• 113313阅读
  • 2512回复

压码正经

级别: 管理员
只看该作者 60 发表于: 2009-05-25
Luke: But, at that time, ...she did.... She's just lost something ...that used to just be there, ...and she just has to rekindle that again. ...It's still there, ...(Daisy: But it's gone.) ...it's doesn't just go away ...you don't. ..People just don't ...like have something ...and it disappears. ...(Vivian: What if she's mistaken?) ...I mean, ...well,... that she must have mistaken, ...well, ...then ... (Vivian: In the last it all?) ...I don't think she did. ...I don't think she did.... I don't think... that people make mistake like that. ...When it comes to matters of the heart, ...I think you know, ...you know ...right off the bat. ...Matters of the heart, ...you can be wrong about math equations, ...and you can be wrong about,... like your positions on things ...or like on historical facts. ...But on matters of the heart ...you're always right.... You can't,... I mean ...intuition is everything.

卢克: 但是,那时, ...她做…. 她曾经失去某事…,那常常只是这里...并且她只有必须去振作那再一次 …它是仍然那里,… (雏菊: 但是它去。)…它是仅不去…您不...人们就是没有…比如象某事…,并且它消失。 … (Vivian : 什么如果她弄错了?) …我的意思,…好了,…那她一定有错误了,…很好,…然后… (Vivian : 在这接近于在全部?) …我不认为她做 …我不认为她做了…. 我不认为…人们犯错误象那样。 …当它来谈到到对心脏的问题的时候,…我认为您知道,…您知道…立刻就这糟糕。 …心脏的问题,…您可以错误关于算术等式,…并且您能错误关于...象你的位置在事上..或者象在在历史事实面前,…,但是在心脏问题上…您总是正确…. 您不能,… 我的意思是说…直觉是一切。
级别: 管理员
只看该作者 61 发表于: 2009-05-25
Daisy: Like Michael Jackson ...and Lisa Mary Presley, ...(Michael, Yeah, ...Lisa Mary) ...or Dennis Rodman ...and or ...Carmen Electra.

雏菊: 比如象迈克尔・杰克逊…和莉萨・玛丽・波丽斯勒,… (迈克尔,呀,…莉萨・玛丽)…或丹尼斯・诺德曼 …和或…卡门・艾勒克查。
级别: 管理员
只看该作者 62 发表于: 2009-05-25
Luke: I don't know these people, ...but I think ...if they were gonna make the big plunge, ...they were gonna go out ...and get married, ...and make these huge commitment ...to each other ...as this united whole. ...Two candles becoming one,... you know.... I think that something was there... that is still there, ...it's just that the thing... that made it work has gone, ...it's dormant now. ...And it's a matter of ...trying to find it again ...and bring it back up, ...(Vivian: O.K.)... and I think anything is, ...like,... just.., can be overcome. ...Any kind of conflicts you had,... if you're in the bond of marriage, ...and you had the idea... in the first place, ...(Daisy: Oh that’s a little naive, ..Luke.) ...it's real,... it's real, ...no, ...it's real.

卢克: 我不认识这些人,…,但是我认为…,如果他们打算做大倾没,…他们打算出去…和结婚,…和互相做这些巨大的承诺……如这团结的整体。 …二个蜡烛成为的一个,…您知道…. 我认为某事是那里…仍然有,…它是做它工作的事…是,…它现在休眠。 …和它是问题…设法再发现它…和带来它备份,… (Vivian : 好)…和我认为任何是,…象,…。能被克服。 …您有的任何冲突,…,如果您是在婚姻债,…,并且您有想法…首先,… (雏菊: 噢,那是有点天真,卢克)…它是真的,…它是真的,…不,…它是真的。
级别: 管理员
只看该作者 63 发表于: 2009-05-25
Vivian: How, ...how about not trying to rekindle that fire, ...but,... just say,... "Hey,... the flame is gone, ...and it's died out,... and you're never gonna find it again, ...so why not go and try to, ...come to a mutual understanding, ...and say... "Hey, ...let's go... and find another companion, ...or just find happiness... in our lives"

