• 14897阅读
  • 262回复

5 压码看电影学员日记:(52kg-英语)52kg的压码看电影汉语日记

级别: 侠客
只看该作者 100 发表于: 2010-03-16
练习问题反馈

美偶第5季里有不少是无字幕的,大多是中文单字幕,中英文双语字幕的美偶7季还剩下最后3集,这几天暂停练习,先把练习中发现的问题和疑问找出来分析下对策。

问题:
1、要求应该是语音第一,看第二,结果老会不自觉抢看字幕在先。
2、看双字幕的影片时,步骤没有搞清楚,没有做到“先边看英语字幕边听英语语音,接着你回想着英文句子时看汉语字幕”。老不自觉只去看汉语字幕,画面和语音被忽略。感觉回想时间不够用,特别是语速快话又多的时候。
3、遇到人名地名和歌名字幕一闪而过来不及记下时就会返回和暂停。



孙老师建议先练习压码看清,在压码看清的时候,也可以做将英语的连接词复制粘贴的练习。剧中歌曲建议跟唱。



孙老师部分辅导记录摘录:

问:压码看电影的基本方法是怎样的?
答:直接看电影视频,听电影语音,看电影画面上的英语字幕,这三个步骤同时进行,回想听到的语音,和看汉语字幕同步进行,听到一个句子压码回想一个句子。

问:简单来说,压码看电影的方法是怎样的?
答:简单来说:是听英语语音、看英语文本和理解英语意思(通过看汉语和看图象)三者的同步练习。
        具体来说:先是一边听英语语音,一边看英语文本;接着一边回想英语语音,一边看汉语;然后一边看图像,一边回想理解了的英语语音。最后理解了的英语语音不但要回想到英语文本,还要回想英语文本到汉语文本。
图像理解、英语语音理解、英语文本理解、汉语文本理解是同步进行,同时做到的。
英语语音和英语文本同时都要,将英语语音压码进英语文本(用听和看);将英语文本压码到英语语音(用回想),再将英语语音和英语文本同时压进汉语意思和图象里面去(用看)。



电影的字幕有什么就看什么样的字幕,纯英语的、汉语的、英汉双语、没有字幕的压码不同。
                         -----------我是优先选择英汉双语字幕的,可能入门会快些容易些。

问:对于双字幕的电影,什么时候看英语,什么时候看汉语呢?
答:我们要集中精力到英语字幕上,不要同时看两种字幕,那样你一种也没有看清。每次只能看一种字幕。你先是一边看英语字幕,一边听英语语音; 接着你回想着英文句子时,你就可以看汉语字幕了。
听到语音回想一遍,再回想一遍看英文,再回想一遍看汉语。
                       -------------我的问题是感觉时间不够用,特别是语速快话又多的时候。


只有汉语的字幕的,直接看视频,压码回想语音,回想语音理解后看中文,理解不了的就压码跟着语音回想,

没有字幕的呢,就先听懂了,压码记住语音再说。


先练习直接看视频,再练习不看视频看文本,最后练习压码汉语日记 。
                      --------好像现在是直接上练习压码汉语日记,前面2步可以跳过么?


要一直不停的播放,千万不要暂停下来写日记,开始丢掉多少内容也不要管,就是管将自己理解的故事情节写下来就行
一般练习过的电影是一年内都基本不需要复习的,复习是一种不好的表现,也是不自信的表现,同时还会极大的影响自己看电影的新鲜感。


