Emperor Chieh of the Hsia dynasty and Emperor Chou of the Yin dynasty139 were lords of an army of ten thousand chariots and commanded the allegiance of the entire populace of their kingdoms. But because they governed despotically and brought about the downfall of their dynasties, people speak of Chieh and Chou as the epitome of evil men. Even a person of low station or a leper, if he is likened to Chieh and Chou, will be enraged at the insult.
If it had not been for the Lotus Sutra, then who would ever have heard of the twelve hundred voice-hearers140 and the countless other voice-hearers [who would attain Buddhahood through the sutra], and who would have listened to their voices? No one would have read the Buddhist sutras compiled by the thousand voice-hearers,141 nor would there be any paintings or statues of them set up and worshipped. It is entirely due to the power of the Lotus Sutra that these arhats are revered and followed. If these voice-hearers were to separate themselves from the Lotus Sutra, they would be like a fish without water, a monkey without a tree, a baby without the breast, or a people without a sovereign. How then can they abandon the votary of the Lotus Sutra?
Through the sutras that precede the Lotus Sutra, the voice-hearers have acquired the heavenly eye and the wisdom eye in addition to their physical eyes. Through the Lotus Sutra, they have been provided with the Dharma eye and the Buddha eye.142 Their eyesight can penetrate any of the worlds in the ten directions. How then could they fail to see me, the votary of the Lotus Sutra, right here in the saha world? Even if I were an evil man who had said a word or two against them, or even if I cursed and reviled the voice-hearers for a year or two, a kalpa or two, or a hundred, a thousand, ten thousand or a million kalpas, and went so far as to threaten to take up swords and staves against them, so long as I maintain my faith in the Lotus Sutra and act as its votary, then they should never abandon me.
A child may curse his parents, but would the parents for that reason cast him aside? The young owls eat their mother, but the mother nevertheless does not abandon them. The hakei143 beast kills its father, but the father does nothing to prevent this. If even animals behave like this, then why should great sages abandon the votary of the Lotus Sutra?
The four great voice-hearers,144 in the passage that deals with their understanding, proclaimed:
Now we have become voice-hearers in truth,145
for we will take the voice of the Buddha way
and cause it to be heard by all.
Now we have become
true arhats,
for everywhere among
the heavenly and human beings, devils and Bontens
of the various worlds
we deserve to receive offerings.
The World-Honored One in his great mercy
makes use of a rare thing,146
in pity and compassion teaching and converting,
bringing benefit to us.
In numberless millions of kalpas
who could ever repay him?
Though we offer him our hands and feet,147
bow our heads in respectful obeisance,
and present all manner of offerings,
none of us could repay him.
Though we lift him on the crown of our heads,
bear him on our two shoulders,
for kalpas numerous as Ganges sands
reverence him with all our hearts;
though we come with delicate foods,
with countless jeweled robes,
with articles of bedding,
various kinds of potions and medicines;
with ox-head sandalwood
and all kinds of rare gems,
construct memorial towers
and spread the ground with jeweled robes;
though we were to do all this
by way of offering
for kalpas numerous as Ganges sands,
still we could not repay him.
In the various sutras preached during the earlier period of the Buddha抯 teaching life, which have been compared to the first four flavors,148 the voice-hearers were depicted on countless occasions as subjected to all kinds of abuse and shamed before the great assembly of human and heavenly beings. Thus we are told that the sound of the Venerable Mahakashyapa抯 weeping and wailing echoed through the major world system,149 that the Venerable Subhuti was so dumbfounded that he almost went off and left the alms bowl he had been carrying,150 that Shariputra spat out the food he was eating,151 and that Purna was berated for being the kind who would put filth in a precious jar.152
When the World-Honored One was at the Deer Park, he extolled the Agon sutras and enjoined his disciples to rely on the two hundred and fifty precepts as their teacher, warmly praising those who did so, and yet before long, as we have seen, he turned about and began condemning such men. He is guilty, we would have to say, of making two different and completely contradictory pronouncements.
Thus, for example, the World-Honored One cursed Devadatta, saying, "You are a fool who licks the spit of others!" Devadatta felt as though a poison arrow had been shot into his breast, and he cried out in anger, declaring, "Gautama is no Buddha! I am the eldest son of King Dronodana, the elder brother of the Venerable Ananda and kin to Gautama. No matter what kind of evil conduct I might be guilty of, he ought to admonish me in private for it. But to publicly and outrageously accuse me of faults in front of this great assembly of human and heavenly beings ?is this the behavior appropriate to a great man or a Buddha? He showed himself to be my enemy in the past when he stole the woman I intended to marry,153 and he has shown himself my enemy at this gathering today. From this day forward, I will look upon him as my archenemy for lifetime after lifetime and age after age to come!"
