• 1673阅读
  • 1回复

小费大学问 ( 下 )

级别: 管理员
Your pound of flesh, sir

In restaurants in the US, customers pay out about $26bn in tips every year. And this is only one corner of the hospitality industry, where it is customary also to tip bartenders, bellboys, casino croupiers, chambermaids, doormen, parking valets, washroom attendants and others. But how do you know, in America or elsewhere, whether or when to tip?

Academics who study tipping have identified 33 jobs for which remuneration includes tips. Fittingly, arguably the world's leading authority on the psychology of tipping is himself a former bartender, bus boy and waiter. Michael Lynn is now professor of consumer behaviour at Cornell University in New York. He believes that tipping should be of interest to economists and psychologists, because it doesn't appear to make any economic sense, and may instead lie firmly in the realm of psychology. Few people aspire to pay more than is strictly necessary for goods and services, yet in tipping they do so, often quite voluntarily. So, what accounts for this largesse?

While some claim that tipping was known as far back as the Roman era, and could be even older, the most widely accepted theory, according to Ofer Azar, an economist at Northwestern University in Illinois, is that tipping became established as a social custom in 16th-century England. Brass urns with the inscription "To Insure Promptitude" were placed in coffee houses and, later, in pubs. Customers tipped in advance by putting money in these urns. Another theory is that the word comes from the Dutch "tippen", which means to tap, and refers to the sound of a coin being used to draw a waiter's attention.

Azar claims that in 16th-century England, visitors to private homes were expected to give sums of money (known as vails) at the end of their visit for service given by the host's servants beyond their usual duties.

Although vails began as compensation for extra services or effort, they later became expected. There is even a record of one master sharing his vails with his servants and giving large parties in order to supplement his income. An ungenerous tipper could find his horse injured or hear a footman mutter that on the next visit he would receive a plate of gravy on his breeches. Some people avoided visiting their friends because of the high costs involved.

The vails system became so hated that groups of masters attempted to abolish it, and at a meeting of the gentry and nobility in Edinburgh in 1760, agreement to do so was reached. An attempt to do the same in London in 1764 resulted in disturbances, in which servants broke lamps and windows. But vails expected not only for special services or effort no longer provided an incentive for better service; the givers saw them as an extra cost and annoying custom, and deep tensions soon entered this strange practice that we now take for granted.

Today, economists view tipping as anomalous behaviour that challenges fundamental assumptions about the rationality of economic man. This is because tipping after a service has been provided cannot affect the quality of the service.

This view is reinforced by research conducted by Professor Lynn. He has analysed data involving 2,547 dining parties at 20 restaurants, and established scientifically what many waiters have long suspected - that there is only a very weak relationship between the size of a tip and the quality of service provided. It therefore makes little sense for a waiter to work harder in order to obtain a tip.

Michael Conlin, an economist at Syracuse University in New York state, investigated tipping by surveying 39 restaurants in Houston over 112 sessions, each lasting four hours. Conlin investigated whether adjusting for the number of courses in a meal produced a link between the quality of service and the size of a tip. (The idea being that the more courses to a meal, the more work the waiter has to do, and so the more information the customer has with which to evaluate the quality of service.) However, Conlin found that the number of courses had no effect on the size of the tip.

Perhaps, then, regular customers to the same establishment tip according to service quality, in order to ensure better service when they return. Indeed, tipping begins, according to the game theory (the branch of mathematics and economics where anticipation of the move of a protagonist is a vital part of current behaviour), to make some kind of economic sense for the regularly returning customer, because both customer and waiter are predicting the future behaviour they will encounter.

However, the research again finds that regular customers do not vary tips in accordance with service quality. Also, diners themselves admit that how much they tip is not affected by whether they visit an establishment often or never again. It would seem that tippers are poor game theorists.