压码是将你听到的听懂的句子再回想一遍

看英语电影和开会写回忆记录一样,写下来你并不一定看,只是帮助你记住而已


要熟练掌握这种语言的读音,最好的办法就是学唱这种外语的歌曲
一种外语语言的字母表,一种语言向拉丁字母进行转换,就知道了这种语言的读音,要熟练掌握这种语言的读音,最好的办法就是学唱这种外语的歌曲,有几种外语歌曲就掌握了读音,这样在看电影的时候,看着视频画面就对应到了语音,你就可以通过先理解视频的故事情节,对应到理解语音的句子。
   理解了语音,还要理解文本,需要有这种电影的文本字幕,现在看电影由于字幕组的关闭,对一些电影是一个影响。有电影字幕的外语先行是一个不错的选择。没有字幕的呢,就先听懂了,压码记住语音再说。
拿摩妙法莲华经!唵嘛呢叭咪吽!
级别: 侠客
只看该作者 101 发表于: 2010-03-18
看老师的压码看电影的范例帖:
   “压码看清电影文本法,要学会。从我整理的电影对白找到文本,复制到word文档,看文本,不看电影视频,听电影语音,听一句按回车键将句子数字和句子文本整理到一行,眼睛要一直看到语音的句子文本,眼睛跟上语音的速度,一旦发现跟丢了,继续整理中跟上就可以。
你一边听语音,不用看视频,一边看文本,看完一句,整理一句,你可能跟不上语音的速度,你不要着急,继续点击,眼睛上下打量,一点跟丢很快就会重新找到正在播放的语音的文本,你要坚持一个小时尽量全部跟上。
   眼睛看文本看到语音的细节,你会发现这些句子就是最简单的句子,句子的语音和表情联系在一起了,文本的句子变成了鲜活的语言,甚至一些响声词都不是文字而带有场景的已经了。
   你听着语音好像是很慢的,可是文本走的速度确实很快就过去了,你要注意跟上句子,跟上以后还要注意跟上句子的文本细节。跟着跟着你就被带入了视频真实的场景,你可以猜测出来当时正在播放的视频的内容了。 ”