When we stop to consider, we note that, of the great voice-hearers, some were originally from Brahman families who believed in non-Buddhist doctrines, or were leaders of various non-Buddhist followers who had converted kings to their teachings and were looked up to by their followers. Others were men of noble families or the possessors of great wealth. But they abandoned their exalted positions in life, lowered the banners of their pride, cast off everyday clothing and wrapped their bodies in the humble, dingy hued robes of a Buddhist monk. They threw away their white fly whisks, their bows and arrows, and took up a solitary alms bowl, becoming like paupers and beggars and following the World-Honored One. They had no dwellings to protect them from the wind and rain, and very little in the way of food or clothing by which to sustain life.
Moreover, all the people of the five regions of India and the four seas were disciples or supporters of the non-Buddhist religions, so that even the Buddha himself was on nine occasions forced to suffer major hardships.
Thus, for example, Devadatta hurled a great stone at him and King Ajatashatru loosed a drunken elephant on him. [Failing to receive support from] King Agnidatta, the Buddha was forced to eat horse fodder and, at a Brahman city, he was offered stinking rice gruel. Again, Chincha, the daughter of a Brahman, tying a bowl to her belly, claimed to be pregnant with his child.
Needless to say, the Buddha抯 disciples were likewise forced to suffer frequent hardships. Thus, countless numbers of the Shakya clan were killed by King Virudhaka, and ten million of the Buddha抯 followers were trampled to death by drunken elephants that were set upon them. The nun Utpalavarna was killed by Devadatta,154 the Venerable Kalodayin was buried in horse dung,155 and the Venerable Maudgalyayana was beaten to death by members of a Brahman group named Bamboo Staff. In addition, followers of the six non-Buddhist teachers banded together and slandered the Buddha before King Ajatashatru and King Prasenajit, saying, "Gautama is the most evil man in the whole land of Jambudvipa. Wherever he may be, the three calamities and seven disasters rampage without fail. As the numerous rivers gather together in the great sea and the groves of trees cluster on the great mountains, so crowds of evil men gather about Gautama. The men called Mahakashyapa, Shariputra, Maudgalyayana and Subhuti are examples. All those who are born in human form should place loyalty to the sovereign and filial piety above all else. But these men have been so misled by Gautama that they disregard the lessons of their parents, abandon their families and, defying the commandments of the king, go to live in the mountain forests. They should be expelled from this country. It is because they are allowed to remain that the sun, moon and stars manifest sinister phenomena and many strange happenings occur in the land."
The voice-hearers did not know how they could possibly bear such persecutions. Then, as if to add to their hardship, [the Buddha himself began to denounce them]. They found it difficult to follow him. Now and then, hearing him condemn them repeatedly in great assemblies of human and heavenly beings, and not knowing how to behave, they only became more confused.
On top of all this, they had to face the greatest hardship of all, as revealed in the Vimalakirti Sutra, [when the Buddha addressed the voice-hearers,] saying, "Those who give alms to you are cultivating for themselves no field of good fortune. Those who give alms to you will fall into the three evil paths." These words were spoken when the Buddha was staying at the Ambapali Garden. There Bonten, Taishaku, the deities of the sun and moon, the Four Heavenly
Kings and the heavenly gods of the threefold world, along with earthly gods, dragon gods and other beings as numerous as the sands of the Ganges, had gathered in this great assembly, when the Buddha said, "The heavenly and human beings who give alms to Subhuti and the other monks will fall into the three evil paths." After the heavenly and human beings had heard this, would they be likely to go on giving alms to the voice-hearers? It would almost appear as though the Buddha were deliberately attempting through his words to inflict death upon those who upheld the two vehicles. The more sensible persons in the assembly were no doubt repelled by the Buddha抯 action. Nevertheless, the voice-hearers were able to obtain enough of the alms given to the Buddha to keep themselves alive, meager though the amount was.
When I consider the situation, it occurs to me that, if the Buddha had passed away after preaching the various sutras delivered in the first forty and more years of his teaching life, and had never lived to preach the Lotus Sutra in the later eight years, then who would ever have offered alms to these venerable ones? They would have been living in the realm of hungry spirits.
