• 1733阅读
  • 12回复

阿拉伯语语法学习

级别: 管理员
只看该作者 10 发表于: 2011-05-06
第八讲 关系名词(اَلاِسْمُ الْمَوْصُولُ)

【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/955.html
一、关系名词的定义

与其后的句子共同构成关系名词短语(مُرَكَّبُ الاِسْمِ الْمَوْصُولِ)来说明某人或某物的名词。它分为专用关系名词(اَلاِسْمُ الْمَوْصُولُ الْخَاصُّ)和通用关系名词(اَلاِسْمُ الْمَوْصُولُ الْمُشْتَرَكُ)。其后的句子叫连句(صِلَةٌ),连句中有个归于关系名词的代名词,叫归词(اَلْعَائِدُ),一般是第三人称代名词。

二、专用关系名词

专用关系名词有单数、双数、复数以及阴性、阳性之分;除双数形式外,其余皆为定形名词,如下表所示:


单数
双数
复数

主格
宾、属格

阳性
اَلَّذِي
اَللَّذَانِ
اَللَّذَيْنِ
اَلَّذِينَ

阴性
اَلَّتِي
اَللَّتَانِ
اَللَّتَيْنِ
اَللاَّتِي، اَللَّوَاتِي، اَللاَّئِي


在使用专用关系名词时,一定要注意它和有关的词在性、数上保持一致。归词也必须和关系名词在性、数上保持一致。例如:

َاْلأَرْضُ الَّتِي نَعِيشُ عَلَيْهَا كَوْكَبٌ يَنْتَمِي إِلَى أُسْرَةٍ مِنَ اْلأَجْرَامِ السَّمَاوِيَّةِ نُسَمِّيهَا الْمَجْمُوعَةَ الشَّمْسِيَّةَ.

我们所生活的地球是被称为太阳系的天体家族中的一个星球。

اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ، خَلَقَ اْلإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ.

你应当奉你的创造主的名义而宣读,他曾用血块创造人。

تَلَقَّتْ مُنَى أَمْسِ الرِّسَالَةَ الَّتِي أَرْسَلَهَا أَخُوهَا الْكَبِيرُ مِنْ مِصْرَ فِي اْلأُسْبُوعِ الْمَاضِي.

穆娜昨天收到了她哥哥上周从埃及寄来的信。

اَلرَّئيِسُ اللُّبْنَانِيُّ يَسْتَنْكِرُ التَّفْجِيرَيْنِ اللَّذَيْنِ وَقَعَا فِي بَيْرُوتَ أَمْسِ.

黎巴嫩总统谴责昨天在贝鲁特发生的两起爆炸事件。

سَنُقِيمُ الْحَفْلَةَ لِنُرَحِّبَ بِالْفَائِزِينَ الَّذِينَ سَيَعُودُونَ إِلَى الْجَامِعَةِ غَدًا.

我们将举办庆祝会欢迎那些将在明天返校的获胜者。

إِنَّ عَدَدَ النِّسَاءِ الْيَهُودِيَّاتِ اللاَّتِي اِعْتَنَقْنَ اْلإِسْلاَمَ وَتَزَوَّجْنَ مِنْ رِجَالٍ مُسْلِمِينَ تَضَاعَفَ خِلاَلَ عَامِ 2006.

2006年期间,皈依伊斯兰教和嫁给穆斯林男人的犹太妇女数量翻了一番。

三、通用关系名词

通用关系名词没有单数、双数、复数和阴性、阳性之分,常用的关系名词有مَنْ,مَا。下面我们分述其用法:

1、مَنْ

一般用于指人,连句中的归词为阳性、单数第三人称代名词,但实际上也可根据上下文具体含义来决定其性、数。例如:

يَنْجَحُ مَنْ يَجْتَهِدُ فِي الدِّرَاسَةِ.(أَوْ يَجْتَهِدُونَ)

  勤奋学习的人会成功。

أُحِبُّ مَنْ يَحْتَرِمُ غَيْرَهُ.(أَوْ يَحْتَرِمُونَ غَيْرَهُمْ)

我喜欢尊重他人的人。

هذَا الْمَوْقِفُ الْمَبْدَئِيُّ يَتَّفِقُ تَمَامًا وَالْمَصْلَحَةَ اْلأَسَاسِيَّةَ لِجَمِيعِ أَبْنَاءِ الشَّعْبِ الصِّينِيِّ بِمَنْ فِيهِمْ مُوَاطِنُونَا فِي تَايْوَانْ وَالْمُغْتَرِبُونَ الصِّينِيُّونَ مَا وَرَاءَ الْبِحَارِ.

  这个原则立场完全符合全中国人民的基本利益,包括我们在台湾的国民和在海外的华人。

2、مَا

一般用于指物,连句中的归词为阳性、单数第三人称代名词。

أَعْجَبَنِي لِلْغَايَةِ مَا قَالَهُ.

  他的话让我十分惊讶。

قُلْ مَا لَدَيْكَ مِنْ فَضْلِكَ.

  请说说看你的想法。

اِسْتَقَى الْعَرَبُ مِنَ الْفَلْسَفَةِ اْلإِغْرِيقِيَّةِ مَا يُفِيدُهُمْ فِي الْعَصْرِ الْعَبَّاسِيِّ.

  阿拔斯王朝时代,阿拉伯人从古希腊哲学那儿汲取了对他们有益的东西。

هذِهِ النَّتِيجَةُ أَحْسَنُ مِمَّا كُنَّا نَتَصَوَّرُ.

  这个结果比我们想象的要好。

      قَدْ أََصْبَحَ تَرْكِيزُ ثَانِي أُكْسِيدِ الْكَرْبُونِ فِي الْغِلاَفِ الْجَوِّيِّ لِلْكُرَةِ اْلأَرْضِيَّةِ حَالِيًّا أَعْلَى بِحَوَالَيْ 32% مِمَّا كَانَ عَلَيْهِ قَبْلَ بِدَايَةِ الثَّوْرَةِ الصِّنَاعِيَّةِ.

  目前地球大气层中聚集的二氧化碳要比工业革命前多大约32%。

在مَا引导的关系名词短语里经常可以见到解释性的مِنْ(مِنَ التَّفْسِيرِيَّةُ)用以说明مَا的具体含义。例如:

يُعْجِبُنِي مَا يُعْرَضُ فِي الْمَعْرِضِ مِنَ السَّيَّارَاتِ.

我很欣赏展览会上展出的汽车。

كَانَتِ الْمَسَاجِدُ أَهَمَّ مَا بَنَاهُ الْمُسْلِمُونَ مِنَ اْلأَبْنِيَةِ.

清真寺是阿拉伯人建造的最重要的建筑物。

يَقِفُونَ النَّجَاحَ عَلَى قَدْرِ مَا تَبْذُلُونَ مِنَ الْجُهُودِ.

他们把成功归于你付出努力的多少。

أَفْرَغَ الْعُمَّالُ كُلَّ مَا فِي السَّفِينَةِ مِنَ الْبَضَائِعِ.

工人们将船上的货物都卸了下来。

当关系名词短语在句子中作宾语时,解释性的من可以提前。例如:

نَتَنَاوَلُ مِنَ الطَّعَامِ مَا يُشْبِعُ جَوْعَتَنَا وَيُرْوِي عَطَشَنَا.

我们吃了能填饱肚子、解渴的食物。

قَدْ أَعْفَيْتُكَ مِنَ الضَّرَائِبِ مَا أَرَدْتُهُ مِنْكَ.

我已经免除了原来向你要求的税收。

عَدَّدَ مِنْ سَائِرِ اْلأَنْبِيَاءِ وَأَخْبَارِهِمْ مَا اِقْتَصَرَعَلَى ذِكْرِ بَعْضِهِ.