接下来的几天里要着重练习范例里选用的几部片子:
海底总动员
美少女拉拉队
泰坦尼克号

    “这个电影非常有兴趣,所以极力推荐给大家和我一起学习,看懂美少女拉拉队很容易,因为他是那样的脍炙人口,对我们学习压码英语同样具有激励作用,故事情节活拨可爱、富有创新精神,怎样拉个我们有一定的体会,他们拉拉队的台词也是同样值得大家学习。
   但是练习压码跟看文本却有一定的难度,我自己就跟丢了两次,实在找不到了,只好重头再来。
   我相信学完这部电影,学员们的英语会有本质的变化,一是对于压码干扰话的听清能力的提高,有时一个画面会有三个不同的语音,有自然场景的语音,可能很微弱,也可能变得大起来,有拉拉队的表演的富有韵味的拉拉台词值得学习,有人物的对白台词,这三股力量的台词之间的干扰,足够你在压码看文本的时候喝一壶的。
   不过,我还是最后学习完毕了,跟丢的原因也找到了,就是有时有很大的拉拉队语音表演,但是文本并没有全面的表达出来,你需要慢慢的等待,当你学会了等待,你就真正地理解融入了场景,你虽然没有看电影的视频,但是你知道了故事情节的进展情况,你步步紧跟压码到场景的情节,你大脑里面就看着文本,听着语音自己浮现出来了视频中进展到故事的哪里了,引导着你看下面的台词就不会跟丢了。
   故事情节跌宕起伏,你就跟着压码理解,引导你对上号台词。你会知道这一段是对白,这一段是表演,这是真实比赛中的拉拉拉队,这是真实比赛中的音乐歌词配音,这是拉拉队本身的比赛,这是拉拉队之间的台下较量,这是比赛之后的感情纠葛。。。总之,你被文本的语音深深地吸引住了。看文本就和看视频一样,你的大脑里面出现了场景。这是学员们学习英语的第一步。听出大脑的图像来,你就能够理解英语了。第二步,你学会象拉拉队那样地组织语言,你细心地学习就可以了。”
拿摩妙法莲华经!唵嘛呢叭咪吽!
级别: 管理员
只看该作者 102 发表于: 2010-03-18
压码看清重点是看,结果是清
  压码看电影应该看为先,听为后。
  因为所有学员的问题都是眼睛看不进文本读音的字母里面去,眼睛在那里漂浮着,还没有看清楚句子的读音,句子的文本就过去了。而听就不一样了,不管你愿意还是不愿意听,听都是被动地接受声音的,播放速度多快,听到的就有多快,你所谓听不清楚,也是听不出来句子的语音的字母读音而已,所到底就是听不出来文本的拼写,这一点千万法的观点不能进行拼写,一拼写就听不清了,这是错误的,只因为你拼写听不清,才需要你练习看文本将文本看清楚每个字母的拼写。遇到困难不能分析正确的原因,逃避困难这是千万法学员听清深度远远低于压码法学员的主要原因。
   因为听是被动的,不管自己是否主动听都要听到语音和播放同步,而看是需要主动进行的,你不主动看就看不进去文本,就是看到了文本,你回想的文本读音回想速度一定是慢于听的速度的,尽管你是看在先,听在后,但是你看完句子还是最后落到了听完句子的后面。但是你听完句子了,你顺着听过的句子语音,回想一遍,在会想的时候,继续看文本,就能将文本的每个字母读音看清楚了。这样将每个句子的每个字母都看清,会想出来读音和文本的每个字母一一对应起来,你才能说是听清了,不然你可能自己以为的听清语音,只是听到了,心中会想出来了听到的语音,但是听到的是什么语音,自己开不清楚呢。这样语音和文本就是两张皮。也就是平常说的无效听语音,对于学习英语没有实际效果的练习,很多千万法学员,就常年出于这种无效听清之中,就是假听清。没有听到语音的文本的精确到字母上。
    我们如果拿一个新的外语进行练习,你会发现有很多字母读音不知道,你听到的读音和字母对不上号,听完一遍没有实际效果。所以只有听到的语音和看到的文本的每个字母读音都对上号了,你才能听一遍就记住句子里面的读音,听完一句语音,也就可以跟读出来,听写出来文本,如果没有看清文本的字母,你听完一个长长地句子,一般是不能写下来的,就是看着文本你也写不下来,不是你忘记了,而是你还没有看清楚句子的读音字母究竟是那些?你没有忘记,而是没有看进去。所以看是第一位的,听是第二位的。
  就拿俄语压码看清来说,也是看文本看到文本句子的每个字母,就能常速抄写下来的。我看到讲座中的互动练习的学员,他们能够老师将一个小时,就可以两人对故事情境来一段对话,也是因为他看着文本来说,将情景练习熟练了才上场,不然是不可能压码记住一个小时的讲课内容的。所以一些外语很熟练的学员,其实就是应为眼睛看清楚了文字的字母读音而已。
级别: 管理员
只看该作者 103 发表于: 2010-03-18
     世界上阅读能力最强的是俄国人,中国人比不上俄国人,俄国人在地铁,汽车上,甚至散步都会拿着一本文学的书去读,所以俄语读音很多他们都能很好地记忆语音,这是值得中国人学习的地方,美国人阅读能力就很差,大约有20%左右的成年人有阅读障碍。
    同样一个句子的文本和磁带比较,真实的语音都是读音最少的,看到的文本都是读音最多的,而这之间的区别是连读造成的,而中国人对于连读是最聪明的。因为中国的汉语拼音是一个声母对应一个韵母拼读起来的一个读音为一个字的单位的,汉语不是音节字母为什么一连串的汉语中国人可以记住读音呢?就是因为中国人聪明,汉语不是记忆一连串的元音和辅音的读音,而是只要记忆一连串的字的读音就可以了,所以一个长句子语音个数一下子就少了好多倍,而且读音是精确地,英语国家的人或者学英语的外国人包括中国人,并不知道这个道理,所以学习英语是很难的。
    中国的汉字,一个字只有一个读音,俄语的一个单词的读音多的有十几个读音,而且他不是辅音(声母)在前,元音(韵母)在后,而是元音和辅音都可以在前,也都可以在后,连英语都没有辅音在后结尾的,俄语就有。俄国人的这个句子语音较多的缺陷,完全就通过世界最强大的阅读能力来消化了,所以俄语语音变化的节奏很快,一个单词的读音很多都超过英语的一个长句子了,他们应付自然,说话流利。
   美国的英语一个单词一般可能有三个读音,但是都是严格遵循汉语同样的声母加韵母作为一个读音的,只是美国人自己不知道,所以他们拼读能力很差。
   中国人学外语要充分发挥汉语的音节是一个字的读音的优势,学习任何外语只要变成汉语以字的声母加韵母拼读一个读音来处理,哈哈,任何外语读音都是汉语,我们学习外语会不任何外国人听音、看字的速度都快。所以练习两天俄语教程,第一天16课一个晚上解决了,第二天14课一个晚上解决了,这就是压码看清的优势,因为不论他的句子有多长,我们看着文本,将文本的句子几十个读音,都变成了规范的比较少的和播放的语音一样多的读音了,把这些多余的字母读音连读到一起了,大家说的是语感,语感只是大略减少了读音的个数,可是不够精确的,而压码看清即将文本的大量读音缩减到了播音的比较少的读音,优势精确定位语音的读音。
级别: 管理员
只看该作者 104 发表于: 2010-03-18
任何外语,你只要眼睛不能看清,听着或者看到的文本和语音速度都是感觉快的。因为你还没有感觉到位,语音和文本就过去了。比如,有一些教程中,他们不讲解规则要领,用一页文字放在那里,你如果已经学习过,你可能一页文字看一眼就知道提出什么注意是想了,如果你没有学习过这些内容,你看不懂,你的时间是不能支持一眼看完一页外语或者汉语的文字的,你就要看丢了。
   在举例来说,你看电视剧电影的出场人的时候,如果是最后的剧终一般是向下移动字幕的一般看清都没有问题,但是开头的字幕是进行翻页的你就没有看完,就过去了。
  但是在正式剧情中的字幕,一般和电影播放语音句子是同步的,就会感觉说话很慢,因为演员可不是来比赛说说的快的,而是比谁表演的感情富有影响力的。
   即使这样,我们还感觉速度太快,就是因为我们平时的阅读能力是很低的,一般阅读课文是没有时间的紧迫感的,没有看完的句子也不会消失,而电影的字幕,只要一个句子说完了,字幕就消失了,如果有的字幕是几个句子在一起的,你反而会感觉句子很长,眼睛盯不住语音到达文字的位置,以后就看丢了,如果字幕有两行以上的一会就错行了。
    我们练习压码看清是有好处的,第一个好处就是,不论多快的说话,只要让我们看字幕,他说他的,你看你的,速度就降下来了,因为看的速度远远慢于听的速度,就是看到很慢也不会看丢,因为就是字幕消失了,你两眼的余光还有遗留下来的视觉,可以把文字看完,就是在督促你快点看了。大家阅读英语小说的时候,没有人进行督促,所以阅读的语音节奏感,会练习不出来,可能看到的都是文字的一些音标的错误读音。
    你眼睛看的慢,一个是练习压码看的少,一个是不适应语音和文本的对应关系。不是光注音看文本没有注意听声音,而恰恰相反,是只听到了语音,没有看清文字到字母的读音的原因。
    就是压码能力很强,我也不会很快看完一个句子的文本,我要慢慢看,慢慢看是练习的基本功,看的越慢,越深入到字母读音,才是练习的目标。压码是延迟时间越长,听的越清楚,也就将感觉很快的语音和文字,认为的压码将它拖住变慢了,所以听到任何语音都是很慢的。
   一些外语学习法,不知道这个道理,他反对学员反应速度慢,要让大家加快速度,快速反应,实际上是越想快,反应能力越差,他们说平时听到一个句子,老是是在哪里回想,一下子语音就过去了,到了何外国人说话的时候,就反应不过来。实际上,慢半拍是有利的,这是压码能力强的表现,而不是反应能力差的表现。报务训练的压码长度越多,听写速度越快是不会错的,只是外语教育工作者不知道这个道理,所以分析的元音和才去的措施完全弄颠倒了,把好的以为是差的,把错误的以为是正确的。一些传统方法和一些反对传统的改进方法,认识都是一致的,所以任何颠覆传统的方法,只是采取了加强传统的问题,而不是相反。
  因为我是学习千万法的过来人,当时传统方法很多人反对千万法,他反对的错了,一些千万法学习者反对传统的方法,他也反对错了。因为传统的方法认为听清不听懂是没有用的,所以要听懂而不是听清。一些千万法的学员错在,千万法就是不管是否听懂,只要听清就可以了。他们的观点是一致的,就是千万法听清是不需要听懂的,是不需要进行拼写的,是不需要看文本的。所以传统方法和颠覆传统的方法的认识是一致的,一致的认识谁反对谁,最后结果都是一致的,就是练习翻译听不清,练习听清,听不懂。
    问题是听清语音要知道你听到的是什么语音,你听到的语音是什么文字,你听到的文字是什么意思,三者要合成在一起。所以压码看清文本的读音是最关键的。
    
