• 63284阅读
  • 520回复

印地语的汉语压码打字、注音、音译与听说训练

级别: 管理员
只看该作者 110 发表于: 2011-01-12
称呼: लिंग Ling (Gender)  

  
हिंदी में दो तरह के लिंग (पुल्लिंग एवं स्त्रीलिंग) होते हैं|

There are two types of gender(masculine and feminine) in Hindi.


Masculine word, denotes, male word and feminine word i.e. female words.


पुल्लिंग (pulling) masculine
स्त्रीलिंग (streeling) feminine

पिता (pita) – father  माता (maata) – mother
बेटा (beta) – son बेटी (neti) – daughter
राजा (raja) – king  रानी (rani) – queen
पति (pati) – husband पत्नी (patni) – wife
लड़का (ladka) – boy लड़की (ladki) – girl
घोडा (goda) – horse घोडी(ghodi) – mare

कुत्ता (kutta) – dog कुत्तिया (kutiya) – bitch/female dog
नाना (nana) – maternal grand father नानी (nani) – maternal grand mother

दादा (dada) – paternal grand  father दादी (dadi) – paternal  grand mother
पुरुष – (purush) – male स्त्री (stree) – female

बकरा (bakra) – goat बकरी (bakri) – she-goat
सर्प (sarp) – snake सर्पिनी (sarpini) – female snake

अध्यापक (adhyapak) – teacher अध्यापिका (adhyapika) – lady teacher

नौकर (naukar) – Servant नौकरानी (naukarani) – maid servant
लेखक (lekhak) – writer लेखिका (lekhika) – female writer
कवि (kavi) – poet कवियत्री (kaviyatri) – poetress
हाथी (hathi) elephant हथिनी (hathini) – she elephant
गायक (gayak) Singer गायिका (gayika) – female singer

सेवक (sevak) – server सेविका (sevika) – female server
वर (var) – bridegroom वधु (vadhu) bride (also: दूल्हा   दुल्हिन)
दूध (doodh) – milk दही (dahi) -curd

Homework:  

Write the following words in Hindi.  Leave them as comments to this lesson

a.    पुल्लिंग (Masculine):  

Name of grains (like wheat, rice)
metal/article name (e.g. iron, gold, water, oil, ghee (clarified butter))
name of days (e.g. Monday, Tuesday, etc.)
countries name (e.g. India, America, Africa, etc.)
mountain and name of the sea  (e.g. Himalaya, Indian Ocean)
mode of transport (e.g. truck, scooter, airplane)
other words e.g. stone (patthar), pitcher (ghada), cloud (baadal), flower (fool), ground (jameen), city (shahar), shoe(joota), box(bukxa), tree (paird), etc.
b.    स्त्रीलिंग (feminine)

name of the rivers (e.g. Ganges, Yamuna)
name of the languages (e.g. Hindi, English, Urdu)
name of the pulses (dal or lentils):  Arhar, moong, urad, etc.
other words i.e  land (prithvi or bhumi),  fire (agni), mercy (daya), power (shakti), caste (jaati),  air (hawa), laugh, education, season, etc.
c.    Please write the Hindi word and gender for:


bull

cow
father- in- law
mother-in-law



d.     What is meaning of the Hindi words (devar) and (devarani)?

यदि आपको मधुर  हिंदी सीखने के सम्बन्ध  में कोई संभव  सहायता की जरूरत है, कृपया अधोहस्ताक्षरी को संपर्क करने में संकोच न करें|  

If you need any possible assistance in learning Sweet Hindi  language, please do not hesitate to contact the undersigned.

धन्यवाद् – Thank you.

级别: 管理员
只看该作者 111 发表于: 2011-01-12
» LESSON 36: हिंदी का महत्त्व Hindi ka Mahatv IMPORTANCE OF HINDI

1. हिन्दी भारत के प्रमुख राज्यों (प्रान्तों) में बोली और समझी जाती है|

(Hindi Bharat ke pramuk rajyon (pranton) mein boli aur samajhi jaati hai.)

Hindi is spoken and understood in major states (provinces) of India.


2. हिंदी को भारत के संविधान के द्वारा मुख्य भाषा होने का गौरव प्राप्त है|

(Hindi ko Nhaat ke savindhaan ke dwara raajbhaash honay ka gaurav praapt hai.)

Hindi has got the distinction of being the main language by the Constitution of India.



3. हिन्दी भारत में करोड़ों लोगों को रोजगार प्रदान करता है|

(Hindi Bharat mein karodon logon ko raajgar pradaan karta hai.)

Hindi provides employment /jobs to millions of people in India.


4. हिंदी भारत में अनमोल संपर्क भाषा के रूप में कार्य करती है|

(Hindi Bharat mein anmol sampark bhaasha key roop mein kaary karti hai.)

Hindi serves as a invaluable link language in India.


5. व्याकरणिक दृष्टि से भी यह एक उन्नत भाषा है|

(Bykaranik drishi se bhee yah ek unnat bhaasha hai.)

In, grammatical terms it is an advanced language .


6. हिन्दी भाषा का अध्ययन दुनिया के कई विश्वविद्यालयों में अत्यंत रुचि के साथ किया जाता है|

(Hindi bhaasha ka addhyan duniya key kayee vishwavidhyalayon mein atayant ruchee key saatha kiya jata hai.)

Hindi language is studied with utmost interest in numerous universities in the world.


7. कई नेतागण जिन्होने भारत के स्वतंत्रता के लिए लड़ाई किया ,वास्तव में हिंदी को एक राष्ट्रीय भाषा बनाने की इच्छा रखते थे|

(Kai netagan jihoney bhaata ke swatantrata ke liye ladaai kiya, vaastav mein Hindi ko ek rashtriya bhaasha bananey ki iccha rakhtey tthey.)

Several leaders who fought for India’s freedom struggle, actually wished that Hindi be made a national language.


8. हिंदी का क्षेत्र अन्य किसी भी भारतीय भाषा की तुलना में अधिक व्यापक है|

(Hindi ka kshetr anya kisee bhee bharateeya bhaasha ki tulana mein adhik byaapak hai.)

The region of Hindi is more extensive in comparison to any other Indian language.


9. मधुर हिंदी भाषा आसानी से बोली और समझी जा सकती है|

(Madhur Hindi bhaasha aaasani se boli aur samajhi jaa sakti hai.)

The sweet Hindi language can easily be spoken and understood.


10. दुनिया में चाय्नीस और अंग्रेजी के बाद हिंदी बोलने वालों की संख्या सबसे अधिक है|

(Duniya mein chinease aur angreji ke baad Hindi bolney walong ke sankhya sabse adhi hain.)

After Chinease and English, the number of Hindi speakers is highest in the world .


11. हिंदी भाषा भारतीयता का एक प्रतीक है|

(Hindi Bhasha bhaateeyata ka ek prateek hai.)

Hindi language is a symbol of Indianness.


12. हिंदी स्वतंत्रता संग्राम के दौरान एक महत्वपूर्ण हथियार था|

(Hindi swatantrat sangraam key dauraan ek mahatvpurn hathiyaar ttha.)

Hindi was an important weapon during the freedom struggle .


13. हिंदी विविधता में एकता का प्रतीक है|

(Hindi vividhta mein ekata ka prateek hain.)

Hindi is a symbol of unity in diversity.


14. हिंदी राष्ट्रिय चेतना की वाहक रही है|

(Hindi rashtriya chetana ki vaahak rahi hai.)

Hindi is the carrier of national consciousness.


15. हिंदी भारत देश की आत्मा है|

(Hindi Bharat desh ki aatma hai.)

Hindi is the soul of the country of India.