他列举了仅作部分介绍的其他先知及其故事。

四、连句

关系名词都需要连句。除前面提到的解释性的مِنْ可以提前,连句中的任何成分都不能置于关系名词前。连句的种类包括:

1、动词句

يَنْظُرُ إِلَى الطَّائِرَةِ الَّتِي تُحَلِّقُ فِي السَّمَاءِ.

他望着空中盘旋的飞机。

إِنَّ فِكْرَةَ بِنَاءِ الْمُجْتَمَعِ الْمُنْسَجِمِ الَّتِي طَرَحَهَا مَجْلِِسُ الدَّوْلَةِ تَتَّفِقُ مَعَ تَطَوُّرِ الْمُجْتَمَعِ.

国务院提出的构建和谐社会的想法是符合社会发展的。

2、名词句

صَادَفْتُ الرَّجُلَ الَّذِي أَبُوهُ مُهَنْدِسٌ.

我遇到了他父亲是工程师的那个人。

اَلْمَدِينَةُ الَّّتِي مَنَاظِرُهَا جَمِيلَةٌ مَشْهُورَةٌ فِي الْعَالَمِ.

那个风景秀丽的城市是闻名于世的。

3、否定全类的لاَ

      اَلرَّجُلُ الَّذِي لاَ مَالَ لَهُ طَلَبَ الصَّدَقَاتِ مِنَ اْلأَغْنِيَاءِ.

身无分文的人要求富人的施舍。

4、条件句

اِشْتَرَيْتُ الْكِتَابَ الَّذِي اِذَا قَرَأْتَهُ وَجَدْتَهُ مُشَوِّقًا.

  我买了一本书,这本书如果你读的话,你会发现它很引人入胜。

5、半句子

(1)介词短语

رَأَيْتُ الطَّالِبَاتِ اللَّوَاتِي فِي حُجْرَةِ الدَّرْسِ.

我看到了在教室里的女学生们。

(2)时空短语

تَفَتَّحَتِ اْلأَزْهَارُ الَّتِي دَاخِلَ الْحَدِيقَةِ.

公园里的花开了。

五、归词的省略

当连句是完整的句子时,应当包含归词。但以下几种情况时,归词可以省略。

1、归词在连句中作宾语。例如:

قَدْ فَهِمْتُ مَا شَرَحَ(هُ) اْلأُسْتَاذُ مِنَ النَّصِّ.

我明白了老师对课文的解释。

اِقْرَأْ وَرَبُّكَ اْلأَكْرَمُ، الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ، عَلَّمَ اْلإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ(هُ).

你应当宣读,你的主是最尊严的,他曾教人用笔写字,他曾教人知道自己所不知道的东西。

2、归词作连句中的起语,述语为半句子。例如:

خَرَجَ الَّذِينَ (هُمْ) فِي قَاعَةِ الْمُؤْتَمَرَاتِ الدُّوَلِيَّةِ.

那些在国际会议厅的人走了出来。

لَيْسَ صَحِيحًا أَنْ تَقْتَصِرَ أَنْظَارُنَا عَلَى مَا (هُوَ) فِي بِلاَدِنَا فَقَطْ، بَلْ يَجِبُ أَنْ تَمْتَدَّ أَنْظَارُنَا إِلَى مَا (هُوَ) فِي الْعَالَمِ كُلِّهِ.

我们不能只把眼光放在国内的事上,而是要关注全世界的事情。

تَتَرَاوَحُ دَرَجَاتُ الْحَرَارَةِ مَا (هُوَ) بَيْنَ 7 وَ40 دَرَجَةً مِئَوِيَّةً خِلاَلَ أَيَّامِ الْعَامِ.

全年气温在摄氏7至40度之间。

      لاَ بُدَّ أَنْ تَعْرِفَ مَا (هُوَ) لَكَ وَمَا (هُوَ) عَلَيْكَ.

  你必须要知道你的权利和义务。

六、关系名词短语的功用

关系名词短语相当于一个确指名词,可以充任句子的主语、宾语、定语、起语、述语、代主语、介词的受词、正偏组合的偏次。但通用关系名词不可作定语。例如:

أَحْتَرِمُ الَّذِي يَجْتَهِدُ فِي الْعَمَلِ. (宾语)

我尊敬工作努力的人。

قَرَأْتُ الْكِتَابَ الَّذِي اِشْتَرَيْتَهُ أَمْسِ. (定语)

我读了昨天你买的那本书。

اَلَّذِي يَجْتَهِدُ سَيَنْجَحُ فِي الاِمْتِحَانَاتِ. (起语)

用功的人会在考试中成功。

إِنَّ الدَّارَ الْبَيْضَاءَ الَّتِي تُعْرَفُ أَيْضًا بِاسْمِ كَازَابُلاَنْكَا. (述语)

达尔贝达也被称为卡萨布兰卡。

بَكَى الَّذِي رَسَبَ فِي الاِمْتِحَانِ. (主语)

考试没及格的那个人哭了。

اُكْتُشِفَ مَا تَحْتَ اْلأَرْضِ مِنَ الْكُنُوزِ. (代主语)

地下的那些宝藏被发现了。

مِمَّا يُحْرِجُنِي أَنَّ الْكَمْبِيُوتَرَ تَعَطَّلَ قَبْلَ أَنْ أُلْقِيَ الْمُحَاضَرَةَ ِلأَوَّلِ مَرَّةٍ. (介词的受词)

使我尴尬的是,我第一次上课电脑就坏了。

تُعْتَبَرُ اْلأُقْصُرُ مَخْزَنَ الْحَضَارَةِ الْْمِصْرِيَّةِ الْقَدِيمَةِ  وَفِيهَا أَكْثَرُ مِنْ 800 مِنْطَقَةٍ تَضُمُّ أَرْوَعَ مَا وَرِثَتْهُ مِصْرُ مِنْ تُرَاثٍ إِنْسَانِيٍّ. (正偏组合的偏次)

卢克索是古埃及文明的宝藏,那里有800多处埃及所继承的最灿烂的人类遗产。







关系名词用法一览表

类别
用法
例句



专用关系名词
关系名词和有关的词在性、数上保持一致。归词也必须和关系名词在性、数上保持一致。
َاْلأَرْضُ الَّتِي نَعِيشُ عَلَيْهَا كَوْكَبٌ يَنْتَمِي إِلَى أُسْرَةٍ مِنَ اْلأَجْرَامِ السَّمَاوِيَّةِ نُسَمِّيهَا الْمَجْمُوعَةَ الشَّمْسِيَّةَ.





通用关系名词
من


用于指人,连句中归词一般为阳性、单数第三人称代名词。
يَنْجَحُ مَنْ يَجْتَهِدُ فِي الدِّرَاسَةِ.(أَوْ يَجْتَهِدُونَ)

ما
用于指物,连句中归词为阳性、单数第三人称代名词。
يُعْجِبُنِي مَا يُعْرَضُ فِي الْمَعْرِضِ مِنَ السَّيَّارَاتِ.





 连句的种类
动词句
يَنْظُرُ إِلَى الطَّائِرَةِ الَّتِي تُحَلِّقُ فِي السَّمَاءِ.

名词句
صَادَفْتُ الرَّجُلَ الَّذِي أَبُوهُ مُهَنْدِسٌ.

否定全类的لاَ
اَلرَّجُلُ الَّذِي لاَ مَالَ لَهُ طَلَبَ الصَّدَقَاتِ مِنَ اْلأَغْنِيَاءِ.