  
级别: 管理员
只看该作者 105 发表于: 2010-03-18
压码看清容易做到
   因为人都视觉是可以采取两眼的余光看的,所以,我们不管语音和文本,先看视频的图像,看电影先看懂故事情节,不需要基础,开始就可以理解画面。将理解的画面用汉语日记同步写下来,看完一个小时电影,主人公之间的相互关系,故事情节的推演一清二楚了。没有让你去听语音,你自然而然的听懂的就听清了,没有然你看文本,你看到视频图像理解了,你看到文本就会恍然大悟,一个句子一个句子理解了文本。
    一些字幕字幕组,关注的都是汉语的字幕,实际上只有外语的字幕才是最简单的,汉语字幕是比较难的。你看英语字幕,就是在看视频图像的时候,两眼余光看到了英语字幕,这样你就可以练习压码看清字幕的英语读音了,看字幕文本不是增加负担,而是帮助你听语音听出来语音的细节,精确到文本的字母的语音。有汉语双字幕的,你不需要专门看汉语字幕,看完英语字幕,亮眼的余光一扫就看清楚汉语了,因为我们汉语阅读是可以一目十行的,英语不能看进去记住,汉语可以。如果只是看汉语,没有英语字幕,你看不到英文,你就无法看进去汉语的英语读音,你会感觉汉语很慢很慢的,听的汉语的文本读音和英语的读音相差很远,不是一个发音。而开始看英语字幕他的文本和语音是一样的发音,所以就简单了。练习英语字幕熟练了,加上汉语字幕,你听到的英语语音就压码到汉语字母里面去了,汉语的读音也和英语一样了。
   练习压码看电影在,只要关注电影画面写汉语日记就可以了,你会容易忘记在学习英语,不自然就陷进英语的文本和语音里面去,自己而全然不知。
    