16. अभिव्यक्ति हिंदी की सुंदरता को बढ़ाती है|

(Abhibyakti Hindi ki sundarata ko baddhtai hai.)

The expression enhances beauty of Hindi.


17. हिंदी भारत की अखंडता की प्रमाण (पहचान) है|

(Hindi Bharat ki akhandata kee pramaan (pahchaan) hai.)

Hindi is the hallmark of India’s integrity.


18. हिन्दी ने देश की सभ्यता, संस्कृति और विरासत में प्रमुख भूमिका निभाई है|

(Hindi ney desh ke sabhyata, sanskriti aur virasat mein pramukh bhumika nibhai hai.)

Hindi has played prominent role in country’s civilization, culture and heritage.


19. सभी भारतीय भाषाओं में हिंदी प्रमुख है|

(Sabhi bharateey bhaashaaon mein Hindi pramukh hai.)

Hindi is the chief amongst all the Indian languages.






English
Hindi
Transliteration

Grammar
व्याकरण
Byakaran

Pramukh
प्रमुख/ मुख्य
Main/chief

constitution
संविधान
Savindhan

employment
नौकरी/ रोजगार
Naukari/Rojgaar

Invaluable
बहुमूल्य/ अमूल्य
Bahumulya/amulya

terms
दृष्टि
drishti

Utmost interest
अत्यंत रुचि
Atyant ruchi

universities
विश्वविद्यालयों
Vishwavidhyalayon

study
अध्ययन
addhyan

wish
इच्छा
ichha

fight
लड़ाई
ladayee

leaders
नेतागण
netagan

comparison
तुलना
tulana

extensive
व्यापक
byaapak

Spoken and understood
बोली और समझी
Bolee aur samajhee

sweet
मधुर
madhur

highest
सबसे अधिक
Sabsey adheek

world
दुनिया
duniya

languages
भाषा
bhaasha

important
महत्वपूर्ण
mahatvpurn

weapon
हथियार
hatiyaar

during
दौरान
dauraan

freedom
स्वतंत्रता
swatantrata

struggle
संग्राम
sangraam

unity
एकता
ekata

symbol
प्रतीक
prateek

diversity
विविधता
Vividhata

carrier
वाहक
vahak

consciousness
चेतना
Chetana

enhances
बढ़ाती है
Badhaati hai.

beauty
सुंदरता
Sundarata

soul
आत्मा
aatma

expression
अभिव्यक्ति
abhibyakti

hallmark
पहचान
pahchaan

Integrity
अखंडता
akhandata

heritage
विरासत
virasat

culture
संस्कृति
sanskriti

civilization
सभ्यता
sabhyata






Questions (leave the answer as a comment to this answer):

1. Please indicate some more important points regarding Hindi.

2. Please write about English language and its advantages is the same manner
级别: 管理员
只看该作者 112 发表于: 2011-01-12
问题讨论:我想我喜欢
swim everyday.

Man would say:  मैं रोज़ तैरता हूँ।

Woman would say:  मैं रोज़ तैरती हूँ।



I run a mile every morning.

Man: मैं एक मील हर सुबह दौड़ता हूँ।

Woman: मैं एक मील हर सुबह दौड़ती हूँ।



Do you swim at the school?

Asking a man: क्या आप स्कूल में तैरते हैं?

Asking a woman: क्या आप स्कूल में तैरती हैं?



Do you run in the park?

Asking a man: क्या आप पार्क में दौड़ते हैं?

Asking a woman: क्या आप पार्क में दौड़ती हैं?



Did you run this morning?

Asking a man: क्या आप आज सुबह दौड़े?

Asking a woman: क्या आप आज सुबह दौड़ी?



He must run three times a week.  (because his coach makes him)

उसको हफ्ते में  तीन बार दौड़ना पड़ता है।

(Moral Compulsion – I have to … (because of my obligations))



I will swim this weekend.

man:  मैं इस सप्ताहांत तैरूँगा।

woman: मैं  इस सप्ताहांत तैरूँगी।



Requests and Commands – Eat! Please eat.
Now try creating the command and request forms using the following verbs:

तैरना – to swim

तैरो – Swim!

तैरिये – Please swim.  (can also be written:  तैरिए)



दौड़ना – to run

दौ़ड़ो – Run!  

दौड़िये – Please run.  (can also be written:  दौड़िए)

You will also find these useful:

मत दौड़ो – Don’t Run!

मत दौड़िये – Please don’t run.



बजाना – to play (a musical instrument)

बजाओ – Play [music]!

बजाइये – Please play [music].  (can also be written:  बजाइए)



आना – to come

आओ – Come!

आइये – Please come.  (can also be written: आइए)



काम करना – to work  (to do work… this is the same करना that is an exception to the rule).

काम करो – Work!

काम कीजिये – Please work.  (can also be written: काम कीजिए)



I like… I want…


Try translating these sentences:

1) मुझको एक हिंदी की किताब चाहिये।

I want one Hindi book.



2) क्या आपको पानी चाहिये?

Do you want water?



3) राम को वह मेज़ पसंद है।

Ram likes that table.



4) उसको कौन सी गाड़ी पसंद है?

Which car does he likes?



5) Do you like mango?

क्या आपको आम पसंद है?



6) I like grape.

मुझे अँगूर पसंद है।



7) I do not like watermelon.

मुझे तरबूज़ पसंद नहीं है।



8) She wants a car.

उसको गाड़ी चाहिये।

级别: 管理员
只看该作者 113 发表于: 2011-01-12
字母:a 和aa






a

Anar (अनार ) -Pomegranate

  


Achkan (अचकन ) - Coat





  












aa

Aam (आम ) -Mango

  


Aadmi    (आदमी ) – Man

级别: 管理员
只看该作者 114 发表于: 2011-01-12
如何提高印地文相关知识和技能?

  कैसे हिन्दी सम्बन्धी ज्ञान और कौशल सुधार किया जाय ? Kaise Hindi sambandhi gyaan aur kaushal sudhaar kiya jay?

हिन्दी के ज्ञान और कौशल सुधारने के लिए , कृपया निम्नलिखित सुझाव का पालन करें | In order to improve Hindi knowledge and skills, please follow the suggested guidelines, as indicated below:-

१. विभिन्न हिंदी वेबसाइटों को देखें | Vibhinn Hindi websiton ko dekhen . 1.Visit various Hindi websites.

२. हिंदी गानों को सुने | Hindi gaanon ko suney. 2. Listen to the Hindi songs.

३. एक लाइन गायें, रिकॉर्ड करें और मूल गीत के साथ उच्चारण की तुलना करें | Ek line gaayen, record karen aur mool geet ke saath uccharan ki tulana karein. 3. Sing a line,record and compare the pronunciation with original song.


४. अंग्रेजी या तमिल से हिंदी में या किसी भी अन्य भाषा में ,जिसकी आपको जानकारी हो, एक अनुवाद पढें | Angreji ya Tamil sey Hindi mein ya kisee bhee anya bhaasha mein, jiskee aapko jaankaree ho, ek anuwaad padheyn. 4.Read a translation into Hindi from English or Tamil or any other language you know.


५ .एक अनुवाद करें | Ek anuwaad karein. Do a translation.


६. हिंदी में बहुत सारे वार्तालाप वाले (बातचीत के साथ) एक किताब पढें | Hindi mein bhaut saarey vaartalaap vaaley(baatchit ke saath) ek kitaab padheyn. Read a book in Hindi with lots of dialogue.