条件句
اِشْتَرَيْتُ الْكِتَابَ الَّذِي اِذَا قَرَأْتَهُ وَجَدْتَهُ مُشَوِّقًا.



半句子
介词短语
رَأَيْتُ الطَّالِبَاتِ اللَّوَاتِي فِي حُجْرَةِ الدَّرْسِ.

时空短语
تَفَتَّحَتِ اْلأَزْهَارُ الَّتِي دَاخِلَ الْحَدِيقَةِ.



归词的省略
归词在连句中作宾语
قَدْ فَهِمْتُ مَا شَرَحَ(هُ) اْلأُسْتَاذُ مِنَ النَّصِّ.

归词作连句中的起语,述语为半句子
تَتَرَاوَحُ دَرَجَاتُ الْحَرَارَةِ مَا (هُوَ) بَيْنَ 7 وَ40 دَرَجَةً مِئَوِيَّةً خِلاَلَ أَيَّامِ الْعَامِ.

          








练 习(التمرينات)

一、选出正确的关系名词使句子完整,并说明关系名词短语在句子中的语法地位

1- يحب الفيلم             شاهد ليلة أمس.

أ- الذي  ب- اللاتي  ج- الذين  د- التي

2- الطب والدين هما أول         اهتم به الإنسان القديم.

أ- هما  ب- من  ج- التي  د- ما

3- الطالبات           فزن في المباراة عدن إلى الجامعة.

أ- التي  ب- من  ج- اللاتي د- اللتين

4- هناك عدد كبير من المسلمين           تولوا أعمال الإدارة والمال والعلوم في بلاط أسرة يوان.

أ- اللذين  ب- هم  ج- من  د- الذين

5- أهل الصين أحذق خلق الله تعالى بالنقش والتصوير بحيث يعمل الرجل الصيني بيده    يعجز عن            أهل الأرض.

أ- من، ه  ب- الذي، ه  ج- التي، ها  د- ما، ه

二、改正下列句子中的错误

1- ما هو العبرة الذي يستفيد من كاترينا؟

2- تعد هذه هي المرة الأولى التي تُستخدم أكثر من ثلاث تمائم في أولمبياد صيفية.

3- تطورت اللغة العربية عبر القرون لتصل إلى ما هي عليها اليوم.

4- يساعد الأستاذ لي الطالبين الذين  أصيبا بالزكام على مذاكرة الدروس.

5- قد أصبح تركيز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي للكرة الأرضية حاليا أعلى بحوالي 32% مما كان عليها قبل بداية الثورة الصناعية.

三、划出下列段落中的关系名词短语,并说明其语法地位

1- المدرب هو معلم فريق كرة السلة الذي ينظم أوقات التمرين، ويعد الفريق لكل مباراة، وهو الذي يختار مجموعة اللاعبين الذين سيخوضون المباراة. وبإمكان المدرب استبدال اللاعبين أثناء المباراة ليستخدم اللاعبين الذين يتميزون بأدائهم الجيد في مواقف معينة.

2- ما هي التهديدات التي تستوجب امتلاك أسلحة نووية؟ وكيف سيؤثر هذا الوضع الجديد على سباق التسلح في منطقة شمال شرق آسيا على اليابان وكوريا الجنوبية والصين ثم الولايات المتحدة؟ ثم ما هو تأثير ما فعلته كوريا الشمالية على الدول الأخرى الطامحة في الحصول على أسلحة نووية مثل إيران أو سوريا والعديد من الدول الأخرى في أمريكا اللاتينية مثل البرازيل والأرجنتين.

四、将下列句子翻译成阿拉伯语,注意关系名词的使用

1、我们想知道(اكتشاف)他心里所有的秘密。

2、他对穷人所做的好事使我感动了。

3、文化灿烂的中国是世界上人口最多的国家之一。

4、那些参赛运动员从组委会手中接过奖项。

5、在埃及旧城区有罗马军队的总部和伊斯兰初期建造的教堂。

6、死海(البحر الميت)的盐是制造畅销世界各国的美容品的原材料。

7、我从你的忠告中获益匪浅。

8、我看见了树上的那只鸟。

9、无论你走到哪里(حيثما),你都可以找到陪伴你的人。

10、加沙的战略位置使其成为了古时从半岛至地中海沿岸的商道的主要驿站(نقطة رئيسية)。



【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/955.html
级别: 管理员
只看该作者 11 发表于: 2011-05-06
第九讲 主动名词(اِسْمُ الْفَاعِلِ)

【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/956.html
被动名词(اِسْمُ الْمَفْعُولِ)

           半主动名词(اَلصِّفَةُ الْمُشَبَّهَةُ باسْم الْفَاعِلِ)



一、主动名词

  1、主动名词的定义

  主动名词是派生名词的一种,它是由主动式动词派生而来的形容性名词。表明该动词所表示的动作或行为的短暂的、非长期性的进行者,或是某种状态的非永久性的具有者。

  2、主动名词的派生方法

  (1)三母简式动词的主动名词

  三母简式动词的主动名词从该动词的过去式派生。

  1) 健全动词及首柔动词的主动名词为فاَعِلٌ式。例如:

    كَتَبَ(写)→كَاتِبٌ(作家)、قَرَأَ(读)→قَارِئٌ(读者)、خَدَمَ  (服务)→خَادِمٌ(服务员)、لَعِبَ(玩耍)→لاَعِبٌ(运动员)

  2)中柔动词的主动名词为فَائِلٌ式。例如:

بَاعَ      (卖)→بَائِعٌ(小贩)、تَاهَ(迷路)→تَائِهٌ(迷路的、彷徨的)

  3)尾柔动词的主动名词为فَاعٍ式缺尾名词。例如:

قَضَى     (审判)→قَاضٍ(法官)、بَقِيَ(遗留、剩余)→بَاقٍ(剩余的、积存)、وَقَى(保护)→وَاقٍ(保护者)、جَرَى(奔跑、进行)→جَارٍ(奔走者、流行的)

  4)重母动词的主动名词为فَاعٌّ式。例如:

سَرَّ     (令人高兴)→سَارٌّ(喜事)、رَدَّ(回答、击退)→رَادٌّ(答复者、反击的)

  (2)非三母简式动词的主动名词

  非三母简式动词的主动名词从该动词的现在式派生。

  基本方法为:将现在式动词的词首现在字母换成مُ;倒数第二个字母上的音符改为齐齿符(若本身为齐齿符则保留不变);最后将最后一个字母变成双合口符。

  1)健全动词及首柔动词

يُسَاعِدُ       (帮助)→مُسَاعِدٌ(助手)、يَجْتَهِدُ(努力、勤奋)→مُجْتَهِدٌ(勤勉的)、يَتَعَاوَنُ(合作)→مُتَعَاوِنٌ(合作者)、يَرْتَبِطُ(受约束、与其他有联系的)→مُرْتَبِطٌ(受约会约束的、受条约束缚的)、يُوجِدُ(制造)→مُوجِدٌ(创造者)

  2)中柔动词

  按基本方法派生,但必须注意,其中柔字母保留现在动词时的形式和音符。例如:

يَخْتَارُ     (挑选)→مُخْتَارٌ(选定的)、يَسْتَرِيحُ(休息)→مُسْتَرِيحٌ(休息的人)、يُعِينُ(帮助)→مُعِينٌ(助手)、يَنْقَادُ(屈服)→مُنْقَادٌ(屈从的)

  3)尾柔动词

  按基本方法派生,但这类主动名词都是缺尾名词。例如:

يَشْتَرِي      (买)→مُشْتَرٍ(买家)、اِسْتَلْقَى(卧下、躺下)→مُسْتَلْقٍ(卧着的)、يُهْدِي(赠送)→مُهْدٍ(赠送者)、يُسَاوِي(使相等)→مُسَاوٍ(相等的)