Vivian : 怎么,…怎么样没有尝试再振作那把火,…,但是,…请说,… “嘿,…火焰已经过去了,…,并且它灭绝了,…,并且您从未再发现它,…如此为什么不去和不尝试, ...来得到相互理解,…并且说… “嘿,…我们去…和发现另一个伴侣,…或发现幸福…在我们的生活中”
级别: 管理员
只看该作者 64 发表于: 2009-05-25
Luke: Well, ...I think... that's a very defeatist attitude, ...(Vivian: Why is it defeatist?) ...I think, ...I think it creates a very dangerous pattern ...for the rest of your life. ...If something, ...if something just doesn't work out, ...like you kind of get a thrill off it ...and then it's starts going on, ...and all of sudden, ...it doesn't have the same,... the same kick it... used to have and it doesn't,... there's a diminished return you're getting from it, ...you don't just give up ...from it and walk away,... I mean, ...what are you gonna walk away... from your whole life, ...you gotta,... you gotta, ...sometimes you've got to put yourself on the line, ...and this is one of those things ...where you have to do that.

卢克: 那么,…我认为…是非常失败态度,… (Vivian : 为什么是它失败?) …我认为,…我认为它创造一个非常危险样式…你的后半生的。 …,如果某事,…,如果某事就是不解决,…象您有点儿得到兴奋它…然后它是继续的开始,…和所有突然,…它没有同样,…同一反撞力…被用于的它有,并且它不,…有您从它得到的被减少的回归,…您仅不从它放弃…并且不走开,… 我意味,…什么是您去从您的一生走开…,…您有,…您有,…您在线一定有时投入自己,…,并且这是那些事之一…您必须做那的地方。
级别: 管理员
只看该作者 65 发表于: 2009-05-25
Daisy: O.K. alright, ...O.K. ...Luke, ...well, ...Here's Sally and Ben, ...and,... Sally and Ben,... they grew up in high school together, ...and they had a wonderful relationship ...and they did that ...whole fairy tale wedding... and they thought ...they were very happy, ...and well, ...somewhere along the line, ...Ben, ...kind of got a little bit violent, ...and he would beat Sally ...and beat the children ...and Sally tried to get him help but, ...he wouldn't get him help, ...and then Sally said,... "well, ...you know, ...but this is the dream of our marriage? ...Should I stay here? ...And what about children? ...And there comes a point, ...don't you think ...when a woman in a situation like that, ...should leave?

雏菊: 好行,…好…卢克,…很好,…这萨莉和本,…和,… 萨莉和本,…他们增长在高中一起,…和他们有美妙关系…,并且他们做…整体童话婚礼…和他们认为…他们是非常愉快,…和很好,…某处沿线,…本,…种类得到稍微猛烈,…,并且他会打萨莉…和打孩子…和萨莉尝试得到他帮助,但是,…他不会得到他帮助,…萨莉然后说,… “很好,…您知道,…,但是这是否是我们的婚姻梦想? …应该我呆在这里? …和怎么样孩子? …和那里来提供点意见,…您不认为…当情况的一名妇女喜欢那时, ...应该离开吗?
级别: 管理员
只看该作者 66 发表于: 2009-05-25
Luke: Well, ...you left a part out there, ...because, ...you just said, ...all of a sudden, ...he just started beating them up? ...What changed? ...Like what did she do, ...what is, ...how did she change... that made him start beating them up, ...like,... I mean obviously ...(Bow: Exactly)... there was, ...something there... and it shifted ...and the situation ...was made different,... that caused the man ...to start to becoming violent. ...(Vivian: That is)... I mean,... he didn't have... that in high school, ...I mean,... I hope... if he was doing that ...in high school, ...she didn't like it.... I assume ...she doesn't.