Another theory is that tipping exists to compensate for market failure. Because it is the customer, rather than the waiters' employer, who is in a better position to observe the quality of service, the best results would be achieved if a service contract between diner and server were to exist. Because this is not very practicable, the "norm" of restaurant tipping serves as a substitute.

The economics of tipping is rendered even more complex by Lynn's scientific study of hotel bellboys, which established that the bellboys could double the size of their tips if they performed not only their usual duties but, in addition, merely informed guests how to operate the television and the air conditioning, opened curtains in the room and offered to bring the guests ice.

Either tipping is more strongly related to service for bellboys than it is for waiters (with whom the relationship is more extended) or hotel guests are, when they arrive, so grateful to be somewhere they can rest that they transfer their gratitude to the bellboy.

All of this suggests that tipping exists for psychological rather than economic reasons. The display of wealth, status and power, the seeking of social approval, conformity, a (forlorn) hope for future, better service, and guilt over inequitable relationships are all theories put forward to explain why we tip.

Supporting these psychological ideas is Lynn's analysis of which countries have widespread tipping as a cultural norm compared with those that don't. While in countries such as the US, Egypt, Greece, Portugal and Argentina it is customary to tip a wide variety of different service professionals, in countries such as Japan, Norway, the Netherlands and New Zealand it is customary to tip for relatively few services.

Tipping is also less prevalent in countries where power differences between people are less culturally acceptable. These findings suggest that the custom of tipping functions to reduce consumers' anxieties about the service relationship, but paradoxically, tipping itself can enhance unease about the unequal nature of that relationship.

Lynn also found that the greater value citizens of a culture place on status/prestige and recognition, the more prevalent tipping will be, affording an opportunity for displays of such qualities in a person. In case all this gives tipping a bad name, it is worth noting that the research also shows that in countries with high "anti-social" scores, tipping is less common, so it can be associated with warmer, fuzzy feelings too.

Studying tipping has also provided valuable information about consumer behaviour if you're on the receiving end. For example, the mere presence of a credit card logo on the tray on which a restaurant bill is presented is enough to significantly increase tips. It's the old trick that credit cards allow consumers to postpone payment for goods and services, and therefore creates the illusion of increased spending power.

Lynn, whose website includes a downloadable booklet on how to get bigger tips, points out how vital it is for service personnel to stand out from the crowd and be noticed - so that customers perceive them as an individual person, rather than a faceless member of staff. He recommends wearing something unusual. In one study, waitresses' tips increased by 17 per cent if they wore flowers in their hair.

And it's not just what you wear. It even helps to be positive about the weather. Sunny weather puts people in a good mood, and people in a good mood leave bigger tips than those in a bad mood. Since even the prospect of sunny weather elevates people's moods, servers who live where the weather is highly variable can increase tips by telling their customers that sunny weather is on the way.

Bruce Rind of Temple University, Pennsylvania, and David Strohmetz of Monmouth University, New Jersey, asked a waitress at a mid- priced Italian restaurant in New Jersey to write a weather forecast on the back of some of her bills, but to omit the message from others. The favourable weather forecast read: "The weather is supposed to be really good tomorrow. I hope you enjoy the day!"

The waitress earned, on average, 19 per cent more in tips from those customers to whom she gave the positive weather forecast. Perhaps they just liked her friendly approach. Indeed, other research suggests waiters can reliably increase their gratuities by (1) giving their names to customers; (2) squatting next to customers' tables; (3) touching their customers; and (4) giving after-dinner mints to diners.

At the heart of the psychology of tipping is the assumption that it hinges on the idea that the person providing the service has control over the quality of the service. However, the research strongly suggests that there is little in the way of a relationship between the actual provision of the service and the tip; but even more intriguingly, we only tip when it doesn't really matter. After all, if it did, as it would if it were brain surgery we were purchasing, we would expect the best service to be included in the price.

Now, if you think you know what to do next time you're in a restaurant, whether as customer or waiter, here's one that has the researchers still scratching their heads. Another of Lynn's studies involved the server drawing a happy face on the bill. On average this increased a waitress's tip by 18 per cent, but decreased a waiter's by 9 per cent.