  4)重母动词

  按基本方法派生,保留重母。例如:

يَتَعَلَّمُ      (教)→مُتَعَلِّمٌ(教师)、يَتَعَشَّى(吃晚饭)→مُتَعَشٍّ(吃晚饭的人)、

يُعِدُّ(准备)→مُعِدٌّ(准备的人)

  但是,اِنْفَعَلَ和اِفْتَعَلَ式重母动词的主动名词,只需把词首现在动词换成مُ即可,其他不需作任何变化。例如:

يَهْتَمُّ      (担心、忧虑)→مُهْتَمٌّ(担心的、关切的)、يَنْضَمُّ(加入)→مُنْضَمُّ(加入者)

  3、主动名词的用法

  主动名词可以用作名词、形容词和起动词作用。

  (1)作名词用

اِنْضَمَّ الْمُتَطَوِّعُونَ إِلَى رِجَالِ اْلإِنْقَاذِ فِيمَا تَوَاصَلَتْ جُهُودُ إِجْلاَءِ السُّكَّانِ مِنْ عَدَدٍ مِنَ الْمُجْمَعَاتِ السُّكَنِيَّةِ.

  正当努力将数个居民区的居民疏散之时,志愿者们加入了营救人员的行列。

قَرَّرَتْ إِسْرَائِيلُ مَنْعَ الْمُسْلِمِينَ مِنَ الدُّخُولِ إِلَى بَاحَةِ الْمَسْجِدِ اْلأَقْصَى خَوْفًا مِنَ انْدِلاَعِ مُظَاهَرَاتٍ احْتِجَاجِيَّةٍ.

  由于担心爆发抗议示威游行,以色列决定禁止穆斯林进入阿克萨清真寺。

  (2)作形容词用

لَقَدْ مَرَّ الْعَالَمُ بِتَغَيُّرَاتٍ هَائِلَةٍ عَلَى مَدَى السَّنَوَاتِ ال55.

  五十五年来,世界发生了沧桑巨变。

حَظِيَ الرَّئِيسُ وَالْوَفْدُ الْمُرَافِقُ لَهُ بِاسْتِقْبَالٍ رَسْمِيٍّ وَشَعْبِيٍّ حَارٍّ.

  总统及其随行代表团受到政府和人民的盛情款待。

  (3)起动词作用

  1)及物主动名词(اِسْمُ الْفَاعِلِ الْمُتَعَدِّى)

نَحْنُ الشَّاكِرُونَ فَضْلَ الْحِزْبِ.

  我们感谢党的恩惠。

سَارَ إِلَى الْمَدْرَسَةِ، حَامِلاً الْحَقِيبَةَ الثَّقِيلَةَ.

他背着沉重的书包去学校。

2)不及物主动名词(اِسْمُ الْفَاعِلِ اللاَّزِمُ)

可以有三种用法,分别为因缘组合、区分语和正偏组合。例如:

太阳很灼热。

اَلشَّمْسُ شَدِيدَةٌ حَرَارَتُهَا. (因缘组合)

اَلشَّمْسُ شَدِيدَةٌ حَرَارَةً. (区分语)

اَلشَّمْسُ شَدِيدَةُ الْحَرَارَةِ. (正偏组合)

二、被动名词

  1、被动名词的定义

  被动名词也是派生名词的一种,它是由被动式动词派生而来的形容词性名词。表明该动词所表示的动作或行为的短暂的、非长期性的承受者。

  2、被动名词的派生方法

  (1)三母简式动词的被动名词

  三母简式动词的被动名词从该动词的过去式派生。

  1)健全动词、首柔动词及重母动词的被动名词为مَفْعُولٌ式。例如:

أَخَذَ      (拿、取)→مَأْخُوذٌ(被拿的、被取的)、سَأَلَ(询问)→مَسْؤُولٌ(有责任的、负责的)、وَجَدَ(发现)→مَوْجُودٌ(被发现的、存在的)、فَتَحَ(敞开)→مَفْتُوحٌ(敞开的)

  重母动词把重母拆开即可。例如:

حَبَّ      (爱、喜)→مَحْبُوبٌ(可爱的)、سَدَّ(堵塞)→مَسْدُودٌ(被堵塞的)

  2)中柔动词的被动名词根据其柔母不同分为两种形式:

  如果中柔动词的柔母为و,则被动名词为مَفُولٌ式。例如:

قَالَ      (说话)→مَقُولٌ(所说的话)、خَافَ(害怕)→مَخُوفٌ(可怕的)

  如果中柔动词的柔母为ي,则被动名词为مَفِيلٌ式。例如:

جَاءَ      (来、到)→مَجِيءٌ(抵达、莅临)、بَاعَ(卖)→مَبِيعٌ(被卖的)

  3)尾柔动词的被动名词根据其柔母不同也分为两种形式:

  如果尾柔动词的柔母为و,则被动名词为مَفْعُوُّ式。例如:

دَعَا      (邀请)→مَدْعُوٌّ(被邀请的)、رَجَا(希望)→مَرْجُوٌّ(被希望的)

  如果尾柔动词的柔母为ي,或者是写成ى的ا,则被动名词为مَفْعِيٌّ式。例如:

قَوِيَ      (强壮)→مَقْوِيٌّ(被增强的)、رَأَى(看见)→مَرْئِيٌّ(被看见的)

  (2)非三母简式动词的被动名词

  非三母简式动词的被动名词从该被动动词的现在式派生。

  基本方法为:将被动式现在动词的现在字母换成مُ,将最后一个字母变成双合口符即可。

  1)健全动词、中柔动词

يُحْتَرَمُ      (受尊敬)→مُحْتَرَمٌ(受尊敬的)、يُصَابُ(被击中)→مُصَابٌ(被击中的)

  2)重母动词

  按基本方法派生,重母保留。例如:

يُتَّهَمُ      (被指控)→مُتَّهَمٌ(被告)、يُضَرُّ(受害)→مُضَرٌّ(受害的)

  3)尾柔动词

  按基本方法派生,但这类被动名词都是节尾名词。例如:

يُلْقَى      (被扔、掷)→مُلْقًى(被掷出的)、يُسْتَدْعَى(被召唤)→مُسْتَدْعًى(要求)

  但要特别指出的是,اِنْفَعَلَ和اِفْتَعَلَ这两式的重母或中柔动词,它们的主动名词和被动名词的形式是完全相同的。需要根据上下文的语境来确定其确切含义。例如:

أُرِيدُ أَنْ أُوضِحَ أَنَّ دِفَاعَ الشَّبَابِ عَنْ أَرْضِهِمْ لَمْ يَنْتَهِ بَعْدُ خَاصَّةً أَنَّ جُزْءًا مِنْ أَرَاضِينَا مُحْتَلٌّ.

  我想申明的是,人民对于国家的守卫尚未终结,尤其是我们领土的一部分仍被占领。

أَطْلَقَ الْمُتَظَاهِرُونَ النَّارَ عَلَى الْمُحْتَلِّينَ.

  示威游行者对占领者开枪。

  另外值得注意的是,某些特殊的词式,如فَعِيلٌ也可以表达被动含义。例如:قَتِيلٌ(被杀害的),حَبيِبٌ(爱人),جَرِيحٌ(伤员)。

  3、被动名词的用法

  (1)被动名词的用法和主动名词基本一致,可以做名词、形容词,也可以起动词作用。

  1)作名词用

نَتَطَلَّعُ إِلَى الْمُسْتَقْبَلِ الْجَمِيلِ.