७. अपने साथियों , शिक्षकों, दोस्तों, अभिभावकों, विक्रेताओं, बच्चों एवं बड़ों से हिंदी में महाविद्यालयों , विद्यालयों, बस्ती, एवं कार्य स्थलों इत्यादि में बातचीत करने का प्रयास करें| (जो हिंदी में अच्छा हो) | Apnay saathiyon, shikshakon, donston, abhibhavakon, vikretaon, bacchon evam badon sey Hindi main, Mahavidhyalay, vidhyalay, basti, kaary sthalon mein baatchit karney ke liye poocho. Try to converse in Hindi with your colleagues,teachers,friends, parents, vendors, elders and children , (who are good at it) in the colleges, schools, colony, and work place etc.,


८. एक हिन्दी चलचित्र अंग्रेजी उपशीर्षक के साथ देखें और ध्यान से सुने एवं समझें | Ek Hindi chalchitra angredji upsheershak ke saath deken aur dhyaan se suney evam samajhen . 8. Watch a Hindi movie with English subtitles and listen to it and understand.


९. लेखों और हिंदी अखबारों को पढें ,यहां तक कि वेबसाइटों में भी अखबार सम्बन्धी समाचार होते हैं | Lekhon aur Hindi akhbaaron ko padhen, yahan tak ki websiton mein bhee akhbaar ke smaachar hotey hain. 9. Read the articles and newspapers in Hindi ,even websites also have Hindi newspaper related articles.



१०. एक शब्दावली / शब्दकोश ,समानार्थी और विपरीतार्थक शब्दों की सूची रखें | Ek shbdawali/shabdkosh, smaanarthi aur vipareetarthak shabadon ki soochi rakhein . 10.Keep a list of vocabulary /dictionary/synonyms and antonyms.


११. रोज १० नए हिंदी शब्द सीखें और डबलियु डबलियु डबलियु डाट शब्दकोष डाट काम में अपना नाम दर्ज करवा लें | Roj 10 naye Hindi shabdh seekhein aur www.shabdkosh .dot com mein apna naam darj karva lein. 11 Daily learn 10 new Hindi words and please register your name with www..shabdkosh.com.

१२. धीरे धीरे शब्द – विन्यास ,व्याकरण, उच्चारण एवं वाक्यों का बनाना आदि सीखें | Dheerey-Dheerey shabd-vinyaas, byakaran, utcharan evam vakyon ko banana aadi seekhey. 12. Gradually learn ,spellings, grammar, pronunciation and construction of sentence, etc.


१३. हिन्दी में ऑनलाइन बातचीत करें | Hindi mein Online mein baatchit karein 13 . Do online chat in Hindi.


१४. लघु निबंधों को लिखें. Laghu nibandhon ko likhein . 14. Write short-essays .


१५. शब्द निर्माण, प्रश्नोत्तरी , स्क्रै बल , अन्त्राक्षिनी खेलें , (भारत में प्रसिद्ध, म से शुरू होने वाला गाने के शुरू के दो लाइनों को गायें | जब आप समाप्त करें, प्रतिद्वंद्वी आप के पहले गीत के अंतिम शब्द से गाना शुरू करेगा , जहाँ आपने छोड़ा था | इस प्रक्रिया को जारी रखें | जो ३ मिनटों में गाना शुरू नहीं कर पाता है, वह पहली बार हार जाता है | फिर अगला खिलाडी या दल खेलगा | आप यह खेल किसी भी विषय पर खेल सकते है | जैसे , खेल, चलचित्र, ब्यंजन आदि | ) Shabd nirmaan, prashnotari, scrabble, Antrakshini khelein. (Bharat mein prasiddh, Ma sey shuru honey waaley gaaney ke shuru honey waley do linon ko gaayen. Jab aap samaapt karein, pratitdwandi aap key pahley geet key antim shabd se gaana shuru karega, jahan aapney choda ttha. Is prakriya ko jaree rakhein. Jo teen minaton mein gaana shuru nahin kar paata hai, vah pahli baar haar jaata hia. Phir agla khiladi ya dal khelega. Aaap yah khel kisi bhee Vishay par khel saktey hain , Jaise, Khel, chalchitr, byanjan aadi. 15. Play word building, quiz, scrabble, ANTRAAKSHINI .(Famous in India, sing two lines of a song starting with M. When you finish, the opponent starts another song with last letter of the first song, where you had left. Continue this process. Who cannot start singing in 3 minutes time, is the loser first time. Then, next team or player will play. You can play this game for any specific field related words i.e. sports, movies, recipes etc.)


१६. रिक्त स्थानों को भरना सीखें ताकि हिंदी में लिखी एक कहानी को पूरा किया जा सके | Rikt shtanon ko bharna seekhein taaki Hindi mein likhi ek kahani ko poora kiya jaa sakey. 16. Learn to fill in the blanks so that a written story in Hindi could be completed.


१७हिन्दी समाचार (खबर ) के लिए टी वी देखें | Hindi samaachaar(Khabar) ke liye TV dekhein. 17. Watch TV for Hindi news.


१८.. क्लब, बाजार, खेल के मैदान , इत्यादि जगहों में हिंदी बोलने वालों से वार्तालाप करें | Club, Baazar, Khel key maidaann ityadi jagahon mein Hindi bolney walon se vaartalaap karein. Discuss with Hindi speaking people at club,market place, play ground etc.


१९. चुटकुले , लघु कथाएँ , कवितायें इत्यादि सीखें | Chutkule, laghu kathaney, kavitaayen ityadi seekhen. 10. Learn short stories ,poems,jokes etc.,


२०. दैनिक उपयोग के शब्दों में ध्यान केन्द्रित करें | जैसे, रेल, क्रियाकलापें, खेल, विज्ञान, संस्कृति, विरासत, इतिहास, भूगोल, अर्थशास्त्र, बैंक, व्यापार, पाक कला, नृत्य, वन, धर्म, कंप्यूटर , उपकरणों पर, हवाई अड्डे, समुद्र, वाहनों ,वाणिज्य, चिकित्सा, इंजीनियरिंग, बंदरगाह , सब्जी, फल, संबंध, पर्यावरण, कलाओं, मंच, नाटक, और सामान्य वस्तुएं आदि, कुछ चीजें जिनके बिना हम जिन्दा नहीं रह सकते हैं , जैसे जल, वायु, माहौल, खाना, सोना, काम, कपड़ा इत्यादि | Dainik upyog ke shabdo mein dhayn kendrit karein . jaise, rail, kiryakalapen, khel, vigyan, sanskriti, virasat, itihaas, bhugol, arthshaastra, bank, byaapar, paak kala, nritya, van, dharm, computer, upkaranon, hawai addey, samudra, vahaney, vanijya, dharm, chikitsa, engineering, bandargaah, sabjee, fal, sambandh, paravaran, kalayen, manch,naatak, saamayy vastuen aadi, kuch cheejein jinkey bina hum jinda nahin rah saktey hain, jaise – jal, vaayu, mahaul, khaana, sona, kaam, kapda, ityaadi. 20. Focus on daily usage words, train, activities, sport, science, culture, heritage, history, geography, economics, bank, trade, cooking, dance, forest, religion, computer, instruments, airport, train, sea, vehicles, commerce, religion, medicine, engineering, harbor, vegetable, fruits, relations, environment, arts, stage, drama, and general items etc. some of the items without which we cannot live/exist, water, air, atmosphere, food, sleep, work, cloth,


२१. सीखना एक प्रक्रिया है जो जीवन में कभी न समाप्त होता है | ध्यान केन्द्रित करें , सुने ,गौर करें, बोले ,समझें, लिखें, स्मरण करें उच्चारण करें, सुझाव आगे बढ़ाएं , सुधार लायें |…….. Seekhna ek prakriya hai jo jeevan mein kabhi na samaapt hota hai. Dhyaan kendrit karein, suney, gaur Karen, bolen, samajhein, likhen, smaran Karen, utcharan Karen, sujhaav aagay baddhayen, sudhar llayen, …….


