   sa    na   tu   zu   mi]

あの故郷へ帰ろかな
(あ  の   ふ  る   さ  と  へ   か  え ろ   か   な)
   [ a  no   fu  ru  sa  to  he   ka  e  ro  ka  na]
 帰ろかな
 ( か  え  ろ  か   な)
     [ ka  e  ro  ka  na]
 
    雪解け せせらぎ 丸木桥
 ( ゆ  き   ど    け  せ  せ  ら   ぎ   ま   る   き   ば   し)
     [ yu  ki  do   ke  se  se  ra   gi   ma  ru   ki  ba  si]

 カラマツの芽が吹く
 ( カ  ラ   マ   ツ  の   め   が  ふ   く)
     [ ka  ra  ma  tu  no  me  ga  fu  ku]

  北国の ああ 北国の春
(き  た  く   に   の  あ  あ  き  た   く  に   の   は  る)
  [ ki  ta  ku  ni   no   a   a   ki  ta   ku  ni  no  ha  ru]
 
  好きだとお互いに
( す  き   だ  と   お  た  が   い  に)
     [ su ki  da  to   o   ta  ga   i   ni ]  

 言い出せないまま
 ( い  い  だ  せ   な  い  ま   ま)
     [   i   i   da  se  na  i  ma  ma]

 别れてもう五年
( わ  か   れ  て   も  う  ご   ね   ん)
    [ wa  ka  re  te  mo  u  go  ne   n]

 あの娘はどうしてる
( あ  の   こ   は  ど   う    し   て   る)
   [  a   no  ko  ha  do   u   si   te  ru]

 あの故郷へ帰ろかな
 ( あ  の   ふ   る  さ   と  へ   か  え  ろ   か  な)
    [  a   no   fu   ru  sa  to  he  ka  e  ro  ka  na]  

 帰ろかな
( か  え  ろ  か  な)
    [ ka  e  ro  ka na]

 (间奏) 山吹 朝雾 水车小屋
(  や   ま   ぶ   き  あ さ   ぎ   り す   い  しゃ   こ や)
     [ ya  ma  bu  ki  a  sa  gi   ri   su  i   sya   ko ya]

 わらべ呗闻こえる
( わ  ら  べ   う  た  き  こ  え  る)
   [ wa  ra  be  u  ta   ki  ko  e  ru]

 北国の ああ 北国の春
 ( き  た  く  に   の  あ  あ  き  た く   に   の   は  る)
    [ ki   ta  ku  ni  no   a   a   ki  ta ku  ni  no  ha  ru]

 兄贵もおやじ似で
 (あ  に   き  も   お  や  じ   に  で)
    [ a   ni   ki  mo  o  ya  ji  ni  de]

 无口な二人が
 ( む  く   ち   な  ふ   た  り    が)
    [ mu  ku  ti   na   fu   ta  ri   ga]

たまには酒でも
( た  ま   に  は   さ   け  で   も)
    [ ta  ma  ni  ha  sa  ke  de  mo]

饮んでるだろうか
( のん で   る   だ   ろ   う  か)
    [ non  de  ru  da   ro  u  ka]

あ の故郷へ帰ろかな
( あ  の   ふ   る   さ    と   へ    か   え   ろ   か  な)
    [  a  no   fu   ru   sa   to   he   ka   e    ro   ka  na]

帰ろかな・・
(か え  ろ   か   な)・・・・・
 [ ka e  ro  ka  na]

(终わり)


 26回答者: oldone11
级别: 管理员
只看该作者 4 发表于: 2010-02-08
看日剧《悠长假期》第一季第一集
一个女的急忙忙跑,找一个男孩开门,她找朝仓,男的告诉他朝仓已经搬走了,那得说9点半和朝仓结婚,但是找不到人,朝仓去哪里了,难的事朝仓的室友,叫赖名,赖名给南小姐一封信,要赖明帮她看信,开始念信,朝仓和一个女的搞三角恋爱跑了,现在离结婚典礼只有20分钟了,南要一只香烟,她看着赖明很年轻,赖明去洗脸,南说女的比男的大很正常,看来对赖明有好感,赖明说说不定男友会回心转意,赖明要参加钢琴比赛,唱歌是英语歌曲,现在南走了。那见到了家人,一首日语歌曲。
电话出现朝仓和女朋友在一起,在玩游戏,南搬过来到赖明这里住。
级别: 管理员
只看该作者 5 发表于: 2010-02-08
北国の春》
いで はく 作词
远藤 実 作曲