  我们展望美好的未来。

  2)作形容词用

أَعْرَبَ الْجَانِبَانِ عَنِ اسْتِعْدَادِهِمَا الْكَامِلِ لِبَذْلِ جُهُودٍ مُشْتَرَكَةٍ ِلاسْتِكْشَافِ طُرُقٍ وَأَسَالِيبَ جَدِيدَةٍ وَأَكْثَرَ فَعَّالِيَّةً لِلتَّعَاوُنِ الثُّنَائِيِّ.

  双方愿共同努力,不断探索新的、更加有效的合作途径与方式。

أَهَمُّ التَّحَدِّيَاتِ تَحْقِيقُ السَّلاَمِ وَاْلأَمْنِ وَالاِسْتِقْرَارِ وَالتَّنْمِيَةِ وَهِيَ أَهْدَافٌ مَشْرُوعَةُ وَمُلِّحَةٌ لِشُعُوبِ الْعَالَمِ كَافَّةً.

  最大的挑战是实现和平、安全、稳定和发展,它是世界各国人民迫切希望实现的合理目标。

3)起动词作用

مُحَمَّدٌ مُعْطًى جَائِزَةً.

  穆罕默德被授予奖项。

  特别强调的是,通过介词间接及物的被动名词在使用时,要在其后接上其所需的介词,性、数均体现在介词后的代名词上。

اَلرَّجُلُ الْمُرْسَلُ إِلَيْهِ   收件人

اَلرَّجُلاَنِ الْمُرْسَلُ إِلَيْهِمَا   两个收件人

أَسْبَابٌ مُسَلَّمٌ بِهَا   被接受的原因

اَلرَّجُلُ الْمُؤَدَّبُ مَرْغُوبٌ فِيهِ.

  懂礼貌的人是受欢迎的。

اَلدَّخْلُ يَجِبُ تَسْوِيَتُهُ بِعُمَلاَتٍ ذَاتِ صَرْفٍ حُرٍّ مُتَّفَقٍ عَلَيْهَا مِنْ قِبَلِ الطَّرَفَيْنِ الْمُتَعَاقِدَيْنِ.

  收入应以缔约双方相互能接受并能自由兑换的货币进行结算。

不及物被动名词同样有三种用法,分别为因缘组合、区分语和正偏组合。例如:

储量丰富的石油为海湾国家带来了丰厚的外汇。

أَتَى الْبِتْرُولُ الْمَوْفُورُ اِحْتِيَاطِيُّهُ بِاِيرَادَاتٍ ضَخْمَةٍ لِلدُّوَلِ الْخَلِيجِيَّةِ. (因缘组合)

أَتَى الْبِتْرُولُ الْمَوْفُورُ اِحْتِيَاطِيًّا بِاِيرَادَاتٍ ضَخْمَةٍ لِلدُّوَلِ الْخَلِيجِيَّةِ. (区分语)

أَتَى الْبِتْرُولُ مَوْفُورُ الاِحْتِيَاطِيِّ بِاِيرَادَاتٍ ضَخْمَةٍ لِلدُّوَلِ الْخَلِيجِيَّةِ. (正偏组合)

三、半主动名词

  1、半主动名词的定义

  半主动名词是由不及物动词派生而来的表示固有属性的形容性名词。

  2、半主动名词的派生方法

  (1)三母简式动词的半主动名词

  三母简式动词的半主动名词多由فَعِلَ式或فَعُلَ式不及物动词派生。

  1)由فَعِلَ式派生的有两式أَفْعَلُ م فَعْلاَءُ,表示颜色、生理缺陷或外貌装饰。例如:

خَضِرَ      (变绿)→أَخْضَرُ م خَضْرَاءُ(绿色的)

سَوِدَ      (变黑)→أَسْوَدُ م سَوْدَاءُ(黑色的)

بَكِمَ      (变哑)→أًبْكَمُ م بَكْمَاءُ(哑的)

طَرِشَ      (变聋)→أًطْرَشُ م طَرْشَاءُ(聋的)

كَحِلَ      (眼睑发黑)→أَكْحَلُ م كَحْلاَءُ(眼睑发黑的)

  另一式为فَعْلاَنُ م فَعْلَى ,表示空虚、饱满、情绪等。如:

شَبِعَ      (饱)→شَبْعَانُ م شَبْعَى(吃饱的)

عَجِلَ      (着急)→عَجْلاَنُ م عَجْلَى(急忙的)

  2)由فَعُلَ式派生:فَعَلٌ، فُعُلٌ، فَعَالٌ، فُعَالٌ

فُعَالٌ  式例如: شَجُعَ (勇敢)→شُجَاعٌ(勇敢的)

فَعَلٌ  式例如:حَسُنَ (成为好的)→ حَسَنٌ(好的、美丽的)

فَعَالٌ  式例如:جَبُنَ (胆怯)→ جَبَانٌ(怯懦的)

فُعُلٌ  式:该式使用较少

  3)َفعُلَ和فَعُلَ派生共有词式:فَعِيلٌ، فَاعِلٌ، فَعِلٌ، فُعْلٌ، فِعْلٌ، فَعْلٌ

فَعْلٌ  式例如:ضَخُمَ(庞大)→ضَخْمٌ(庞大的)

فِعْلٌ  式例如:صَفِرَ(空虚)→صِفْرٌ(空虚的)

فُعْلٌ  式例如:صَلُبَ(硬)→صُلْبٌ(硬的)

فَعِلٌ  式例如:فَرِحَ(高兴)→فَرِحٌ(高兴的)

فَاعِلٌ  式例如:طَهُرَ(纯洁)→طَاهِرٌ(纯洁的)

فَعِيلٌ  式例如:جَمُلَ(美丽)→جَمِيلٌ(美丽的)

  4)فَعَلَ词式也能派生半主动名词:فَعِيلٌ، فَيْعَلٌ، فَيْعِلُ، أَفْعَلُ

أَفْعَلُ      式例如:شَابَ (白发苍苍)→ أَشْيَبُ(白发苍苍的)

فَيْعِلٌ  式例如:مَاتَ(死)→مَيِّتٌ(死了的)

فَيْعَلٌ  式例如:فَصَلَ(公断)→ فَيْصَلٌ(仲裁的)

فَعِيلٌ  式例如:جَلاَ(清清楚楚地表现出来)→جَلِيٌّ(清楚的),该式派生源动词主要是叠音动词或尾柔动词。

  (2)非三母简式动词的半主动名词

非三母简式动词的半主动名词词式与其主动名词相同,但表示固有属性。例如:

中等身材的مُعْتَدِلُ الْقَامَةِ

品德正直的 مُسْتَقِيمُ اْلأَخْلاَقِ

精神沮丧的مُنْقَبِضُ الصَّدْرِ

面容忧伤的 مُكْتَئِبُ الْوَجْهِ

  3、半主动名词的用法

  半主动名词可以用作名词、形容词与动词。其最常见的用法是做文字正偏组合的正次。起动词作用的时候,常构成因缘组合。

  (1)作名词用

اَلشُجَاعُ مُحْتَرَمٌ، وَالْجَبَانُ مَكْرُوهٌ.

  勇敢者是受人尊敬的,而胆怯者是令人讨厌的。

  (2)作形容词用

لَقِيتُ طَالِبًا طَيِّبًا.

  我遇见了一位好学生。

فَتَّشَ الْغُرْفَةَ شُرْطِيٌّ، طَوِيلُ الْقَامَةِ، حِنْطِيُّ الْبَشَرَةِ.

  一位身材高大、棕色皮肤的警察搜查了房间。

إِنَّ الْمَوْقِفَ الدُّوَلِيَّ الْحَالِيَّ أَصْبَحَ مُتِزَايِدَ التَّعْقِيدِ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ الظُّرُوفِ الْجَدِيدَةِ وَالْمُشِكِلاَتِ غَيْرِ الْمَسْبُوقَةِ قَدْ ظَهَرَتْ.