21. Learning is a process which never ends in life. Focus attention on listen, observe, speak, understand, write, memorize, pronounce, pass on….feedback, rectify.


22.यदि आप मधुर हिन्दी भाषा सीखना चाहते हैं , तो कृपया अधोहस्ताक्षरी को संपर्क करने में संकोच न करें | Yadi aap madhur Hindi bhaasha seekhna chahtey hain, to krpya adhohastaakshari ko sampark karney mein sankoch na karein. 22. If you wish to learn the sweet Hindi language, then please do not hesitate to contact the undersigned.


शुभकामनाएँ. Shubhkaamnaayen . All the best.


द्वारा तैयार और प्रस्तुत(dwara taiyar aur prastut) Prepared and Submitted by


सीतारामन सुरेश कुमार Sitaraman Suresh Kumar

एक हिंदी प्रशिक्षक एवं अनुवादक A Hindi tutor and translator

为了提高印地文知识和技能,请按照建议的准则,情况如下: -
1.Visit各种印地文网站。
2。 Listen to the Hindi songs.听印地文歌曲。
3。 Sing a line,record and compare the pronunciation with original song. 星线,记录并比较与原曲的发音。
4.Read翻译印地文和泰米尔语英语或其他语言,你知道。
5 Do a translatio n.做一个翻译全
6 读了一印地文与对话很多的书。
7 尝试在印地文与你的同事交谈,老师,朋友,父母,供应商,长者和儿童,(谁是擅长)在学院,学校,殖民地,和工作地点等,
8。 Watch a Hindi movie with English subtitles and listen to it and understand. 看英文字幕电影与印地文并听取和理解。
9。 Read the articles and newspapers in Hindi ,even websites also have Hindi newspaper related articles.阅读文章和在印地文报纸,甚至也有印地文报纸网站的相关文章。
10.Keep和一个列表词汇/词典/同义词。
11 10个新的印地文单词学习,
12。 Gradually learn ,spellings, grammar, pronunciation and construction of sentence, etc.渐渐地学习,拼写,语法,发音和句子,建设等
13。 Do online chat in Hindi.印地文在网上聊天。
14。 Write short-essays .写短文章。
15。玩弄文字的建设,测验,拼字游戏,ANTRAAKSHINI。(著名的印度,唱一两米开始,当你完成歌曲线,另一个对手开始的第一首歌曲,在这里留下的最后一个字母歌。继续这一进程。谁不能启动在3分钟时间唱歌,是输家还是第一次。然后,下一个团队或玩家将扮演。你可以玩这个游戏的任何具体领域相关的词,即体育,电影,处方等)
16。 Learn to fill in the blanks so that a written story in Hindi could be completed.学习填写,以便在印地文书写的故事能够完成空白。
17。 Watch TV for Hindi news.印地文观看电视新闻。
18 Discuss with Hindi speaking people at club,market place, play ground etc.在俱乐部与印地文说,市场上人们讨论,儿童游乐场等
19 Learn short stories ,poems,jokes etc., Learn短篇小说,诗歌,笑话等,
20。 Focus on daily usage words, train, activities, sport, science, culture, heritage, history, geography, economics, bank, trade, cooking, dance, forest, religion, computer, instruments, airport, train, sea, vehicles, commerce, religion, medicine, engineering, harbor, vegetable, fruits, relations, environment, arts, stage, drama, and general items etc. some of the items without which we cannot live/exist, water, air, atmosphere, food, sleep, work, cloth,注重日常使用的话,火车,活动,体育,科学,文化,文物,历史,地理,经济,银行,贸易,烹饪,舞蹈,森林,宗教,电脑,仪器仪表,机场,火车站,海,车辆,商业,宗教,医学,工程,港口,蔬菜,水果,关系,环境,艺术,舞台,戏剧,和一般用品等的项目,没有这些我们就无法生存/存在,水,空气,大气,食物,睡眠,一些工作,布,
21 学习是一个过程,从来没有生命以。 Focus attention on listen, observe, speak, understand, write, memorize, pronounce, pass on….feedback, rectify. 集中注意倾听,观察,说话,理解,写作,记忆,发音,传递...。反馈,纠正。
22。 If you wish to learn the sweet Hindi language, then please do not hesitate to contact the undersigned. 如果你想了解的甜蜜印地文的语言,那么请不要犹豫联系签字。
级别: 管理员
只看该作者 115 发表于: 2011-01-12
财务(वित्तीय)术语(शब्दावली)。
串行क्रम
Hindi Word- हिंदी शब्द 印地文Word的हिंदीशब्द
Transliteration- लिप्यंतरण 音译-लिप्यंतरण
Translation- अनुवाद 笔译अनुवाद

169. 169。
रियायत रियायत
riyayat riyayat
concession 让步

170. 170。
तृतीय पक्ष तृतीयपक्ष
Triteey paksh Triteey paksh
Third party 第三方

171. 171。
विभिन्न विभिन्न
Vibhinn Vibhinn
various 各

172. 172。
प्रवाह प्रवाह
Pravaah Pravaah
flow 流

173. 173。
हस्ताक्षर हस्ताक्षर
Hastakshar Hastakshar
sign 迹象

174. 174。
सूक्ष्म वित्तपोषण सूक्ष्मवित्तपोषण
Sukshm vittposhan Sukshm vittposhan
Micro-finance 小额信贷