But after more than forty years of preaching various sutras, it was as though the bright spring sun appeared to melt the frigid ice, or a great wind arose to dispel the dew from countless grasses. With one remark, in one moment, the Buddha wiped away his earlier pronouncements, saying, "I have not yet revealed the truth." Like a great wind scattering the dark clouds or the full moon in the vast heavens, or like the sun shining in the blue sky, he proclaimed, "The World-Honored One has long expounded his doctrines and now must reveal the truth." With the brilliance of the sun or the brightness of the moon, it was revealed in the Lotus Sutra that Shariputra would become the Thus Come One Flower Glow and Mahakashyapa would become the Thus Come One Light Bright. Because of the Lotus Sutra which is the phoenix among scriptures and the mirror that reflects the teachings, after the Buddha抯 passing, the voice-hearers were looked up to by the human and heavenly supporters of Buddhism just as the Buddha would be.
If the water is clear, then the moon will not fail to be reflected there. If the wind blows, then the grass and trees will not fail to bow before it. And if there is a votary of the Lotus Sutra, then the sages, the voice-hearers, should not fail to go to his side, though they might have to pass through a great fire to do so, or make their way through a great rock. Though Mahakashyapa may be deep in meditation,156 he should not ignore the circumstances. Why does he do nothing about the situation? I am completely perplexed. Is this not the last five-hundred-year period? Is the prediction that the Lotus Sutra will spread abroad widely157 mere nonsense? Is Nichiren not the votary of the Lotus Sutra? Are the voice-hearers protecting those who disparage the Lotus Sutra as a mere written teaching and who put forth their great lies about what they call a special transmission?158 Are they guarding those who write "Discard, close, ignore, abandon!"159 urging people to close the gate to the teachings of the Lotus Sutra and to throw away its scrolls, and who cause the ruin of the temples dedicated to the practice of the Lotus Sutra! The various heavenly deities swore before the Buddha to protect the votary of the Lotus Sutra, but now that they see how fierce are the great persecutions of this muddied age, do they fail to come down? The sun and the moon are still up in the sky. Mount Sumeru has not collapsed. The sea tides ebb and flow and the four seasons proceed in their normal order. Why then is there no sign of aid for the votary of the Lotus Sutra? My doubts grow deeper than ever.
In the sutras preached before the Lotus Sutra, the Buddha is shown predicting that various great bodhisattvas and heavenly and human beings will attain Buddhahood in the future. But trying to realize such predictions is like trying to grasp the moon in the water, like mistaking the reflection for the actual object ?it has the color and shape of the object but not the reality. Likewise, the Buddha would seem to be displaying profound kindness in making such predictions, but in fact it is little kindness at all.
When the World-Honored One had first attained enlightenment and had not yet begun to preach, more than sixty great bodhisattvas, including Hoe or Dharma Wisdom, Kudokurin or Forest of Merits, Kongodo or Diamond Banner and Kongozo or Diamond Storehouse, appeared from the various Buddha lands of the ten directions and came before Shakyamuni Buddha, the lord of teachings. There, at the request of the bodhisattvas Genju or Chief Wise, Gedatsugatsu or Moon of Deliverance and others, they preached the doctrines of the ten stages of security, the ten stages of practice, the ten stages of devotion, the ten stages of development,160 and so forth. The doctrines that these great bodhisattvas preached were not learned from Shakyamuni Buddha.161 At that time, Bontens and other deities of the worlds of the ten directions came together and preached the various teachings, but again those were not what they had learned from Shakyamuni.
These great bodhisattvas, deities, dragons and others who appeared at the assembly described in the Kegon Sutra were beings who had dwelt in "inconceivable emancipation"162 since before Shakyamuni Buddha began preaching. Perhaps they were disciples of Shakyamuni when he was carrying out bodhisattva practices in previous existences, or perhaps they were disciples of previous Buddhas of the worlds of the ten directions. In any event, they were not disciples of the Shakyamuni who first attained enlightenment in this world and expounded his lifetime teachings.