  当前的国际形势变得纷繁复杂,出现了许多前所未有的新情况、新问题。

  (3)起动词作用

دَخَلَ الرَّجُلُ الْمُبْتَلَّةُ مَلاَبِسُهُ. (因缘组合)

  一个衣服湿透的男人走了进来。

رَأَيْتُ حَدِيقَةً نَاضِرَةً أَشْجَارُهَا.(因缘组合)

  我看见一座绿树成荫的公园。







主动名词变化规则一览表

适用范围
词式
例子

动词
主动名词

三母简式
健全动词及首柔动词
فَاعِلٌ
 كَتَبَ(写)
كَاتِبٌ(作家)

中柔动词
فَائِلٌ
بَاعَ   (卖)
بَائِعٌ(小贩)

尾柔动词
فَاعٍ
قَضَى (审判)
قَاضٍ(法官)

重母动词
فَاعٌّ
سَرّ(令人高兴)
سَارّ(喜事)

非三母简式
基本方法:将现在式动词的词首现在字母换成مُ;倒数第二个字母上的音符改为齐齿符(若本身为齐齿符则保留不变);最后将最后一个字母变成双合口符。
يُسَاعِدُ    (帮助)
مُسَاعِدٌ

(助手)

中柔动词
中柔字母保留现在动词时的形式和音符
يَخْتَارُ (挑选)
مُخْتَارٌ(选定的)

尾柔动词
缺尾名词
يُهْدِي(赠送)
مُهْدٍ(赠送者)

重母动词
انفعل和افتعل式重母动词的主动名词,只需把词首现在动词换成مُ即可
يَنْضَمُّ

(加入)
مُنْضَمُّ(加入者)

                  




被动名词变化规则一览表

适用范围
词式
例子

动词
被动名词







三母简式
健全动词、首柔动词、重母动词
مَفْعُولٌ
أَخَذَ(拿、取)
مَأْخُوذٌ(被拿的、被取的)

وَجَدَ(发现)
مَوْجُودٌ(被发现的、存在的)

حَبَّ(爱、喜)
مَحْبُوبٌ(可爱的)








柔母为و
مَفُولٌ
قَالَ(说话)
مَقُول(所说的话)

柔母为ي
مَفِيلٌ
بَاعَ(卖)
مَبِيعٌ(被卖的)








柔母为و
مَفْعُوٌّ
دَعَا(邀请)
مَدْعُوٌّ(被邀请的)

柔母为ي,或者是写成ى的ا
مَفْعِيٌّ
قَوِيَ(强壮)

رَأَى(看见)
مَقْوِيٌّ(被增强的)

مَرْئِيٌّ(被看见的)

非三母简式
基本方法:将被动式现在动词的现在字母换成مُ,将最后一个字母变成双合口符。
يُصَابُ

(被击中)
مُصَابٌ(被击中的)

重母动词
重母保留
يُضَرُّ(受害)
مُضَرٌّ(受害的)

尾柔动词
节尾名词
يُلْقَى (被扔、掷)
مُلْقًى(被掷出的)

                  








练 习(التمرينات)

一、写出下列动词的主动名词

1、حار                                       6、امتاز

2、دعا                                           7、قام

3、دبّ                                          8、وفى

4、 حضر                                       9、بدأ

5、التحى                                       10、ابتسم

二、写出下列动词的被动名词

1、أقام                                          6、روى

2、أمل                                          7、ولي

3、أبى                                          8、 احمارّ

4、ردّ                                            9、طال

5、التقى                                        10、شكّ

三、将下列括号内的动词变成适当的名词后填入空格中,使句子意思完整;并将其翻译成中文

1- صادقت منظمة الأمم المتحدة على إتفاقها مع الحكومة اللبنانية       بإنشاء محكمة دولية حول اغتيال رئيس الوزراء اللبناني الأسبق رفيق الحريري.(تعلّق)

2- ندد         باسم وزارة الخارجية الايرانية باختطاف دبلوماسي ايراني فى العراق،     إن هذا تم تحت إشراف القوات الامريكية هناك.(تحدث، قال)

3- يعتبر التعزيز والتطوير       لهذه الروابط والعلاقات سياسة      لدى الحكومة الصينية.(استمر، رسم)

4- يفتتح بدار الأوبرا بالقاهرة       الدولي للشعر العربي بمشاركة نحو 100       و    _عربي وأجنبي.(التقى، شعر، بحث)

5- أجرت كوريا الشمالية بنجاح أول تجاربها النووية تحت الأرض،          كل الضغوط الدولية          لإقناعها بعدم إجرائها.(تجاهل، رمى)

四、将下列句子翻译成阿拉伯语

1、中国经济快速而持续的增长速度举世瞩目。

2、100多名反战抗议者(محتج مناهض للحرب)在白宫外游行,要求停止美国对伊拉克的军事行动。

3、汹涌的洪水(جارف)淹没了地势最低处的房屋,数个地区的水位继续上升从而迫使居民离开住所,转移到更为安全、地势更高的地区。

4、中华人民共和国采取果断的立场,支持叙利亚为解放被占领的阿拉伯领土、恢复被剥夺的(مغتصب)阿拉伯权利所作的斗争。

5、中国对伊拉克问题采取的立场始终是明确、公正和客观的。

6、人类目前使用的地下能源在不久的将来会枯竭(نضب),这是一致公认的事实。

7、研究发现鲨鱼(أسماك القرش)是一种极其复杂的生物,它们在学习和记忆方面有着惊人的能力,从而驳斥了(نفى)它们是没有感觉的原始生物这一普遍观点(الاعتقاد السائد)。

8、两国高层领导人频繁互访为巩固和发展两国关系作出了贡献。

9、美国参议院资深(بارز)民主党议员决定反对布什总统向伊拉克增兵的计划。

10、国际石油输出组织(欧佩克)继续坚决服从(امتثال)限制石油产量的决议。



【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/956.html
级别: 管理员
只看该作者 12 发表于: 2011-05-06
第十讲 比较名词(اِسْمُ التَّفْضِيلِ)

【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/957.html
一、比较名词的定义

比较名词是派生于三母简式动词,用一定的词式来表示和其它同类程度差别的词。

二、比较名词的词式

比较名词只有一种词式,即أَفْعَلُ م فُعْلَى。例如:أَكْبَرُ م كُبْرَى(更大的),أَصْغَرُ م صُغْرَى(更小的),أَعْلَى م عُلْيَا(更高的),أَدْنَى م دُنْيَا(更近的、更低的),أَمْثَلُ م مُثْلَى(更理想的),أًعْظَمُ م عُظْمَى(更伟大的),أَفْضَلُ م فُضْلَى(更好的),أَقْصَى م قُصْوَى(更远的)。

另外,还有两个名词的比较名词是省略了词首的海姆宰,从而词尾变成双动符。分别是: خَيْرٌ(更好的),شَرٌّ(更坏的)。

三、派生比较名词的条件

比较名词由三母简式动词派生,条件有七个:1、三母简式动词2、全变体动词3、有可比性4、肯定式动词5、主动式动词6、完全动词7、其形容词词式不是أَفْعَلُ م فَعْلاَءُ,即不能是指颜色、生理缺陷或外貌装饰的词。

不符合条件的动词构成比较名词,可以通过أَشَدُّ، أَعْظَمُ، أَكْبَرُ، أَكْثَرُ أَخَفُّ، أَقَلُّ等词接上其泛指宾格动词的词根做其区分语。例如:أَشَدُّ ازْدِحَامًا(更拥挤的),أَشَدُّ خُضْرَةً(更绿的),أَكْثَرُ ارْتِفَاعًا(更高的),أَقَلُّ ثِقَةً(更缺乏信心)。

四、比较名词的用法

1、表示“更”

(1)比较名词不带冠词或偏次,用阳性、单数,其后带مِنْ,表示“比……更……”之意。例如:

هذِهِ الْحَدِيقَةُ أَجْمَلُ مِنْ تِلْكَ الْحَدِيقَةِ.