级别: 管理员
只看该作者 106 发表于: 2010-03-18
当你练习写汉语日记十分轻松的时候,你看一遍就记住了故事情节,这个没有问题。
   你可以将电影画面的关注减少一些了。用在看文本上,亮眼的余光还是会光找到画面上,只是你只要盯着英语字幕,就可以写下去汉语日记了。
  至于如何压码看清,实际上你只是盯住文本就可以,根本就不要在乎压码听清的问题,你听懂了还不会回想语音吗?会的,这是情不自禁的会回想出来语音,你就是一个目标放在看英语字幕上。
   看一个句子的语音走到哪里去了,你就是看第一句,看第二句,看第三句,你赶上语音看文本就可以,这个很好办,实际上在电影中的英语字幕是根不丢的,因为语音句子说完了,字幕自动消失了,新的字幕句子就出现了。这就是他的简单性。你很快就可以跟上眼睛看文本字幕。不需要教就会的。
   你会感觉自己每个句子的语音和文本都看到听到了,自己也能会想出来语音。但是你如果将下载的文本字母拿来看,就发现自己还没有看清字幕,自己如果再看一遍的话,发现很多句子的文本没有记住,不知道是否出现过。
好在你在写看电影压码汉语日记的时候,已经对电影画面的故事情节那个声音的都可以不看画面就知道画面在播放什么,你这是看文本和自己没有看电影看文本是不一样的,你的感情色彩很强烈,如果你听英语电影的磁带,你可能无动于衷,但是你听自己看过的电影汉语日记的语音看文本,就所有的语音豆腐有了感情色彩和画面情景紧密地联系在一起了。几乎连一个细小的的声响,都是大是什么,所以你的耳朵灵敏度是极其高的。
    你不高的还是看文本的能力,一会看着就看丢了,你实际上只是听着语音找文本的句子,没有人让你看的文本句子的字母多么清楚,这样开始你也会跟丢。如果跟上了以后,你就会每个句子看起来,就看着看着看到字母了,好像每个句子看完都能记住语音。
  你还是眼睛具有余光的,已经看多的句子几行,你在没有语音的时候的都能看到,看到文本记住语音,上下关照就理解了,你不但可以一个句子一个句子理解,还能上下文整段理解了。一部电影就成为了一个整体。
  
