• 7535阅读
  • 327回复

韩国语语法教程(全)

级别: 管理员
只看该作者 310 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示条件的惯用型

아서(어서,여서)야 되겠는가


与“아서는 안된다”的意思相同,但它是一种反问的形式。如:


학생으로서 규률을 지키지 않아서야 되겠는가?


作为一个学生不守纪律行吗?


그렇게 마음대로 해서야 되겠는가? 那样随便干行吗?



级别: 管理员
只看该作者 311 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示“…的话就不成”

아서(어서,여서)는 안된다


表示“…的话就不成”。比“지 않으면 안된다”更加强调。如:


오늘 오전에 이 임무를 완수하지 않아서는 안된다.


今天上午不完成这个任务就不成。


여기서 담배를 피워서는 안됩니다. 决不能在这儿抽烟。


이번 기회를 놓쳐서는 안된다.决不能放过这次机会。


약속을 어겨서는 안돼요. 决不失约。

级别: 管理员
只看该作者 312 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示程度的惯用型

다(다가) 못해


表示某一动作进行到相当程度,再也不能进行下去了,转入另一动作。如:


그는 왕선생님이 주는 물건을 사양하다 못해 받았다.


他推辞不过,只好收下了王先生的东西。


나는 그를 기다리다 못해 먼저 왔다.我等他等了好久,等不到他,先来了。


몸이 불편하여 밥 한공기를 먹다 못해 남겼다.


身体不好,一碗饭怎么也吃不下,只好剩下了
级别: 管理员
只看该作者 313 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示条件的惯用型“只要…就“

는한


表示范围性的条件,只要在这范围内,就得进行后一动作。相当于汉语的“只要…就”。如:


내가 돈을 주지 않는한 그분이 갈 수 없어요.


只要我不给钱,他就去不了。


일본에 살고 있는한 일본말을 알아야 합니다.


只要在日本生活,就该会日本语。

级别: 管理员
只看该作者 314 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示与共的惯用型

와(과) 아울러


表示“同时在一起进行”的意思。相当于汉语的“并且还…”。如:


그들은 그해 봄부터 학술연구활동과 아울러 연구소를 설치하기 시작했다. 他们从那年春天起开展了学术研究活动,并开始建立了研究所。
级别: 管理员
只看该作者 315 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示程度的惯用型
아(어,여)대다


用于部分动词的末尾,表示反复进行的动作程度之深。相当于汉语的“猛…”、“狠…”、“…不休”这一类的意思。如:


그 애는 어머니한테 이야기를 해달라고 졸라댔어요.


那孩子不住地缠着妈妈要她给讲故事。


개가 짖어댔다. 狗叫个不停。


其它如:


웃어대다(笑个不停)


울어대다(哭个不停)


먹어대다(猛吃)


족쳐대다(狠揍)


   韩语语法:表示包括的惯用型
는가 하면(ㄴ가 하면)


表示列举两相对照的两种不同的事情。如:


단어를 외우는 사람이 있는가 하면 본문을 읽는 사람도 있다.


有人在背单词,也有人在念课文。


그들은 오늘은 이렇게 말하는가 하면 내일은 저렇게 말한다.


他们今天这么说,明天又那么说。


이쪽에서는 노래를 부르는가 하면 저쪽에서는 춤을 추었다.


这一边唱了歌,那一边跳了舞。


그는 배구선수인가 하면 농구선수이기도 하다.


他既是排球运动员,也是篮球运动员。


이것이 좋은가 하면 저것이 더 좋은것 같기도 하다.


这个好,那个似乎更好。


级别: 管理员
只看该作者 316 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示与共的惯用型
와(과) 함께


表示共同行动的对象和伴随的对象。相当于“和…一起”。如:


수길이는 이웃 아이들과 함께 시내로 놀러 갔다.


秀吉和邻居的小孩子们一块上街玩去了。


秀吉和邻居的小孩子们一块上街玩去了。


그는 양복과 함께 신도 사왔다. 他买了西装,也买了鞋。


세월의 흐름과 함께 사물은 변해간다.


随着岁月的流逝,事物也发生了变化。


* 同“과(와) 같이”。

级别: 管理员
只看该作者 317 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示进层关系的惯用型

(체언,체언형 ㅁ,음)에도 불고하고/(용언규정형)데도 불구하고


表示“尽管…还是…”、“不顾…仍然…”的意思。如:


그들은 날씨가 추움에도 불고하고 그냥 노동한다.


尽管天气冷,他们还是劳动。


비가 억수로 퍼붓는데도 불구하고 그는 학교로 뛰어갔다.


尽管下大雨,他还是跑到学校去了。


바쁘신데도 불구하고 그냥 학습에 참가하셨다.


尽管忙,还是参加了学习。

级别: 管理员
只看该作者 318 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示比较、对比关系的惯用型
다면 몰라도…(否定或反问形式)


表示假设的两件事实相对比,前一假设或许行,后一假设则不行。如:


대학생이 이런 문제를 해결할 수 있다면 몰라도 국민학교의 학생은 해결할 수 없다. 这种问题大学生也许能解决,小学生是解决不了的。


언니가 간다면 몰라도 내가 가서야 그 문제를 해결할 수 있겠소? 姐姐去也许行,我去能解决那问题吗?


북경에서 샀다면 몰라도 락양시에서 샀다면 누구도 믿지 않는다.


要说是在北京买的也许有人信,说是洛阳买的,谁也不信。


如果是体词,则是“이라면 몰라도”。如:


왕철호라면 몰라도 너는 안된다.


要说是王哲浩的话也许行,你是不行的。

级别: 管理员
只看该作者 319 发表于: 2011-02-24
韩语语法:表示进层关系的惯用型

ㄹ(을)뿐만 아니라


表示“不但…而且…”。如:


그들은 공부를 잘할 뿐만 아니라 탁고도 잘 친다.


他们不仅学习好,乒乓球也打得很好。


그분은 음악가일뿐만 아니라 시인이기도 하다.


那位不仅是音乐家,而且还是诗人。

描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册