这个公园比那个公园美丽。

هَاتَانِ الْحَدِيقَتَانِ أَجْمَلُ مِنْ غَيْرِهِمَا.

这两个公园比其他的美丽。

اَلْوِقَايَةُ خَيْرٌ مِنَ الْعِلاَجِ.

预防胜于治疗。

أَنْتَ أَكْثَرُ مَالاً مِنِّي وَلكِنِّي أَكْثَرُ عِلْمًا مِنْكَ.

你比我有钱,可我比你有学问。

اَلْمَمْلَكَةُ الْعَرَبِيَّةُ السُّعُودِيَّةُ أَكْثَرُ إِنْتَاجاً لِلْبِتْرُولِ مِنْ غَيْرِهَا.

沙特的石油产量多于其他国家。

اَلطَّائِفُ أَلْطَفُ هَوَاءً مِنْ جِدَّةَ.

塔伊夫的空气比吉达宜人。

اَلنِّخْلُ أَشَدُّ حُمْرَةً مِنَ التُّفَّاحِ.

椰枣要比苹果红。

فِي ظِلِّ تَحَوُّلاَتٍ دُوَلِيَّةٍ وَإِقْلِيمِيَّةٍ، أَصْبَحَ الْعَمَلُ الْعَرَبِيُّ الْمُشْتَرَكُ فِي الْمَجَالِ الاِقْتِصَادِيِّ أَكْثَرَ إِلْحَاحًا مِنْ أَيِّ وَقْتٍ مَضَى.

在国际和地区发生一系列变化的情况下,经济领域里的阿拉伯共同行动变得比过去任何时候都更加迫切。

قَرَّرَ الْعَرَبُ مُنْذُ مُؤْتَمَرِ مَدْرِيدْ أَنَّ خِيَارَ السَّلاَمِ الشَّامِلِ وَالْعَادِلِ يَفْتَحُ الطَّرِيقَ أَمَامَ تَسْوِيَةٍ نِهَائِيَّةٍ لِصِرَاعٍ مُلْتَهِبٍ لأَكْثَرَ مِنْ نِصْفِ قَرْنٍ كَامِلٍ.

自从马德里和会后,阿拉伯人认定实现全面公正和平的选择是彻底解决长达半个多世纪之久的激烈争端的途径。

(2)比较名词作一泛指名词的定语,比较名词用阳性、单数。表示“更”。例如:

سَنَبْنِي جِسْرًا أَكْبَرَ فِي الْمَدِينَةِ.

我们将在城里建座更大的桥。

سَنُحَقِّقُ خِلاَلَ هذِهِ السَّنَةِ إِنْجَازَاتٍ أَعْظَمَ مَمَّا حَقَّقْنَاهُ فِي السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ.

今年我们将取得比去年更大的成就。

وَرَاءَ كُلِّ رَجُلٍ عَظِيمٍ اِمْرَأَةٌ أَعْظَمُ.

每一个伟大的男人背后都有一位更伟大的女性。

فِي ذِهْنِ الْقِيَادَاتِ الْعَسْكَرِيَّةِ لِكُورِيَا الشِّمَالِيَّةِ أَنَّ اْلأَسْلِحَةَ النَّوَوِيَّةَ وَحْدَهَا هِيَ الَّتِي سَوْفَ تَحْمِي كُورِيَا الشِّمَالِيَّةَ أَوْ بِمَعْنًى أَدَقَّ تَحْمِي النِّظَامَ الْحَاكِمَ فِي بِيُونْجْ يَانْجْ.

朝鲜的军事领导层认为只有核武器才能保护朝鲜,更确切说,才能维护平壤的统治制度。

2、表示“最”

比较名词表示“最”的含义大体有两种方法,一是比较名词带偏次,一是用比较名词的确指形式:

(1)比较名词用阳性、单数,后面用泛指名词作偏次,偏次与有关词语要保持数的一致。例如:

هُمَا أَنْشَطُ طَالِبَيْنِ.

他们俩是最活跃的学生。

اَلْقَاهِرَةُ أَوْسَعُ مَدِينَةٍ فِي مِصْرَ.

开罗是埃及最大的城市。

هَاتَانِ أَعْلَى عِمَارَتَيْنِ فِي جَامِعَتِنَا.

这是我们学校最高的两幢楼。

اَلْقِصَّتَانِ أَفْضَلُ قِصَّتَيْنِ فِي الْمَكْتَبَةِ .

这两个小说是图书馆里最棒的小说。

يَكُونُ الْبَصَرُ الثَّاقِبُ خَيْرُ مُعِينٍ لَهُ عَلَى إِصْدَارِ الْحُكْمِ الصَّائِبِ.

有洞察力的眼光是一个人做出正确判断最得力的助手。

يَحْدُونِي ثِقَةٌ بِأَنَّ زَهْرَةَ الصَّدَاقَةِ الصِّينِيَّةِ الْفِلَسْطِينِيَّةِ سَتُصْبِحُ فِي الْقَرْنِ الْجَدِيدِ أَجْمَلَ وَأَكْثَرَ رَوْنَقًا بِكُلِّ التَّأْكِيدِ.

我相信,中巴友谊之花定会在新世纪开得最为绚丽。

بَعْدَ اجْتِيَاحِ كَاتْرِينَا لِمَدِينَةِ نِيُو أُورْلِينْزْ، سَارَعَتِ الْعَدِيدُ مِنَ الدُّوَلِ بِمَدِّ يَدِ الْعَوْنِ إِلَى الْوِلاَيَاتِ الْمُتَّحِدَةِ، أَغْنَى دَوْلَةٍ فِي الْعَالَمِ.

在卡特里娜飓风袭击新奥尔良市之后,许多国家立刻向美国——世界上最富裕的国家伸出援助之手。

(2)比较名词用阳性、单数,后面接确指、复数名词作偏次。例如:

هِيَ أَكْثَرُ الطَّالِبَاتِ اجْتِهَادًا فِي فَصْلِنَا.

她是我们班最用功的女生。

أَحْمَدُ أَقْصَرُ اْلأَطْفَالِ قَامَةً فِي أُسْرَتِنَا.

艾哈迈德是我们家里个子最矮小的孩子。

أَمِينٌ أَمْهَرُ الطُّلاَّبِ سِبَاحَةً فِي مَدْرَسَتِنَا.

艾敏是我们学校游泳最娴熟的男生。

أَرَى أَنَّ أَحَبَّ اْلأَمَاكِنِ هُوَ مَسْقَطُ رَأْسِي.

我觉得最可爱的地方是我的家乡。

تُعْتَبَرُ الْبِتْرَاءُ أَشْهَرَ الْمَعَالِمِ اْلأَثَرِيَّةِ فِي اْلأُرْدُنِّ.

佩特拉是约旦最著名的古迹景点。

سوُ وُو كُونْغْ بَطَلٌ شُجَاعٌ فِي قُلُوبِ اْلأَطْفَالِ الصِّينِيِّينَ حَتَّى أَصْبَحَتِ الْعَصَا السِّحْرِيَّةُ الَّتِي يَسْتَخْدِمُهَا سِلاَحًا أَكْثَرَ اللُّعَبِ رَوَاجًا بَيْنَهُمْ.