There isn't, to my knowledge, any research that shows the effect of a brain surgeon drawing a happy face on her bill, regardless of the outcome of the operation.

Raj Persaud is Gresham Professor for Public Understanding of Psychiatry at Bethlem Royal and Maudsley Hospitals, London, and author of "From the Edge of the Couch - Bizarre Psychiatric Cases and What they Teach us About Ourselves", published by Bantam Press. 小费大学问 ( 下 )

心理原因

所有这一切都表明,付小费行为之所以存在,是出于心理而非经济原因。显示财富、地位和权力,寻求社会认可,遵从习惯,对未来 ( 渺茫 ) 的希望,希望得到更好的服务,以及对服务双方不平等关系的内疚,这些理论都被用于解释我们为什么会付小费。

林恩教授分析了在哪些国家付小费已成为一种文化习俗而广泛存在,并与其它没有给小费习惯的国家进行比较,这一分析结果验证了以上有关心理原因的想法。在美国、埃及、希腊、葡萄牙和阿根廷等国,人们有为多种不同服务支付小费的习惯,而在日本、挪威、荷兰和新西兰,人们只为相对较少的服务支付小费。

此外,在权力差别不太为文化传统所接受的国家中,付小费也太不普遍。这些分析结论表明,支付小费可帮助客人缓解服务关系中的不安。不过,与此矛盾的是,给小费本身就会增加不安,因为这种关系在本质上终究是不平等的。

林恩教授还发现,某种文化的居民对地位 / 威望和赞誉越重视,付小费的行为就越普遍,因为它给人们提供了展示这些个人质素的机会。为了防止该结论使付小费行为背负恶名,有必要指出研究结果还显示,在社会交往较为保守的国家中,付小费这一做法也相对不普遍。可见,小费还与热情和愉快的心理感受有关。

实用贴士

此外,如果你是小费接受方,那么对小费现象的研究还可为你提供顾客行为方面的宝贵信息。比如,如果餐厅服务员把账单放在托盘上递给顾客,而托盘上有一个信用卡标识,就会让顾客多掏不少小费。信用卡允许消费者推迟支付产品和服务,这一古老的把戏给顾客造成自己购买力增加的错觉。

在林恩教授的个人网站上,有一本讲述如何才能得到更多小费的册子供人下载。林恩教授还指出,服务业人员做到与众不同并被客户注意非常关键。因为如果做到这点,顾客就会将他看成一个独立的人,而不仅仅是又一名无个性的员工。他建议服务人员在装束上要别出心裁。在一项研究中,女服务员如果在头发上戴花,小费就会增加 17% 。

不仅是装束,对天气做出积极评价也会有所帮助。阳光明媚的天气使人们心情愉快,而人们在心情好时付的小费就会比心情不好时多。由于对晴朗天气的期望会使人们的心情变好,因此,生活在天气变化无常地区的服务人员,如果告诉顾客天气将很快转晴,也会增加小费收入。

宾夕法尼亚州坦普尔大学 (Temple University) 的布鲁斯?林德 (Bruce Rind) 和新泽西州蒙茅斯大学 (Monmouth University) 的大卫?斯托梅茨 (David Strohmetz) 让在新泽西州某中档意大利餐厅工作的一名女服务员在一些账单背面写上天气预报,而另一些则不写。这则天气预报写道:“明天天气应该会很好。祝您愉快!”