175. 175。
अनुकूल अनुकूल
anukul anukul
favorable 有利

176. 176。
उपलब्ध उपलब्ध
Uplabdh Uplabdh
Available 可用

177. 177。
अशिक्षित अशिक्षित
Ashikshit Ashikshit
illiterate 文盲

178. 178。
जोखिम जोखिम
Jokhim Jokhim
risk 风险

179. 179。
प्रबंधन प्रबंधन
Prabandhan Prabandhan
management 管理

180. 180。
प्रणाली प्रणाली
pranali pranali
system 系统

181. 181。
सेवा सेवा
seva 塞瓦
service 服务

182. 182。
मानकता मानकता
manakta manakta
standard 标准

183 183
अपनाना अपनाना
apnana apnana
To adopt 要采取

184. 184。
सत्यापन सत्यापन
Satyaapan Satyaapan
verification 核查

185. 185。
जानकारी जानकारी
Jaankaari Jaankaari
Dissemination 传播

186. 186。
बांटना बांटना
baantna baantna
information 信息

187. 187。
उपाय उपाय
Oopay Oopay
measure 措施

188. 188。
स्तर स्तर
str 海峡
level 水平

189. 189。
प्रबोधन प्रबोधन
prabhodhan prabhodhan
monitor 监视器

190. 190。
वसूली वसूली
vasooli vasooli
recovery 复苏

191. 191。
अभिप्रेरण अभिप्रेरण
abhipreran abhipreran
motivation 动机

192. 192。
प्रमुख प्रमुख
pramukh pramukh
Head/chief 头/行政

193 193
याचिका याचिका
yachika yachika
petition 请愿

194. 194。
जानकारी जानकारी
jaankaari jaankaari
information 信息

195. 195。
अपात्र अपात्र
apaatr apaatr
ineligible 不合格

196. 196。
निपटारा निपटारा
Niptara Niptara
disposal 处置

197. 197。
माननीय माननीय
Maananiya Maananiya
honorable 体面

198. 198。
निर्णय निर्णय
nirnay nirnay
decision 决定

199. 199。
नियत नियत
niyat niyat
fixed 固定

200. 200。
प्रतिभूति प्रतिभूति
pratibhuti pratibhuti
security 安全

201. 201。
दृष्टि दृष्टि
Drishti Drishti
vision 愿景

202. 202。
बंद करना बंदकरना
Band karna 乐队卡尔纳
Wind up 上链

203. 203。
उधार उधार
Oodhaar Oodhaar
borrow 借用

204. 204。
प्रयास प्रयास
prayas prayas
effort 努力

205. 205。
अवमानक अवमानक
Avmaanak Avmaanak
Sub-standard 不合标准

206. 206。
तरलता तरलता
Taralata Taralata
liquidity 流动资金

207. 207。
दर्ज दर्ज
darj darj
register 登记

208. 208。
परिशोधन परिशोधन
parishodhan parishodhan
amortization 摊销

209. 209。
आस्तियों आस्तियों
Aastiyon Aastiyon
Assets 资产

210. 210。
देयताओं देयताओं
deytaon deytaon
liabilities 负债

211. 211。
ब्यापारी ब्यापारी
byapaaree byapaaree
merchant 商人

212. 212。
अवधि अवधि
avdhi avdhi
period 期间

213. 213。
केन्द्रीकरण केन्द्रीकरण
Kendrikaran Kendrikaran
centralization 集权

214. 214。
गति गति
Gati Gati
momentum 势头

215. 215。
घटक घटक
ghatak ghatak
component 组件

216. 216。
विकास विकास
vikas 维卡斯
develop 发展

217. 217。
प्राधिकृत प्राधिकृत
praadhikrit praadhikrit
authorized 授权

218. 218。
संग्रहण संग्रहण
sangrahan sangrahan
collection 集合

219. 219。
भुगतान भुगतान
bhugtaan bhugtaan
payment 付款

220. 220。
सरकार सरकार
sarkaar sarkaar
government 政府

221. 221。
तिजोरी तिजोरी
tijori tijori
chest 胸部

222. 222。
समाधान समाधान
Samaadhan Samaadhan
reconciliation 和解

223. 223。
निधि निधि
Nidhi Nidhi
Fund 基金

224. 224。
प्रविष्टि प्रविष्टि
Pravishti Pravishti
entry 条目

225. 225。
बकाया बकाया
Bakaaya Bakaaya
outstanding 突出

226. 226。
मंदी मंदी
Mandi 曼迪
Slow down 减缓

227. 227。
खासकर खासकर
khaskar khaskar
especially 尤其是

228. 228。
परिपक्व परिपक्व
paripakv paripakv
mature 成熟

229. 229。
प्रगति प्रगति
pragati pragati
progress 进展

230. 230。
उन्नयन उन्नयन
Unnayan Unnayan
upgrade 升级

231. 231。
दीर्घकालीन दीर्घकालीन
Deerghkaleen Deerghkaleen
Long-term 长期

232. 232。
बाजार बाजार
Baazzar Baazzar
Market 市场

233. 233。
स्थिति स्थिति
sthti sthti
position 位置

234. 234。
ब्याज ब्याज
Byaaj Byaaj
interest 利息

235. 235。
कानून कानून
Kanoon Kanoon
Law 法

236. 236。
अधिनियम अधिनियम
Adhiniyam Adhiniyam
Act 法

237. 237。
उत्पाद उत्पाद
utpaad utpaad
product 产品

238. 238。
समिति समिति
Samiti Samiti
committee 委员会

239. 239。
निरीक्षण निरीक्षण
Nireekshan Nireekshan
inspection 检查

240. 240。
निष्कर्ष निष्कर्ष
nishkarsh nishkarsh
finding 发现

241. 241。
प्रस्तुत प्रस्तुत
prastut prastut
place 地方

242. 242。
सतर्कता सतर्कता
Satarkta Satarkta
vigilance 警觉

243. 243。
कारवाई कारवाई
kaarvai kaarvai
action 行动

244. 244。
लंबित लंबित
lambit lambit
pending 有待

245. 245。
कारगर कारगर
kaargar kaargar
effective 有效

246. 246。
कदम कदम
kadam kadam
steps 步骤

247. 247。
समवर्ती समवर्ती
Samvarti Samvarti
concurrent 并发

248. 248。
अपवाद अपवाद
apvaad apvaad
exception 异常

249. 249。
वृहत वृहत
vrihat vrihat
Very large 非常大

250. 250。
सुधारात्मक सुधारात्मक
Sudhaaratmak Sudhaaratmak
remedial 补救

251. 251。
निवारक निवारक
nivarak nivarak
preventive 预防

252. 252。
जोर देना जोरदेना
Jor dena 约旦代纳
emphasize 强调

253. 253。
निरंतर निरंतर
nirantar nirantar
continuous 连续

254. 254。
निगरानी निगरानी
nigrani nigrani
surveillance 监视

255. 255。
उपशाखा उपशाखा
upshaakha upshaakha
Extension counter 扩展计数器

256. 256。
चरण चरण
charan 查兰
phase 相

257. 257。
किस्त किस्त
kist 基斯特
installment 分期付款

258. 258。
एकीकृत एकीकृत
ekikrit ekikrit
integration 整合

259. 259。
प्रक्रिया प्रक्रिया
prakriya prakriya
process 进程

260. 260。
तत्कालीन तत्कालीन
tatkaleen tatkaleen
erstwhile 往昔的

261. 261。
सुनिश्चित सुनिश्चित
sunishchit sunishchit
ensure 确保

262. 262。
जटिल जटिल
jatil jatil
critical 关键

263. 263。
प्रतिकृति प्रतिकृति
pratikriti pratikriti
replication 复制

264. 264。
ज्ञान ज्ञान
gyan 坚
knowledge 知识

265. 265。
एकरूपता एकरूपता
ekroopta ekroopta
uniformity 划一

266. 266。
लाभार्थी लाभार्थी
labhaarthi labhaarthi
beneficiary 受益人

267. 267。
विप्रेषण विप्रेषण
vipreshan vipreshan
remittance 汇款

268. 268。
मौजूदा मौजूदा
maujooda maujooda
existing 现有

269. 269。
बदलाव बदलाव
badlaav badlaav
migration 迁移

270. 270。
सीधा सीधा
seedha seedha
direct 直接

271. 271。
मदद मदद
madad madad
assist 协助

272. 272。
परियोजना परियोजना
Pariyojna Pariyojna
project 项目

273. 273。
परिचालन परिचालन
Parichaalan Parichaalan
operation 操作

274. 274。
लागत लागत
laagat laagat
cost 成本

275. 275。
विविधता विविधता
Vividhta Vividhta
variation 变异

276. 276。
प्राचलों प्राचलों
prachalon prachalon
parameter 参数

277. 277。
विवरण विवरण
Vivran Vivran
statement 声明

278. 278。
आशय आशय
aashay aashay
intent 意图

279. 279。
शामिल शामिल
Shamil 沙塔尔
Comprise. 组成。

280. 280。
पहल पहल
pahal pahal
initiative 倡议

281. 281。
विशेषज्ञ विशेषज्ञ
Visheshagya Visheshagya
specialist 专家

282. 282。
समुदाय समुदाय
samudday samudday
community 社区

283. 283。
विकलांग विकलांग
vikalang vikalang
handicapped 残疾人

284. 284。
प्रशासनिक प्रशासनिक
prashasnik prashasnik
administrative 行政

285. 285。
वातावरण वातावरण
vatavaran vatavaran
environment 环境

286. 286。
सुरक्षित सुरक्षित
Surakshit Surakshit
safe 安全

287. 287。
प्रशिक्षण प्रशिक्षण
Prashikshan Prashikshan
training 培训

288. 288。
पूंजी पूंजी
punji punji
capital 资本

289. 289。
मानव मानव
maanav maanav
human 人类

290. 290。
आदेश आदेश
Aadesh Aadesh
order 为了

291. 291。
स्त्रोत स्त्रोत
strot strot
source 来源

292. 292。
आतंरिक आतंरिक
Aaantarik Aaantarik
internal 内部

293. 293。
सेवानिवृति सेवानिवृति
sevanivriti sevanivriti
retirement 退休

294. 294。
नामित नामित
namit namit
nomination 提名

295. 295。
कार्यपालक कार्यपालक
Kaaryapaalak Kaaryapaalak
executive 执行

296. 296。
आयाम आयाम
aayaam aayaam
facet 面

297. 297。
जोर जोर
Jor 约旦
emphasize 强调

298. 298。
अनुभव अनुभव
anubhav anubhav
expertise 专长

299. 299。
परिवीक्षाधीन परिवीक्षाधीन
Pariveekshaadheen Pariveekshaadheen
probationary 见习