卢克: 那么,…您离开部分那里,…,因为,…您说,…突然,…他开始打他们? …什么改变了? …象什么她做,…什么是,…怎么她改变…做他打他们的开始,…象,… 我明显地意味… (弓: 正确地)…有,…某事那里…,并且它转移了…,并且造成人…开始到变得猛烈的情况…使成为不同,…。 … (Vivian : 那是)… 我意味,…他没有…在高中,…我意味,… 我希望…,如果他做…在高中, ...她不喜欢…. 我假设...她不。

    练习一段,看明白了,自己先用汉语的短句子去进行思维,自己任意变换和想象、分析原因,然后用英语的短句子去思考,然后自己说出来,连贯的,进行复述,学会这些简单句子的英语思维的表达手法。
   养成英语思维的习惯,当你在上班的路上,在称作出租车内,在没有语音、没有文本,没有播音软件任何工具和材料的时候,在你闭目养神休息的时候,展开自己想象的翅膀去练习一下,思维的过程,练习一下这些最常用的英语短句子,练习一下这些废话的思维方式,自己编制故事情节,自己提问问题,自己回答问题,还要假设有人和你争论,体验一些思维,首先是简单的思维,使得自己很快进入思维的状态。
级别: 管理员
只看该作者 67 发表于: 2009-05-25
Daisy: Well, ...some people, ...some people have violent tendencies ...and they don't manifest them... until later life,... and perhaps he's just manifested them, ...maybe it was Ben's fault, ...and not Sally's fault.
雏菊: 那么,…某些人民,…某些人民有暴力倾向…,并且他们不体现他们…直到最新生活,…或许,并且他被体现他们,…可能它是本的缺点,…而不是萨莉的缺点。
级别: 管理员
只看该作者 68 发表于: 2009-05-25
Luke: Well,... maybe, ...but, ...I mean, ...obviously not, ...he just didn't wake up and did... (Daisy: You're attacking women,... that's what you're doing) ...no I'm not,... no I'm not, ...(Daisy: You are),... I'm not at all,... I'm just saying ...that obviously something changed... in the situation and, ...maybe it was within Ben, ...like maybe it was frustration... with his job ...or something like that.... (Vivian: Exactly, ...maybe it was with him) ...I'm not saying that, ...and I guess... in that situation, ...yeah, ...I mean,... it makes it a lot harder, ...but I still think ...it's overcomeable, ...I think that... if he could just, ...if he just could take the fighting element out.., that in him hitting them, ...then it would be a good marriage again, ...right.
卢克: 那么,…可能,…,但是,…我明显地意味,…没有,…他就是没有醒并且没有… (雏菊: 是的您攻击妇女,…什么您是做)…没有我不是,…没有我不是,… (雏菊: 您是),… 我是不,… 我说…明显地在情况改变的…某事和,…可能它是与本一起,…象可能是失望…对他的工作…或如此物…. (Vivian : 正确地,…可能它是以他)…我不说那,…和我在那个情况猜测…,…呀,…我意味,…它使它很更难,…,但是我仍然认为…它是能克服的,…我认为那…,如果他可能,…,如果他可能带战斗元素出去。那在击中他们的他,…然后它再是好婚姻,…正确。
级别: 管理员
只看该作者 69 发表于: 2009-05-25
Bow: Well, ... she could learn to... fight back a little bit, ...you know.

Luke: Sure.

Bow: Defend herself a little bit.

Luke: Well,... that might escalate things.... Maybe that's not good. ... I , I don't think ...violence in a marriage... is really gonna...

Bow: But then... maybe he could see her... as his equal again,... and then get on with things.

Luke: Possibly, possibly.

弓: 那么,…她可能学会…稍微还击,…您知道。

Luke : 当然。

Bow : 稍微保护自己。

Luke : 那么,…也许升级事…. 可能那不是好。 … I,我不认为…在婚姻的暴力…真正地是去的…

Bow : 另一方面,但是…他可能可能再看到她…作为他的均等,…然后成功与事。

Luke : 可能,可能。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册