孙悟空在中国孩子的心目中是个勇敢的英雄。他用作武器的金箍棒是孩子们最流行的玩具。

这种用法在前面加上مِنْ,表示“最.…..之一”。例如:

مَدِينَةُ شَانْغْهَايْ مِنْ أَكْبَرِ الْمُدُنِ فِي الْعَالَمِ.

上海是世界最大的城市之一。

اَلصِّينُ مِنْ أَعْرَقِ الدُّوَلِ حَضَارَةً فِي الْعَالَمِ.

中国是世界上文化最古老的城市之一。

      اَلْيَابَانُ مِنْ أَقْرَبِ الدُّوَلِ مَسَافَةً مِنَ الصِّينِ.

日本是距离中国最近的国家之一。

سُورِيَا مِنْ أَقَلِّ دُوَلِ الْعَالَمِ إِصَابَةً بِاْلأَيْدَزْ.

叙利亚是世界上感染艾滋病人数最少的国家之一。

تُعْتَبَرُ مِصْرُ وَاحِدَةً مِنْ أَبْرَزِ نِقَاطِ الْجَذْبِ السِّيَاحِيِّ بِيْنَ دُوَلِ الْعَالَمِ نَظَرًا لِمَا تَتَمَتَّعُ بِهِ مِنْ كُنُوزٍ سِيَاحِيَّةٍ.

鉴于埃及所拥有的旅游宝藏,她被认为是世界最具吸引力的旅游景点之一。

أَرِيحَا مِنْ أَقْدَمِ الْمُدُنِ فِي الْعَالَمِ يَعُودُ تَارِيخُهَا إِلَى أَكْثَرَ مِنْ 10 آلاَفِ عَامٍ، وَتَضُمُّ مَدِينَةُ أَرِيحَا بَعْضَ أَهَمِّ الْمَوَاقِعِ التِّارِيخِيِّةِ فِي الْعَالَمِ وَيَرِدُ ذِكْرُهَا كَثِيرًا فِي الْكِتَابِ الْمُقَدَّسِ.

伯利恒是世界上最古老的城市之一,她的历史可追溯到一万多年前。在那里汇集了一些世界上最重要的历史古迹,很多在《圣经》中提到过。

(3)比较名词带冠词单独使用,也可表示“最”的含义;或作定语,与确指的被形容词保持性、数、格、指的一致。例如:

      َاْلأَهَمُّ أَنْ نُعَالِجَ الْمُشْكِلَةَ فِي أَسْرَعِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ.

最重要的是我们尽快处理问题。

      َاْلأَفْضَلُ أَلاّ تُؤَجِّلَ عَمَلَ الْيَوْمِ إِلَى الْغَدِ.

  你最好今日事今日毕。

جَاءَ الطَّالِبُ اْلأَطْوَلُ قَامَةً فِي الْفَصْلِ.

班里个子最高的学生来了。

أَقَامَتِ الدَّوْرَةُ الثَّالِثَةُ لِلْمَجْلِسِ الْوَطَنِيِّ الْعَاشِرِ لِنُوَّابِ الشَّعْبِ الصِّينِيِّ مُؤْتَمَرًا صَحَفِيًّا فِي قَاعَةِ الشِّعْبِ الْكُبْرَى.

十届全国人大三次会议在人民大会堂举行新闻发布会。

اَلسُّؤَالُ اْلأَهَمُّ هُوَ بِأَيَّةِ سُرْعَةٍ سَيَسْتَمِرُّ الاِحْتِبَاسُ الْحَرَارِيُّ بِالاِرْتِفَاعِ خِلاَلَ الْعُقُودِ الْقَادِمَةِ.

最重要的问题是在未来的几十年内,温室效应将会以怎样的速度发展。

حَقَّقَ الشَّعْبُ الصِّينِيُّ التَّقَدُّمَ وَالاِزْدِهَارَ وَبِفَضْلِهِ احْتَلَّتِ الصِّينُ مَكَانَةً مَرْمُوقَةً بَيْنَ دُوَلِ الْعَالَمِ وَمِنْ ثُمَّ أَصْبَحَتْ إِحْدَى الدُّوَلِ الْعُظْمَى ذَاتَ الْعُضْوِيَّةِ الدَّائِمَةِ فِي مَجْلِسِ اْلأَمْنِ.

中国人民实现了进步和繁荣,从而在世界各国中赢得了令人瞩目的地位,随后成为一个超级大国和联合国安理会常任理事国。

常常出现这样的情况,即比较名词作定语时与被形容词可以不保持性、数的一致。例如:

ثمن مبادرة الصين بإلغاء مديونية البلدان الإفريقية الأقل نموا والأكثر فقرا.

他赞赏中国免除非洲最不发达和最贫困国家债务的义举。

3、注意点

  有时比较名词作确指名词的定语,一般需要性一致,这时并不表示真正的“大”、“强壮”、“高”等含义,而是表示抽象、虚化的意义。这一点在定语一讲中也会提及。例如:

اَلْقِيَادَةُ الْعُلْيَا

司令部

      اَلْمَسِيرَةُ الْكُبْرَى

长征

      اَلْقُوَى الْكُبْرَى

  列强

      دَرَجَةُ الْحَرَارَةِ الْعُظْمَى

  最高温度

      َاْلجَرِيمَةُ الْكُبْرَى

罪大恶极







比较名词用法一览表

用法
例句







“更”
比较名词不带冠词或偏次,用阳性、单数,其后带من,表示“比……更……”。
هَاتَانِ الْحَدِيقَتَانِ أَجْمَلُ مِنْ غَيْرِهِمَا.

اَلْوِقَايَةُ خَيْرٌ مِنَ الْعِلاَجِ.

比较名词作一泛指名词的定语,比较名词用阳性、单数。
سَنُحَقِّقُ خِلاَلَ هذِهِ السَّنَةِ إِنْجَازَاتٍ أَعْظَمَ مَمَّا حَقَّقْنَاهُ فِي السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ.

وَرَاءَ كُلِّ رَجُلٍ عَظِيمٍ اِمْرَأَةٌ أَعْظَمُ.











“最”




比较名词用阳性、单数,后面接泛指偏次,偏次与有关词语保持数的一致。
هُمَا أَنْشَطُ طَالِبَيْنِ.

هَاتَانِ أَعْلَى عِمَارَتَيْنِ فِي جَامِعَتِنَا.

比较名词用单数,后面接确指、复数名词作偏次。
أَمِينٌ أَمْهَرُ الطُّلاَّبِ سِبَاحَةً فِي مَدْرَسَتِنَا.

أَرَى أَنَّ أَحَبَّ اْلأَمَاكِنِ هُوَ مَسْقَطُ رَأْسِي.

在前面加上مِنْ,表示“最.…..之一”
اَلصِّينُ مِنْ أَعْرَقِ الدُّوَلِ حَضَارَةً فِي الْعَالَمِ.

比较名词带冠词单独使用;或作定语,与确指的被形容词保持性、数、格、指一致。
َاْلأَهَمُّ أَنْ نُعَالِجَ الْمُشْكِلَةَ فِي أَسْرَعِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ.

أَقَامَتِ الدَّوْرَةُ الثَّالِثَةُ لِلْمَجْلِسِ الْوَطَنِيِّ الْعَاشِرِ لِنُوَّابِ الشَّعْبِ الصِّينِيِّ مُؤْتَمَرًا صَحَفِيًّا فِي قَاعَةِ الشِّعْبِ الْكُبْرَى.





【信息出处】http://www.alaboyu.com/yufaxuexi/957.html
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册