• 14300阅读
  • 283回复

中国国学院大学约稿

级别: 管理员
只看该作者 10 发表于: 2011-07-22
我将网上搜索出来80个国家的常用语言的歌曲练习,有的能听懂,有的不能听懂,我们先选可是似懂非懂的语言练习,只要有一点意思,你听写一下一种语言的一首歌曲汉语拼音,你就可以大概听懂了。所以,只要你肯试验,一天将好听的好理解的歌曲听写下来你就可以增加一种语言储备,如果有时间你一天可以练习几种语言。这样首先是东南亚的语言越南、老挝、柬埔寨、缅甸、泰国、马拉西亚、菲律宾,由于听懂一种语言对带动其他语言的理解,昨天你还丝毫不理解的,练习一个语言后,其他大量语言你也可以理解一点了,一旦听写汉语拼音你就可以理解了,你会越来越容易听懂不同国家语言,上百种语言歌曲一起听写是快速扫盲的好办法。
级别: 管理员
只看该作者 11 发表于: 2011-07-22
俄语类语言本来是一大类的外语,发现主要的同类外语白俄罗斯、乌克兰等原苏联和东欧为主的语言差异并不大,基本就算一种语言了,虽然在俄语字母单词排列顺序有所差异,但是听语音是听不出来的。这样,你用俄语的教程听写一次汉语拼音,你会发现节奏紧凑、朗朗上口的、大量音节的俄语却是异忽简单和容易,只要主要联系俄语就够了。你练习歌曲和电影就可以了。
级别: 管理员
只看该作者 12 发表于: 2011-07-22
那么,剩下的就是阿拉伯语类外语,这是一个硬骨头,难度最大是公认的。练习可以是语音教程日常会话几百句,主要的还是《古兰经》,听写汉语拼音很简单,但是听写汉字速度就比较慢了,我采用一位中国回族阿訇讲解古兰经的语音练习,开始倒也顺利,可以用阿拉伯文、谷歌翻译、谷歌英语读音字母拼音、汉语直译配合练习文字和读音意思结合的就快一些了,你发现很多阿拉伯语单词汉化的很严重,也会帮助你理解。特别是古兰经6种诵读的方法很有用,比梵语咒语经典还要好听,从歌唱中你会领悟不同发音之间的演唱读音,实际上就是帮助你理解的,从一个音变音到另外一个音,这个没有理解,那个理解了,这说明宗教在语言教学方面有独特的地方,值得借鉴。这样五大类外语和方言、民族语言就联系了一遍。唯一的是阿拉伯语类语言不能一天听懂一种语言,你要把它当做一大类来攻克,练习了两个多月时间,有点现在里面的感觉。需要赶快离开,寻找快速理解的动力。
级别: 管理员
只看该作者 13 发表于: 2011-07-22
退到哪里呢?粤语是大本营,我这次练习粤语基本教程听写汉语拼音,归纳出来听写一句粤语的汉语拼音、一句汉语的汉语拼音,将汉语翻译的语音通过压码心中回响出来粤语的汉语本音汉字,二者比较声母和韵母的异同变音,一下子就抓住了变音规律。本来听写粤语红楼梦后,看各种中国戏剧是可以大量理解不同方言的,所以对闽南话、客家话、潮汕话、上海话这些典型方言,甚至四川话、重庆言子、东北话都试验了一些,方法都是一样的,练习粤语就可以了。
级别: 管理员
只看该作者 14 发表于: 2011-07-22