当这位女服务员把预示好天气的天气预报交给顾客后,她的小费平均多得了 19% 。可能顾客只是欣赏她这种友好的方式。的确,其它研究表明,采取以下方式肯定有助于餐厅服务员多收小费: (1) 告诉顾客自己的名字; (2) 在顾客桌子旁边蹲下; (3) 轻轻触碰顾客; (4) 为顾客提供饭后薄荷糖。

顾客付小费心理的核心,是他们认为服务提供方控制着服务质量。然而,林恩教授的研究明确显示,实际提供的服务与小费之间几乎不存在任何关系。然而,更有意思的是,其实我们只在服务并不怎么重要的情况下才付小费。如果我们需要的服务真的很重要,比如脑外科手术,那么我们就会期待所付的价钱已经包括最佳服务了。

至此,如果你觉得自己已经知道下次在餐厅应该怎么做(无论是作为顾客还是服务员),这里还有一件令研究人员百思不得其解的事情。在林恩教授从事的另一项研究中,他要求服务员在账单上画一张笑脸。结果是,女服务员得到的小费平均多了 18% ,而男服务员平均减少了 9% 。

据我所知,还没有哪项研究显示,抛开手术结果不论,脑外科医生在病人账单上画一张笑脸会收到何种效果。

拉吉?佩尔绍德 (Raj Persaud) 是伦敦 Bethlem Royal and Maudsley Hospitals 从事精神病学公共认识研究的教授。他还撰写了由班坦出版社 (Bantam Press) 出版的《从长榻边讲起
级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2006-02-05
Your pound of flesh, sir

In restaurants in the US, customers pay out about $26bn in tips every year. And this is only one corner of the hospitality industry, where it is customary also to tip bartenders, bellboys, casino croupiers, chambermaids, doormen, parking valets, washroom attendants and others. But how do you know, in America or elsewhere, whether or when to tip?

Academics who study tipping have identified 33 jobs for which remuneration includes tips. Fittingly, arguably the world's leading authority on the psychology of tipping is himself a former bartender, bus boy and waiter. Michael Lynn is now professor of consumer behaviour at Cornell University in New York. He believes that tipping should be of interest to economists and psychologists, because it doesn't appear to make any economic sense, and may instead lie firmly in the realm of psychology. Few people aspire to pay more than is strictly necessary for goods and services, yet in tipping they do so, often quite voluntarily. So, what accounts for this largesse? 小费大学问(上)

在美国,顾客每年要在餐厅支付总额约 260 亿美元的小费。这仅仅是整个服务行业的一部分。在该行业中,给酒吧招待、酒店行李员、赌台管理员、客房清理员、门卫、停车场服务员、洗手间保洁员等支付小费成了惯例。然而,你如何知道在美国乃至世界其他地方,哪些场合要付小费呢?

研究付小费行为的学者们已经确定了 33 种工作的酬劳中包含小费。纽约康奈尔大学 (Cornell University) 消费者行为学教授迈克尔?林恩 (Michael Lynn) 可称得上小费心理学研究领域的世界权威,他曾经做过酒吧招待、餐厅勤杂工和服务员,这样的经历或许对他来说再合适不过了。林恩教授认为,经济学家和心理学家应该关注付小费行为,因为这种行为从经济学角度来讲似乎不具意义,它可能只属于心理学范畴。很少有人乐意为商品和服务支付必要限度以外的金钱,惟独在小费问题上表现反常,往往还自愿这么做。那么,如何解读这种慷慨呢?

历史追溯

有人认为,付小费的做法要追溯到罗马时期,甚至可能更早。然而,美国伊利诺伊州西北大学 (Northwestern University) 经济学家 Ofer Azar 却认为,最广为接受的理论是,付小费在 16 世纪的英格兰成为一种社会习俗。当时,刻有“ To Insure Promptitude ” ( 保证快捷 ) 字样的黄铜壶首先出现在咖啡馆,后来又出现在酒吧。顾客把钱放在这些壶里,作为预先支付的小费。另一种理论认为,小费一词源于荷兰语中的“ tippen ”,意为轻轻敲击,即用硬币轻敲以引起服务员的注意。