It was only when the Buddha set forth the four teachings in the Agon, Hodo and Hannya periods that he finally acquired disciples. And although they were doctrines preached by the Buddha himself, they were not doctrines that revealed his true intention. Why do I say this? Because the specific and perfect teachings, as set forth in the sutras of the Hodo and Hannya periods, do not differ in meaning from the specific and perfect teachings as set forth in the Kegon Sutra. The specific and perfect teachings given in the Kegon Sutra are not the specific and perfect teachings of Shakyamuni Buddha. They are the specific and perfect teachings of Hoe and the other great bodhisattvas mentioned earlier. These great bodhisattvas may appear to most people to have been disciples of Shakyamuni Buddha, but in fact it would be better to call them his teachers. The World-Honored One listened to these bodhisattvas preaching and, after gaining wisdom and understanding, proceeded to set forth the specific and perfect teachings of the sutras of the Hodo and Hannya periods. But these differ in no way from the specific and perfect teachings of the Kegon Sutra.
Therefore we know that these great bodhisattvas were the teachers of Shakyamuni. These bodhisattvas are mentioned in the Kegon Sutra, where they are called "good friends." To call a person a good friend means that he is neither one抯 teacher nor one抯 disciple. The two types of teachings called Tripitaka and connecting teachings are offshoots of the specific and perfect teachings. Anyone who understands the specific and perfect teachings will invariably understand the Tripitaka and connecting teachings as well.
A teacher is someone who teaches his disciples things that they did not previously know. For example, in the ages before the Buddha, the heavenly and human beings and followers of Brahmanism were all disciples of the two deities and the three ascetics.163 Though their doctrines branched off to form ninety-five different schools, these did not go beyond the views of the three ascetics. Shakyamuni, the lord of teachings, also studied these doctrines and for a time became a disciple of the Brahmanic teachers. But after spending twelve years in various painful and comfortable practices,164 he came to understand the principles of suffering, emptiness, impermanence and non-self.165 Therefore he ceased to call himself a disciple of the Brahmanic teachings and instead proclaimed himself the possessor of a wisdom acquired from no teacher at all. Thus in time the human and heavenly beings came to look up to him as a great teacher.
It is clear, therefore, that during the teaching period of the first four flavors, Shakyamuni, the lord of teachings, was a disciple of Hoe and the other great bodhisattvas. Similarly, he was the ninth disciple of Bodhisattva Monju.166 This is also the reason why the Buddha repeatedly declares in the earlier sutras, "I never preached a single word."
When Shakyamuni Buddha was seventy-two, he preached the Muryogi Sutra on Eagle Peak in the kingdom of Magadha. At that time he denied all the sutras he had preached during the previous more than forty years, and all the fragmentary teachings derived from those sutras, saying, "In these more than forty years, I have not yet revealed the truth." At that time, the great bodhisattvas and the various heavenly and human beings hastened to implore the Buddha to reveal the true doctrine. In fact, in the Muryogi Sutra he made a single pronouncement that appeared to suggest the true doctrine,167 but he did not elaborate on it. It was like the moment when the moon is about to rise. The moon is still hidden behind the eastern hills, and though its glow begins to light the western hills, people cannot yet see the body of the moon itself.
In the Hoben chapter of the Lotus Sutra, in the section that concisely reveals the replacement of the three vehicles with the one vehicle, the Buddha briefly explained the concept of the three thousand realms in a single moment of life, the doctrine that he had kept in mind for his final revelation. But because this was the first time he had touched on the subject, it was only dimly apprehended, like the first note of the cuckoo heard by someone drowsy with sleep, or like the moon appearing over the rim of the hill but veiled in thin clouds. Shariputra and the others, startled, called the heavenly beings, dragon deities and great bodhisattvas together, and, begging for instruction, said:
The heavenly beings, dragons, spirits and the others,
their numbers like Ganges sands,
the bodhisattvas seeking to be Buddhas
in a great force of eighty thousand,
as well as the wheel-turning kings168
[who] come from ten thousands of millions of lands,
all press their palms and with reverent minds
wish to hear the teaching of perfect endowment.
The passage indicates that they requested to hear a doctrine such as they had not heard in the previous more than forty years, one that differed from the four flavors and the three teachings.169 With regard to the line "[they] wish to hear the teaching of perfect endowment," it may be noted that the Nirvana Sutra states: "Sad170 indicates perfect endowment." The Mue mutoku daijo shiron gengi ki171 states: "Sad connotes six. In India the number six implies perfect endowment."172 In his commentary, Chi-tsang173 writes: "Sad is translated as perfect endowment.拻 In the eighth volume of his Hokke gengi, T抜en-t抋i remarks, "Sad is a Sanskrit word, which is translated as myo or wonderful." Bodhisattva Nagarjuna, in the heart of his thousand-volume Daichido ron, comments, "Sad signifies six." Nagarjuna was thirteenth in the lineage of the Buddha抯 successors, the founder of the Shingon, Kegon and the other schools, a great sage of the first stage of development and the person whose true identity was the Thus Come One Dharma Clouds Freedom King [Tathagata Houn Jizaio].