级别: 管理员
只看该作者 107 发表于: 2010-03-18
压码看电影最大的特点就是思绪万千
   如果是传统的学习方法,你大脑一想,就开小差了,压码法不会,也允许你大脑开小差。你想的越多,你理解的越透彻,不写电影日记,不局限在你听到的语音的意思上,你看到什么画面就可以随便写,所以你如果写几遍同一个电影,任何一遍写的都不会一样的。所以不是死记硬背。你想到的可能很多就是自己学习方法的问题的领悟。所以压码大全部方法就都不需要讲解、辅导练习了,你自己会在创造压码大各种方法的体验。
  说到底目前压码法我基本上已经将听说读写的任何环节的压码法都体验一遍了。过去我就是一天就创造400多种压码法,在一篇几百字的文章内就能找到上百种压码法。压码法是在练习中自动形成各种压码方法的方法。你写下这些练习中的思路,正是领悟压码法的一个过程。所以任何学员都可以自己写自己的心得体会,一边练习一边写在汉语日记里面。这些汉语日记对说英语是很有用的,实际上你的汉语思维的过程,正是英语思维的培养过程。那种将脱离开汉语思维,说自己建立了英语思维的说法,这是自己原来汉语思维能力比较薄弱的表现。
    学员会慢慢理解英语思维的最高境界,就是汉语思维,汉语的语音和英语的语音听不一致的思维。大家讲一段文本的英语,翻译一下,不要进行整盘文章翻译的意译,要进行音译,不会音译可以用汉语的单词的字代替,这样你看看我的听说的突破之列的翻译你就会知道英语思维究竟是个什么东西了。非常具体、看得见,摸得着,写得出,说的出。这样的汉语直接翻译的能力是大家最缺乏的。大家的翻译没有汉语思维的过程,所以翻译句子是没有用的,这有整个都伴随汉语思维过程的单字翻译才是连续不停思维的。你会很快产生高速英语意识流。
    学习外语最高境界,就是母语的方式。这就是压码法布需要教就会的根本原因。
级别: 侠客
只看该作者 108 发表于: 2010-03-19
3Q!孙老师辛苦了!花点时间消化下。

时间不够看整集,开头部分尝试了下,“看文本,不看电影视频,听电影语音,听一句按回车键将句子数字和句子文本整理到一行”,似乎整理数字需要光标定位到数字位置还要按键盘,造成一定干扰,反而注意力不在看句子上进而跟丢,可以不用去整理么,只要将注意力集中在句子上不跟丢,将光标定位到相应句子上,可以么?

看了一段nemo,发现部分字幕重复,错误,有些地方说快丢了几次,返回再跟,明天继续。
[ 此帖被52kg在2010-03-20 01:37重新编辑 ]
拿摩妙法莲华经!唵嘛呢叭咪吽!
级别: 侠客
只看该作者 109 发表于: 2010-03-23
3天里基本是外出,不知可否利用零碎时间来听歌,看歌词能否替代下看清电影文本呢?
拿摩妙法莲华经!唵嘛呢叭咪吽!
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册