Azar 称,在 16 世纪的英格兰,来访者在结束对私人住家的拜访时,要付些钱 ( 英文里称 vails ,即小费 ) ,作为对仆人寻常职责以外服务的犒赏。

尽管小费源于对额外服务或努力的补偿,但后来却变为理应得到的好处。甚至有记载过这样的事:一位主人为了补充个人收入,举行多次大型聚会,然后和仆人分享客人们留下的小费。如果小费给的不够慷慨,客人可能不是发现自己的马受伤,就是听到男仆嘀咕说下次来时他的裤子会被浇上一碟肉汤。因为开销太大,有些人开始避免拜访朋友。

由于给仆人付小费越发遭人厌恶,因此许多雇主试图废除这一做法。 1760 年,在爱丁堡举行的由绅士和贵族参加的会议上,雇主们一致同意废止该做法。 1764 年在伦敦,雇主们也试图取消这种做法,结果引起骚乱:仆人们打碎灯具和窗户。然而,仆人对小费的期望已不仅限于提供特殊服务或努力,小费不再起激励更好服务的作用。支付方把小费视为一种额外支出和恼人的习俗。尽管现在我们对支付小费已习以为常,但当时人们对此颇为抵触,在小费支付问题上产生了激烈冲突。

今天,经济学家将支付小费视作一种反常行为,认为它对经济人具有理性这一基本假设提出挑战。这是因为,在服务结束后支付小费并不能影响服务质量。

餐厅服务

这一观点得到林恩教授研究结论的进一步证实。他对 20 家餐厅 2547 次聚餐进行的数据分析,从科学角度确定了许多餐厅服务员长期以来所持的怀疑,即小费多少与服务质量之间只存在极为微弱的关系。因此,服务员为拿小费而更努力工作的意义不大。

纽约州雪城大学 (Syracuse University) 经济学家迈克尔?康林 (Michael Conlin) 对休斯敦 39 家餐馆的付小费行为进行了 112 次调查,每次持续 4 个小时。康林的调查方式是,调整每餐菜的道数,以考察服务质量和小费金额之间是否存在关联。 ( 他的思路是,一顿饭的道数越多,服务员的工作量就越大,顾客就有更多信息用以评价服务质量。 ) 然而,康林发现,菜的道数对小费金额没有任何影响。

经常光顾一家餐厅的顾客可能会视服务质量给小费,以确保下次来时获得更好的服务。诚然,根据博弈论 ( 它是数学和经济学的一个分支,主张人对他人行为的预期,在很大程度上决定人的当前行为 ) ,对常客而言,付小费具有经济意义,因为顾客和服务员都会预测对方的未来行为。然而,该研究再次发现,老顾客并不根据服务质量而改变小费的金额。而且,就餐顾客也承认,他们给多少小费,并不因经常光顾这家餐厅还是决定以后再也不来而受影响。看来,人们在付小费时并不是好的博弈理论家。

还有一种理论认为,付小费行为的存在是对市场机制失效 (market failure) 的一种补偿。顾客,而不是服务员的雇主,可以更好观察服务质量,因此,如果就餐人能和服务员达成服务合同,那么效果会最好。但由于这种做法不太实际,因此,就餐要付小费这一“惯例”就成为服务合同的替代品。

酒店听差

林恩教授对酒店行李员进行的科学研究,使得小费经济学更为复杂。此项研究发现:如果行李员在其日常职责范围以外,哪怕只是告诉客人如何使用电视和空调,打开房间窗帘或主动提出为顾客拿冰块,就能获得两倍的小费,

这或许是由于酒店行李员会比餐厅服务员提供更久的服务,因此小费与服务的关系更明显,或许是由于客人到达酒店时,对有地方下榻如此感激,以至于把这种感激之情转移到酒店行李员身上。

( 待续 )

拉吉?佩尔绍德 (Raj Persaud) 是伦敦 Bethlem Royal and Maudsley Hospitals 从事精神病学公共认识研究的教授。他还撰写了由班坦出版社 (Bantam Press) 出版的《从长榻边讲起
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册