The characters Myoho-renge-kyo are Chinese. In India, the Lotus Sutra is called Saddharma-pundarika-sutram. The following is the mantra concerning the heart of the Lotus Sutra composed by the Tripitaka Master Shan-wu-wei:
namah samanta-buddhanam om a a am ah
sarva-buddha-jna-sakshebhyah gagana-sambhava-alakshani
saddharma-pundarika-sutram jah hum vam hoh
vajra-arakshaman hum svaha
Hail to all the Buddhas! Three-bodied Thus Come One! Open the door to, show me, cause me to awaken to and to enter into, the wisdom and insight of all the Buddhas. You who are like empty space by nature and free from dust.
Cause me to enter into the Sutra of the White Lotus of the Correct Law, to dwell everywhere and to rejoice. You, Adamantine Protector, who are the entity of emptiness, aspect-free nature and desire-free nature.
This mantra, which expresses the heart of the Lotus Sutra, was found in the iron tower in southern India.174 In this mantra, the words saddharma mean "correct Law." Sad means sho or correct. Sho is the same as myo or wonderful, myo is the same as sho. Hence the titles Sho-hokke-kyo and Myoho-renge-kyo. And when the two characters namu are prefixed to the title Myoho-renge-kyo, we have the formula Nam-myoho-renge-kyo.175
Myo means perfect endowment. Six refers to the six paramitas representing all the ten thousand practices.176 When the persons ask to hear the teaching of perfect endowment, they are asking how they may gain the perfect endowment of the six paramitas and ten thousand practices of the bodhisattvas. In the phrase "perfect endowment," endowment refers to the mutual possession of the Ten Worlds, while perfect means that, since there is mutual possession of the Ten Worlds, then any one world contains all the other worlds, indicating that this is "perfect." The Lotus Sutra is a single work consisting of eight volumes, twenty-eight chapters, and 69,384 characters. Each and every character is endowed with the character myo, each being a Buddha who has the thirty-two distinctive features and eighty characteristics.177 Each of the Ten Worlds manifests its own Buddhahood. As Miao-lo writes, "Since even Buddhahood is present in all living beings, then all the other worlds are of course present, too."178
The Buddha replied to the request of his listeners by saying that "the Buddhas wish to open the door of Buddha wisdom to all living beings.拻 The term "all living beings" here refers to Shariputra and it also refers to icchantikas, persons of incorrigible disbelief. It also refers to the nine worlds. Thus the Buddha fulfilled his words, "Living beings are numberless. I vow to save them all,"179 when he declares: "At the start I took a vow, hoping to make all persons equal to me, without any distinction between us, and what I long ago hoped for has now been fulfilled."
All the great bodhisattvas, heavenly beings and others, when they had heard the doctrine of the Buddha and comprehended it, said: "Since times past often we have heard the World-Honored One抯 preaching, but we have never heard this kind of profound, wonderful and superior Law." One抯 preaching?refers to the fact that they had heard him preach the great doctrines of the Kegon Sutra and other sutras in the time previous to the preaching of the Lotus Sutra. 慦e have never heard this kind of profound, wonderful and superior Law? means that they had never heard the teaching of the one vehicle of Buddhahood propounded in the Lotus Sutra."180
They understood, that is, that none of the previous Mahayana sutras-including those of the Kegon, Hodo and Hannya periods, such as the Jimmitsu and Dainichi sutras- which are numerous as the sands of the Ganges, had ever made clear the great principle of the three thousand realms in a single moment of life, which is the core of all the teachings of the Buddha抯 lifetime, or the bone and marrow of those teachings, the doctrines that those in the two vehicles will achieve Buddhahood and that the Buddha attained enlightenment in the remote past.
http://translate.google.cn/translate?hl=zh-CN&sl=en&u=http://www.geocities.com/chris_holte/Buddhism/Gosho/OpeningEyesPart1.htm&ei=huO3SbWNEpDe6QOC1JCjCQ&sa=X&oi=translate&resnum=3&ct=result&prev=/search%3Fq%3DShakya%2BTathagata%2Bshould%2Bmelt%2Bthe%2Bfact%26hl%3Dzh-CN%26sa%3DN%26start%3D20%26newwindow%3D1