300. 300。
प्रतिनियुक्त प्रतिनियुक्त
pratiniyukt pratiniyukt
depute depute

301. 301。
आगामी आगामी
Aagaamee Aagaamee
subsequent 随后

302. 302。
इनके अलावा इनकेअलावा
Inkey alawaa Inkey alawaa
Apart from these 除了这些

303. 303。
पारदर्शी पारदर्शी
paardarshee paardarshee
transparent 透明

304. 304。
भाडा भाडा
bhada bhada
rent 租金

305. 305。
सृजन सृजन
srijan srijan
create 创建

306. 306。
बाहरी बाहरी
baaharee baaharee
externally 外部

307. 307。
आचरण संहिता आचरणसंहिता
Aacharan sanhita Aacharan sanhita
Code of conduct 行为守则

308. 308。
स्थगन स्थगन
sthagan sthagan
adjournment 休会

309. 309。
समिति समिति
samiti samiti
committee 委员会

310. 310。
सदस्य सदस्य
sadasy sadasy
member 成员

311. 311。
सुविधा सुविधा
suvidha suvidha
facility 设施

312. 312。
गठन गठन
Gathan Gathan
constitute 构成

313. 313。
प्रस्ताव प्रस्ताव
prastaav prastaav
proposal 建议

314. 314。
दान दान
daan 大安
donation 捐款

315. 315。
वाद वाद
vaad vaad
suit 诉讼

316. 316。
समझौता समझौता
samjhauta 据英国媒体报道
compromise 妥协

317. 317。
विषय विषय
vishay 威世
matter 事

318. 318。
परिसर परिसर
parisar parisar
premises 房地

319. 319。
अनुदेश अनुदेश
anudesh anudesh
instruction 指令

320. 320。
अनुवर्तन अनुवर्तन
anuvarthan anuvarthan
Follow-up 后续

321. 321。
सलाह सलाह
salaah 拜功
advice 建议

322. 322。
पारिश्रमिक पारिश्रमिक
parrishramik parrishramik
remuneration 报酬

323. 323。
प्रत्यावर्तनीय प्रत्यावर्तनीय
ptryavartaneey ptryavartaneey
convertible 可兑换

324. 324。
विकल्प विकल्प
viklp viklp
option 选项

325. 325。
जीवन परिचय जीवनपरिचय
Jeevan parichay Jeevan parichay
profile 简介

326. 326。
करार करार
Karaar Karaar
agreement 协议

327. 327。
सूचीबद्ध सूचीबद्ध
soochhibaddh soochhibaddh
listing 上市

328. 328。
उपचित उपचित
Oochit Oochit
accrued 累计

329. 329。
दलाली दलाली
dalalee dalalee
brokerage 经纪

330. 330。
सेवा सेवा
Seva 舍瓦
service 服务

331. 331。
लेन-देन लेन - देन
Lane-dane 巷,戴恩
transaction 交易

332. 332。
वर्गीकरण वर्गीकरण
vargikaran vargikaran
classification 分类

333. 333。
स्वर्ण स्वर्ण
Swarn Swarn
gold 黄金



SUGGESTION; The bank/finance related words are over with this session. 建议;银行/金融相关的词是会议对与此有关。 You may like to incorporate another 10 words in this context with appropriate transliteration and translation. 你可能喜欢纳入音译和翻译另外10个合适的词用在这方面。
级别: 管理员
只看该作者 116 发表于: 2011-01-12
Conversation: Checking out of the Hotel
Podcast Notes: You’ll hear this basic conversation two times. First, at slow speed and then at normal speed.


Scenario: I´d like to check out now.

Conversation:

रिसेप्शनिस्ट: — सुप्रभात| मैं आपकी मदद कर सकता हूँ ? (Suprabhaat. Main aapki madad kar sakta hoon)

डैनियल: — हाँ, मैं अभी होटेल छोड़ना चाहता हूँ| मेरा नाम डैनियल है, कमरा नंबर तीन सौ बारह| यह लीजिए चाबी| (Ha, Main abhi hotel chodna chahta hoon. Mera naam daniel hai, kamra number teen sau baarah. Yah leejiye chaabhi.)

रिसेप्शनिस्ट: — कृपया, एक पल, श्रीमान… यह लीजिए आपका बिल| क्या आप जाँच करके देखना चाहेंगे कि रकम सही है? (kripaya ek pal shreeman. yeh leejiye aapka bill. Kya aap jaanch karke dekhna chahenge ki rakam sahi hai?)

डैनियल: — एक सौ चालीस रुपए किस लिए है? (ek sau chaalees rupaiye kiss liye hai?)

रिसेप्शनिस्ट: — आपने अपने कमरे से किए गए फोन कॉल के लिए है| (aapne apne kamre se kiye gaye phone call ke liye hai)

डैनियल: — क्या मैं ट्रैवेलर्स चेक द्वारा चुका सकता हूँ? (kya main traveller’s cheque dwara chuka sakta hoon?)

रिसेप्शनिस्ट: — अवश्य, आपका पासपोर्ट मिल सकता है? (avashya, aapka passport mil sakta hai?)

डैनियल: — यह लीजिए| (Yeh leejiye)

रिसेप्शनिस्ट: — क्या आप प्रत्येक चेक मेरे लिए यहाँ हस्ताक्षर कर सकते हैं? (kya aap pratyek checque mere liye yahan hastakshar kar sakte haim?)

डैनियल: — ज़रूर|

रिसेप्शनिस्ट: — यह लीजिए आपका रसीद और शेष पैसा, धन्यवाद| (yeh leejiye aapka raseed aur shesh paisa, dhanyavaad.)

डैनियल: — धन्यवाद| अलविदा|

Translation:

Receptionist: — Good morning. May I help you?

Daniel: — Yes, I’d like to check out now. My name’s Adams, room 312. Here’s the key.

Receptionist: — One moment, please, sir. … Here’s your bill. Would you like to check and see if the amount is correct?

Daniel: — What’s the 140 rupees for?

Receptionist: — That’s for the phone calls you made from your room.

Daniel : — Can I pay with traveller’s cheques?

Receptionist: — Certainly. May I have your passport, please?

Daniel : — Here you are.

Receptionist: — Could you sign each cheque here for me?

Daniel : — Sure.

Receptionist: — Here are your receipt and your change, sir. Thank you.

Daniel : — Thank you. Goodbye.