原文:白桦 青空 南风
假字し  ら  か  ば    あ  お  そ  ら    み  な  み  か  ぜ 
罗马[si  ra  ka  ba   a   o   so   ra   mi  na  mi  ka  ze]

こぶし咲くあの丘
こ   ぶ   し   さ   く   あ   の   お   か
[ko  bu  si   sa   ku  a   no   o   ka]

北国の ああ 北国の春
き  た  く  に  の      あ  あ   き  た  く  に  の  は  る
[ki  ta  ku  ni  no     a   a   ki   ta   ku  ni  no  ha  ru]

季节が都会では
(き  せ  つ  が  と   か  い  で  は)
[   ki   se  tu  ga  do  ka  i   de  ha ]

  わからないだろと   
 わ  か  ら  な  い  だ  ろ  う  と
[wa  ka  ra  na  i   da  ro  u  to]

届いたおふくろの
  と  ど  い  た  お  ふ  く  ろ  の
[ to  do  i   ta  o   fu   ku  ro  no]

小さな包み
  ち  い  さ  な  つ  づ  み
[  ti   i   sa   na  tu  zu  mi ]

あの故郷へ帰ろかな
  あ  の  ふ  る   さ  と  へ   か  え  ろ  か  な
[  a   no   fu  ru  sa  to  he  ka  e   ro  ka  na ]

帰ろかな
  か  え  ろ  か  な
[  ka  e  ro  ka  na ]

雪解け せせらぎ 丸木桥
  ゆ  き  ど  け   せ  せ  ら  ぎ    ま  る  き  ば  し
[ yu  ki  do  ke   se  se  ra  gi   ma  ru  ki  ba  si ] \

カラマツの芽が吹く
   カ  ラ  マ  ツ   の  め   が   ふ  く
[ ka  ra  ma  tu  no  me  ga  fu  ku ]

北国の ああ 北国の春
  き  た  く  に  の    あ  あ   き  た  く  に  の  は  る
[ ki  ta  ku  ni  no    a   a   ki    ta  ku  ni  no  ha  ru ]

好きだとお互いに
   す  き  だ  と  お  た  が  い  に
[  su  ki  da  to  o   ta   ga   i   ni ]

言い出せないまま
   い  い  だ  せ  な  い  ま  ま
[  i   i   da   se   na  i   ma  ma ]

别れてもう五年
   わ  か  れ  て  も  う  ご  ね  ん
[ wa  ka  re  te  mo  u  go  ne n ]

あの娘はどうしてる
   あ  の  こ  は  ど  う  し  て  る
[   a  no  ko  ha  do  u  si  te  ru ]

あの故郷へ帰ろかな
   あ  の  ふ  る  さ  と  へ  か  え  ろ  か  な 
[   a  no  fu  ru  sa  to  he  ka  e  ro  ka  na ]

帰ろかな
  か  え  ろ  か  な
[  ka  e  ro  ka  na ]

(间奏)

山吹 朝雾 水车小屋
  や  ま  ぶ  き     あ  さ  ぎ  り    す  い  し  ゃ  こ  や 
[  ya  ma  bu  ki   a  sa  gi  ri      su  i   sya  ko  ya ]

わらべ呗闻こえる
   わ  ら  べ  う  た  き  こ  え  る
[  wa  ra  be  u  ta  ki  ko  e  ru ]

北国の ああ 北国の春
  き  た  く  に  の      あ  あ   き  た  く   に  の  は  る
[ ki  ta  ku  ni  no      a   a    ki   ta  ku  ni  no  ha  ru]

兄贵もおやじ似で
  あ  に  き  も  お  や  じ  に  で  
[  a   ni  ki  mo  o   ya  ji  ni  de ]

无口な二人が
   む  く  ち な  ふ  た  り  が 
[ mu ku  ti  na  fu  ta  ri  ga ]

たまには酒でも
  た  ま   に   は  さ   け  で  も
[  ta  ma  ni  ha  sa  ke  de  mo ]

饮んでるだろうか
  の  ん  で  る  だ   ろ  う  か
[ no  n   de  ru  da  ro  u  ka ]

あの故郷へ帰ろかな
  あ の  ふ  る  さ  と  へ  か  え  ろ  か  な
[ a  no  fu  ru  sa  to  he  ka  e  ro  ka  na ]

帰ろかな・・
  か  え  ろ  か  な・・・・・
[  ka  e   ro  ka  na ]

(终わり)

假字:し ら か ば, あ お ぞ ら,み な み か ぜ
汉语:xi  la  ka  ba,  a  o  zo  la,    mi na mi ka ze

