황하 삼각주 자연의 풍경은 그야말로 황홀했습니다.
黄河三角洲自然景观有一个真正的欣喜若狂。
ha eai cong jiang zu ,ca yao nai peng jiang ei, he ya mai luo huan hu tai si mi da.
그곳은 황하가 바다로 흘러드는 입구였는데요.
黄河入海流入口的地方搬走了。
ke gu sen lang ha ga, pa de lu hei le de nin ,yi gu ya nin dai yao.
注:原来黄河入海口在河北和山东的漳卫新河入海口,叫做大河口的地方是老的黄河入海口,后来河道该动移到东营市那里去了。这是老家的一个原始风貌的自然景观。那里有一个汪子岛,传说是徐福东渡日本和韩国的地方,所以叫望子岛,已经列入中国国家一级自然保护区湿地,也是世界最大的贝壳岛。
这也是我听写这篇韩语课文的原因。想看图片的我们论坛有介绍。
황하는 아시다싶이 황토가 섞여 있어서 누른색을 띄잖아요.
黄河人,你知道该混合物黄赭石色,然后,你知道吗?所以。
juang he nin a xi da xi pi hang tu ga, sao jiao yi se sao, liu lin sai gei di jia na yao.
이런 흐린 황하가 푸른 바다에 흘러들면서 강과 바다의 선명한 계선이 생겨요.
这模糊了黄河过海的湛蓝的海水,清晰... ...我们的系泊流。
yi lin hei li nang na ga pu din ,pa da ai hui luo dei mian sao , kan guan pa da ei seng miang han, kai se ni seng ga yao.