Vocabulary:


Hindi
Transliteration
English

रिसेप्शनिस्ट/ स्वागती
receptionist/swaagati
receptionist

मदद
madad
help

होटल छोड़ना
hotel chodna
check out

चाभी
chaabhi
key

बिल
bill
bill

जाँच
jaanch
check

रकम
rakam
amount

कमरा
kamra
room

अवश्य/ निश्चित रूप से
avashya/nishchit roop se
certainly

चुकाना
chukaana
pay

हस्ताक्षर
hastakshar
sign

रसीद
raseed
receipt

शेष पैसा
shesh paisa
change

















Your turn… You answer…

1) डॅनियल का कमरा कौनसा था? (Daniel ka kamra kaunsa tha)

2) डॅनियल ने रकम कैसे भरा? (Daniel ne rakam kaise bhara)

级别: 管理员
只看该作者 117 发表于: 2011-01-12
Conversation : Room Service

You want to eat in your room before you are fully ready to see the day. The answer is to have breakfast delivered to your room. Room service is common in many hotels around the world. And in your visit to India, it might be possible to have room service as well. But how will the conversation go? In this lesson you can see an example of a hotel guest ordering room service.


Podcast Notes: You’ll hear this basic conversation two times. First, at slow speed and then at normal speed.


Scenario: I’d like some breakfast, please.

Conversation:

रूम सर्विस: — रूम सर्विस/ कक्षीय सेवा (room service/ kaksheeya seva)

मैरी जोन्स: — गुड मॉर्निंग (सुप्रभात)| यह कमरा नंबर एक सौ तेरह है| मैं कुछ नाश्ता करना चाहती हूँ| (Good morning/ Suprabhaat. Yeh kamra number ek sau therah hai. Main kuch naashta karna chahti hoon.)

रूम सर्विस: — ठीक़ है| माफ़ कीजिए, स्रीमती जोन्स? (teek hai. maaf keejiye, sreemati jones?)

मैरी जोन्स: — यह सही है| (yah sahi hai)

रूम सर्विस: — मैं आपके लिए क्या कर सकती हूँ| (Main aapke liye kya kar sakti hoon)

मैरी जोन्स: — मुझे कृपा करके कुछ अंगूर का रस, मुरब्बा, दो तले हुए अंडे के साथ दो सॉसेज, सीकी ब्रेड, और एक प्याला काली काफ़ी चाहिए| कितना समय लगेगा? (Mujhe kripa karke kuch angur ka ras, murabba, do tale huye ande ke saath do sausage, seeki bread, aur ek pyala kaali kaafi chahiye. kitna samay lagega)

रूम सर्विस: — बीस मिनट, महोदया| (bees minat, mahodaya)

मैरी जोन्स: — बढ़िया| शुक्रिया| (badiya. sukriya)

Translation:

Room service: — Room service.

Mary Jones: — Good morning. This is room 113. I’d like some breakfast, please.

Room service: — Right. Excuse me. Mrs. Jones?

Mary Jones: — That’s right.

Room service: — What can I do for you?

Mary Jones: — I’d like some grapefruit juice, marmalade, two scrambled eggs with two sausages, toast, and a pot of black coffee, please. How long will it take?

Room service: — Twenty minutes, ma’am.

Mary Jones: — Great. Thank you.

Vocabulary:


Hindi
Transliteration
English

रूम सर्विस/ कक्षीय सेवा
room service/kaksheeya seva
Room service

नाश्ता
naashta
breakfast

अंगूर
angur
grapes

रस
ras
juice

मुरब्बा
murabba
marmalade

सॉसज/सॉसिज/ससेज
sausage
sausage

तले हुए अंडे
tale huye ande
scrambled eggs

टोस्ट/ सिकी ब्रेड/ सिकी रोटी
toast/seeki bread/ seeki roti
toast

प्याला
pyala
cup/bowl

काला
kaala
black

बढ़िया
badiya
great

शुक्रिया
sukriya
thanks
  
Your turn… You answer…

1) What is the hindi term for scrambled eggs?

2) What does the word “angur” means?

3) Breakfast is known as ………. [nacta (नाचता), nashta (नाश्ता),nachata (नचाता)]

级别: 管理员
只看该作者 118 发表于: 2011-01-12
:जानवर, पक्षी या कीडे कैसी आवाज निकालते हैं या क्या करते हैं?
Jaanvar ,pakshi ya keedey kaisee aavaaj nikaaltey hain ya kya kartey hain?
What type of sound the animals, birds or insects make or what do they do?

1. गाय जुगाली(रंभाती )करती है | Gaay jugaali(Rambhati) hai . The cow moos or ruminates.

2. कुत्ता भौंकता है | Kutta bhaunkata hain. The dog barks.

3. एक मधुमक्खी भिनभिनाती है | Ek Madhumakhi bhinbhinati hai . A bee hums.

4. एक मुर्गी हर रोज़ एक अंडा देती है | Ek Murgi har joj ek andi deti hai. A hen lays one egg daily.

5. मकड़ा जाल बुनता है | Makdada jaal bunata hai. The spider webs cob.

6. भेड़िया चीख़ता है| Bendiya cheekhta hai. The wolf howls.

7. घोड़ा हिनहिनाता है | Ghoda hinhinata hai. The horse neighs.

8. एक हाथी चिंघाड़ता है | Ek hathi chingaadhta hai. An elephant trumpets.

9. घोंघा खोल से बाहर आता है | Ghogha khol sey bhaar aata hai. The snail comes out of the shell.

10. बिल्ली म्याऊँ – म्याऊँ करती है | Billi myaun myanu karti hai. The cat mews.

11, शेर दहाड़ता है | Sher dahaadta hai. The tiger roars.

12. बकरी मिमियाती है | Bakri mimiyaati hai. The goat bleats.

13. मेंढक एक कुएं में टरटराता है | Mendhak ek kueyn mein tartaraata hai. The frog croaks in a well.

14. हिरन कुलांचे मारता है | Hiran kulanche maarta hai. The deer hops.

15. बंदर चिल्लाता/ बड़बड़ाता है | Bandar chillata/badbadaata hai. The monkey screams/gibbers.

16. कछुआ रेंगता है Kacchua rengta hai. The tortoise creeps.

17. तोता बात करता है | Tota baat karta hai. The parrot talks.

18. भालू गुर्राता है | Bhalu gurrata hai. The bear growls.

19. मुर्गा बांग देता है | Murga bang deta hai. The rooster crows.

20. कोवा कांव कांव करता है | Kaya kanv kanv karta hai. The crow kaws.

21. एक उल्लू हल्ला करता है| Ek Ullu halla karta hai. An owl hoots.

22. पक्षीगण चहचाहते हैं | Pakshigan chahchahatey hain. Birds chirp/tweet.

23. भेड़िया चीख़ता है | Bhendiya cheekhta hai. The wolf howls.

24. चिड़िया घोंसले में अंडे देती है| Chidiya ghosley mein andha deti hai. The bird lays egg in the nest.

25. खटमल रक्त चूसता है | Khatmal rakt choosta hai. The bug sucks blood.

26. कबूतर कूहती है | Kabootar koohti hain. The dove/pigeon coos.

27. गदहा रेंकता है | Gadaha renkta hai. The donkey brays.

28 कबूतर गुटरगूँ करती है | kabutar gutargun karti hai. The pigeon coos.

27. बाज झपटता है | baaj jhapata-taa hai. The hawk pounces.

28. एक शुतुरमुर्ग आवाज़ करती है | Ek shuturmurg aavaaj karti hai. An ostrich bleeps.

29. बैल डकारता है | Bail dakarta hai. The ox lows.

30. सूअर गुरगुराहट करता और चिचयाता है | Suar gurgurahat karta aur chichiyaata hai. The pig grunts and squeals.

31. घड़ियाल काटता है | Ghadiyaal kaat-taa hai . The crocodile bites.

32. चूहा चरचराहट करता है | Cuha charcharhat karta hai. The mouse squeeks.

33. एक गरुड़ चिल्लाता है | Garud chillata hai. An eagles screams.

34. मुर्गी कुड़कुड़ाती है | Murgi kudkudati hai. The hen cackles.