こぶし さく あのおか きたぐにの
ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる
a a, ki ta gu ni no ha lu

きせつが とかいでは わからないだろうと
ki se ci ga do ka yi de wa wa ka la na yi da lo…to

とどいた おふくろの
to do yi ta o fu ku lo no

ちいさな つつみ
qi yi sa na ci ci mi

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな
a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

ゆきどけ, せせらぎ, まるきばし
you ki do ke, se se la gi, ma lu ki ba xi

からまつの めが ふく きたぐにの
ka la ma ci no me ga fu ku ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる
a a, ki ta gu ni no ha lu

すきだと おたがいに いいだせないまま
si ki da to o ta ga yi ni yi yi da se na yi ma ma

わかれて もう ごねん,
wa ka le te mo wu go ne n

あの こは どうしてる
a no ko wa do wu xi te lu

あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな
a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

やまぶき, あさぎり, すいしゃごや
ya ma bu ki, a sa gi li, si yi xi ya go ya

わらべうた きこえる きたぐにの
wa la be wu ta ki ko e lu ki ta gu ni no

ああ,きたぐにの はる
a a, ki ta gu ni no ha lu

あにきも おやじにで むくちな ふたりが
a ni ki mo o ya ji ni de mu ku qi na fu ta li ga

たまには さけでも
ta ma ni wa sa ke de mo

のんでる だろか
no n de lu da lo ka 

 あ の  ふ  る  さ  と  へ ,か  え  ろ  か  な 
 a  no  fu  lu  sa  to  e      ka   e  lo  ka  na,
ka e lo ka na

北国之春(日语假名歌词)


しらかば,あおぞら,みなみかぜ
こぶしさく あのおか きたぐにの
ああ,きたぐにの はる
きせつが とかいては わからないだろうと
とどいた おふくろの ちいさな つつみ
あのふ るさとへ かえろかな,かえろかな
ゆきどけ,せせらぎ,まる きばし
からまつの めがふく きたぐにの
ああ,きたぐにの はる
すきだと おたがいに いいだせないまま
わかれて もう ごねん,
あのこは どうしてる
あのふ るさとへ かえろかな,かえろかな
やまぶき,あさぎり,すいしゃごや     
わらべうた きこえる きたぐにの
ああ,きたぐにの はる
あにきも  おやじにで  むくちなふたりが
たまには さけでも のんでる だろか
あの ふるさとへ かえろかな,かえろかな


北国之春(中文歌词)
亭亭白桦悠悠碧空
微微南来风
木兰花开山岗上
北国之春天
啊北国之春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈从家乡寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
残雪消融溪流淙淙
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国之春天
啊北国之春天已来临
虽然我们内心已相爱
至今尚未吐真情
分别已经五年整
我的姑娘你可安宁
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
music......
棠棣丛丛朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来一阵阵儿歌声
啊北国之春已来临
家兄很象老父亲
一对沉默寡言人
闲来可曾愁沽酒
偶尔相对饮几杯
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
级别: 管理员
只看该作者 7 发表于: 2010-02-24
JULEPS『バトンタッチ』花嫁歌曲(双语字幕)
http://v.youku.com/v_show/id_XOTk5MjYxMzY=.html
级别: 管理员
只看该作者 8 发表于: 2010-02-24
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕01 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk0OTI=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕02 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk2Mjg=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕03 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk2NzI=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕04 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk2OTY=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕05 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk3MzI=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕06   http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk3NTI=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕07 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk3ODA=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕08 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk4MTI=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕09 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk4NDQ=.html
[日剧]野猪大改造 中日双语字幕10 http://v.youku.com/v_show/id_XOTMwMTk4OTI=.html
级别: 管理员
只看该作者 9 发表于: 2010-02-24
【07夏季日剧新番】【花样少男少女】【01】【RMVB】【咖啡日语字幕组】【中日双语字幕】 http://www.56.com/u46/v_Mjk0ODk3MTU.html
【花样少男少女】【02】【中日双语字幕】 http://www.56.com/u69/v_MzEwNTI2MTg.html
偷偷爱着你03(花样少男少女日剧新番) http://www.56.com/u86/v_MzE2OTg5MDc.html
偷偷爱着你05(花样少男少女日剧新番) http://www.56.com/u76/v_MzE2OTg4OTc.html
日剧 [SUBCOFFEE]《花样少男少女》08 中日双语 http://www.56.com/u96/v_NDE1MTc1MTc.html
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册