三、压码拼语取得的主要经验
   压码多语言汉语音译、直译为主要特征的压码拼音有哪些主要经验呢?我们对半年来的探索归纳如下:
   1、压码中国方言的听力练习:任何语言只要听写其汉语拼音,听写汉语翻译句子的汉语拼音,二者的声母和韵母区别比较找出变音规律,听写方言直译的汉字句子,就可以学会理解记忆其方言,在听力练习中压码回想汉语音译句子到每个方言汉字就可学会听力。练习这一种方言可以带动整个400种中国语言的听力理解。发现一个听不懂的方言拾遗补漏练习一次听写汉语拼音即可听懂。
级别: 管理员
只看该作者 15 发表于: 2011-07-22
2、压码拼语的听力练习:汉语方言以外的外语只要听写汉语拼音,教程也可以听写汉语翻译的汉语拼音,按照汉语拼音打字出来汉字音译句子即可听懂外语,练习几分种语言磁带的语音即可听懂,然后大量听这个语言的各种语音即可巩固。在每种语言试听一下,现在简单好听的内容,听写练习即可实现一天听懂一种语言的目标,天天都有新语言听懂。适应于练习200个不同国家的主要语言和民族语言的教程、歌曲、电影、广播。世界7000多种语言中任何有语音的语言都可以试验听力理解。
级别: 管理员
只看该作者 16 发表于: 2011-07-22
3、多语言文本压码直译阅读理解:仅限于世界1600种语言带英语读音字母的文本。对200种语言的常用句子进行辅导教学,同一个句子不同语言练习,一个晚上可以完成,其方法是将外语文本句子进行注音,不认识字母外语按照英语读音字母注音,英语类外语直接注音,不认识字母可以通过注音,外语子母和英语字母对应认识字母读音,注音字母只有声母不要韵母,固定确定句子有几个读音就是几个汉字,打字直接音译汉字句子,打字汉字的语音和外语读音近似,意思可以从声母中选择汉字输入法中的不同汉字进行匹配,一个晚上可以辅导完学员200种语言的同一个句子的多语言汉语直译。也可以对一种语言各种常用句子进行汉语直译。结合的方法是对不同语言不同日常句子进行汉语音译和直译。论坛搜索了1600种语言的带英语字母读音的日常会话句子,都可以直接看着文本进行汉语直译。说口语日常用语就是按照汉语音译汉字句子变音来说外语。
级别: 管理员
只看该作者 17 发表于: 2011-07-22
4、阅读50种常用语言的文章的方法。目前谷歌有50种语言可以进行翻译,翻译文章是为了获得同一篇文章的不同语言的文本,一般可以选择一篇英文文章,长度大小500单词左右为宜。电脑谷歌软件翻译成各种语言的文章,每种语言的文章复制到一个帖子里面。可以选择逐个语言的文章练习阅读理解,每个句子和英语比较语音变音即可做到不菲的阅读理解速度,这样曾在一天时间内阅读过一篇文章的50种语言,不同语言之间的同一篇文章有互相理解支持的关系,对于掌握主要语言阅读理解起到很客观的学习效果。后来对这一阅读方法进行了一下改进,我们用任何自己想说的话的汉字句子临时打字一篇文章,带有自己的思维过程的文章最好,或者只是大家QQ聊天进行压码学习体会交流都可以,也可以辅导学员练习压码阅读理解文章。
级别: 管理员
只看该作者 18 发表于: 2011-07-22
5、不认识字母多语言汉语拼音打字练习的方法。目前不认识字母的外语可以直接安装的输入法有21种,里面有几种不能使用,还有输入法自带的100种左右语言多数是认识字母的英语类外语,这样不认识字母语言大约有30种左右。由于练习汉语阅读音译是采用英语读音字母日常会话用于来进行注音的,学习材料收到一定限制,打破这个限制就要认字。所以我们可以用任何安装输入法的不认识字母语言,打字汉语拼音的自己想着的文章交流句子,出现各种不同语言文字的句子,这样,最大极限速度是一天可以100种语言的汉语拼音输入法打字,实际上只是练习20-30种不认识字母语言而已。特别是印地语和阿拉伯语的连写这个最难的问题,可以通过打字出来汉字句子段落心得体会,用汉语拼音打字出来印地语或者阿拉伯语文字段落,打字出来他们的汉语拼音,看到印地语和阿拉伯语的连写的变化规律继续写心得体会进行归纳,这样可以很快认识不认识字母的外语。同时可以直接打字出不认识字母外语的26个拉丁字母对照表,这样很容易记忆认字。这样你就可以直接进入用汉语拼音进行思考,用不认识字母外语的文字来直接写各种外语的文章了。和压码拼语听力配合可以分别解决不同问题。
级别: 管理员
只看该作者 19 发表于: 2011-07-22
  6、自己制作外语学习教程。我们可以用《你好美国》的练习教程做支持,制作不同外语的学习教程。因为网上搜索个种语言的学习教程很困难,所以就可以自己动手制作教程。借用谷歌翻译网页,每个英语句子复制翻译出外语如印地语,左面是英语,右面是印地语句子,下面是印地语的英语读音拼音字母,三者联动我们可以听写印地语句子文本朗读读音的为汉语拼音,这样就可以自学自己编织的印地语教程了,你可以任意将这个教程编制为50种语言来学习,英语和具体的外语之间的单词内部是链接的,你可以整理出来英语和印地语一致的语序这就是印地语的语法练习,或者汉字的语序可以帮助你理解记忆。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册