35. बकरी/ भेड़ मिमियाती है | Bakaree/Bhend mimiyaati hai. The goat /sheep bleats.

36. सांप फुफकारता है | Saanp fufkaarta hain . The snake hisses.

37. साँड़ गरजता है | Saand garajata hai. The bull bellows.

38. बतख कां कां करता है | Battakh kawn kawn karta hai. The duck quacks.

39. बाज़ बांग देता है | Baaj baang deta hai. The falcon chants.

40. दरियाई घोड़ा गड़गड़ाता है | Dariyayi Ghoda gadgadata hai. The hippopotamus rumbles.

41. बुलबुल गीत गाती है | Bulbul geet gaati hain. The nightingale warbles.

42. एक उल्लू चीखता है | Ek Ullu cheekhta hai. An owl shrieks,

43. चूहा किकियाता है | Chuha kikiyaata hai. The mouse squeaks.

43. खरगोश – किकियाता है | Khargosh kikiyaata hai. The Rabbit squeaks.

44. गिलहरी किकियाती है | Gilhari kikiyati hai. The squirrel squeaks.

45. बाघ गुर्राता है | Baagh karaahta hai. The tiger growls.

46. वालरस – कराहता है| Valrus karahta hai. Valrus groans.

47. व्हेल गाता है| Whale gaata hai. The whale sings.

级别: 管理员
只看该作者 119 发表于: 2011-01-12
I like… I want…

I like fruit.  I want an apple.   These are basic sentences that we use on an everyday basis.  In fact, you can have an entire conversation around “likes” and “wants”.  

You are already familiar with the word for “I” which is मैं.  You will then be surprised to see that the sentence.  “I like fruit.” is मुझको फल पसंद है।  There is not a मैं in the entire sentence.  Where is “I” in this sentence?  It is not there because the Hindi way of expressing this concept is different from the English way.  In Hindi you don’t say, “I like fruit”  instead you say “to me fruit is liked.”  


Let us look at some examples:

मुझको फल पसंद है।  I like fruit.

मुझको सेब पसंद है। I like apple.

मुझको केला पसंद है। I like banana.

मुझको दूध पसंद है। I like milk.

मुझको चाय पसंद है। I like tea.

Do you see the pattern?  “I like X.” is “मुझको X पसंद है।”

Now let us see how to turn this into the question “Do you like fruit?”

First, to make a yes/no question like “Do you like fruit?” create the statement “You like fruit.”  To do this we use आप for “you” and add को to the end of it to make “आपको”.  And we just put this in the place of मुझको that we used in our previous examples.

आपको फल पसंद है।  You like fruit.

Now, add क्या in front of it and you have the question:

क्या आपको फल पसंद है? Do you like fruit?

And let us run through the examples above:

क्या आपको सेब पसंद है? Do you like apple?

क्या आपको केला पसंद है? Do you like banana?

क्या आपको दूध पसंद है? Do you like milk?

क्या आपको चाय पसंद है? Do you like tea?


Likewise, you can adapt this sentence to refer to someone else.  “He” in Hindi is वह, but “to him” is “उसको”.  Using “उसको” in place of मुझको and आपको in the sentences above, we can create the sentence “He likes fruit.” and the question “Does he like fruit?”  Let’s see some examples.

क्या उसको फल पसंद है?  Does he like fruit?

उसको फल पसंद है।  He likes fruit.

क्या उसको सेब पसंद है? Does he like apple?

उसको सेब पसंद है। He likes apple.

क्या उसको केला पसंद है? Does he like banana?

उसको केला पसंद है। He likes banana.

क्या उसको दूध पसंद है? Does he like milk?

उसको दूध पसंद है। He likes milk.

क्या उसको चाय पसंद है? Does he like tea?

उसको चाय पसंद है। He likes tea.

वह can refer to a man or a woman.  वह can be used in place of the English pronouns “he” and “she”.  Likewise, “to him” and “to her” both translate to “उसको” and the above sentences could also mean “Does she like fruit?”  “She likes fruit.” etc.

This can be used with people’s names as well.  To ask if Ram likes tea, you would say.

क्या राम को चाय पसंद है?

हाँ, राम को चाय पसंद है।

Also it can be used to ask a question about a group.  “They” in Hindi is “वे”.  “to them” is “उनको”.   Here is an example:

क्या उनको केला पसंद है।  Do they like banana?

Notice that we are still using है at the end of the sentence even though we are referring to a group of people.  That is because the subject of the Hindi sentence is the thing that is liked.  Not the people that like it.  If you were talking about liking multiple things, then you would see this change to हैं.

मुझको किताबें पसंद हैं। I like books.

What if you don’t like something?  How do you say this?  

Just put नहीं before है.


मुझको फल पसंद नहीं है।  I do not like fruit.

मुझको सेब पसंद नहीं है। I do not like apple.

मुझको केला पसंद नहीं है। I do not like banana.

मुझको दूध पसंद नहीं है। I do not like milk.

मुझको चाय पसंद नहीं है। I do not like tea.


You can change this to “I want” by using चाहिये instead of पसंद है in all the sentences above.  Let’s see some examples:

क्या आपको फल चाहिये? Do want fruit?

हाँ, मुझको फल चाहिये।  Yes, I want fruit.

क्या आपको सेब चाहिये? Do want apple?

हाँ, मुझको सेब चाहिये। Yes, I want apple.

क्या आपको केला चाहिये? Do want banana?

हाँ, मुझको केला चाहिये। Yes, I want banana.


And you can say “I don’t want” by placing नहीं in front of चाहिये.

क्या आपको दूध चाहिये? Do want milk?

मुझको दूध नहीं चाहिये। I do not want milk.

क्या आपको चाय चाहिये? Do want tea?

मुझको चाय नहीं चाहिये। I do not want tea.


In a regular conversation, many of these words will be omitted.  In English, the conversation would probably be something like this:

“Want fruit?”

“yes”

“want apple”

“no”

“want banana”

“yes”

In Hindi the conversation might be something like this:

फल चाहिये?

हाँ, फल चाहिये।

सेब चाहिये?

नहीं चाहिये।

केला?

हाँ, केला चाहिये।


This sentence pattern where the “subject” in the English sentence becomes the “object” of the Hindi sentence is sometimes referred as “indirect verbs” or को verbs.  It is used in several other places.  Here are a few other lessons that cover these:

1) Waiting for people:

http://www.ispeakhindi.com/2009/08/23/im-waiting-for-you-you-are-waiting-for-the-bus/

2) Wanting things:

http://www.ispeakhindi.com/2009/01/10/%E0%A4%9A%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%8F-chahie-wantedneeded/

3) Compulsion

http://www.ispeakhindi.com/2010/09/09/internal-compulsion-i-have-to/

http://www.ispeakhindi.com/2010/09/12/external-compulsion-i-have-to-because-someone-is-making-me/

http://www.ispeakhindi.com/2010/09/13/moral-compulsion-i-have-to-because-of-my-obligations/

4) Sickness

http://www.ispeakhindi.com/2010/04/12/how-is-your-health/


Also, मुझे is the same as मुझको.  It is actually more common to use मुझे in the above sentences.  However, it is important that you first become comfortable with the sentence pattern  

“Y likes X”  Y को X पसंद है।  

“Y wants X.”  Y को X चाहिये।


Try translating these sentences:

1) मुझको एक हिंदी की किताब चाहिये।

2) क्या आपको पानी चाहिये?

3) राम को वह मेज़ पसंद है।

4) उसको कौन सी गाड़ी पसंद है?

5) Do you like mango?

6) I like grape.

7) I do not like watermelon.

8) She wants a car.

We will go over the answers to these in a future lesson.

描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册