• 16012阅读
  • 45回复

印地语句子

级别: 管理员
只看该作者 20 发表于: 2011-02-21
69. खेद khed regret
70. य􀆧 कयना raddh karna cancel
71. ऩुन: ऩुस्ष्ट्ट punah-pushti re-confirmation
72. आऻाऩि/वीसा aagya part/visa Visa
73. घोषणा ghoshna declaration/announcement
74. अनुभोदन anumodan approval
75. अथवीकाय asweekaar reject
76. आगॊतुक aagantuk visitor
77. फयाभदा/फैठक baramada/baithak lounge
78. श्रेणी shreni class
79. बॊडाय bhandaar pantry
80. ऩदत्माग padtyaag resignation
81. साभान saamaan luggage
82. ववभान सभम सारयणी vimaan samay sarinee flight time table
83. मािी सूची yatri soochi passenger list
84. सह- मािी sah –yatri co-traveller
85. भुखौटा mukhauta mask
86. वामु/हवा /ऩवन Vayu/hawa/Pawan wind/air
87. उॊचाई oonchai height / altitude
88 तनमॊिण कऺ niyantran kaksh control room
89. यडाय radar radar
90. हदशा disha direction
91. चारक दर chaalak dal crew
92. जीवन फचामा jeevan bachaya saved life
93. जीवन यऺक दवा jeevan rakshak dava life saving drug
94. कभ दफाव kam dabaav low pressure
95. नुकसान के सरए दावा nuksaan ke liye daawa claim for loss
96. ऽतया/सॊकट/जोखखभ khatra/sankat/jokhim danger
级别: 管理员
只看该作者 21 发表于: 2011-02-21
Sentences
1. भेयी सुयऺा जाॊच ऩूणम हो चुकी है | meri suraksha jaanch purn ho chuki hai. My security check has been completed.
2. शौचारम कहाॉ है ? Shauchalay kahan hai? Where is the toilet?
3. आज वामुमान दो घॊटे देयी से आएगी | Aaaj vayuyaan do ghantey deree se aayegee. The aircraft would arrive two hours late today.
4. कृऩमा भेया साभन वाहन भें यख दें | Kripya mera saaman vaahan mein rakh dein. Please put/keep my luggage in the van/vehicle.
5. भैने अऩने ऩासऩोटम औय वीजा दथतावेजों को खो हदमा है | Mainey apney passport aur visa dastavejon ko kho diya hai. I have lost my passport and visa documents.
Task: Please make another five sentences in Hindi from the above vocabulary/list provided and transliteration & translate.
级别: 管理员
只看该作者 22 发表于: 2011-02-21
Learn to make small sentences in Hindi
Hindi Transliteration Translation
1. क्मा वह कर आमी ? Kya vah kal aayee? Did she come yesterday? feminine
2. कर हभ सफ दूकान गए थे | Kal hum sab dukaan gaye tthey. Yesterday we all had gone to the shop.
3. कृऩमा खखड़की खोर दें | Kirapya khidkee khol dein. Please open the window.
4. आबूषण फक्से भें उऩरब्ध नहीॊ है | Aaabhushan baksey mein uplabdh nahin hai. The ornament is not available in the box.
5. उसने देश के सरए अऩने जीवन का फसरदान कय हदमा | Usney desh ke liey apnay jeevan ka balidaan kar diya. He sacrificed his own life for the country. त्माग also means sacrifice
6. आऩ ककससे सभरना चाहते हैं | Aap kis sey milna chahtey hain. Whom do you want to meet?
7. भैं अभेरयका जाना चाहता हूॉ | Main America jaana chahta hun. I want to go to America. please note:चाहती हूॉ( for feminine)
8. भुझे उस- से एक प्माया सा ऩि प्राप्त हुआ है | Mujhey us -sey ek pyaara saa patr praapt hua hai. I have received a lovely letter from him.
9. जीवन औय भौत का चक्र जायी है | Jeevan aur maut ka chakra jaaree hai. The cycle of Life and death continues.
10. कृऩमा ऩोशाक अरभायी भें ठ क से यखें | Kripaya poshaak almaree mein theek se rakhein. Please keep the dress properly in the cupboard( almirah).
11. कऩड़ा गन्दा है स्जसे आज ही धोना ऩड़ेगा | Kapda ganda hai jisey aaj hee dhona padeyga.The cloth is dirty which will have to be washed today.
12. रक्ष्भण के ऩत्नी का नाभ उसभमरा था | Lakshman ke patnee ka naam Urmila ttha. The name of Lakshman’s wife was Urmila.
13. तुम्हायी छु􀍠ी भॊजूय की जा यही है | Tumharee chutti manjoor kee jaa rahee hai. Your leave is being sanctioned.
14. रडके को भेये द्वाया हहॊदी ससखामा जा यहा है | Ladkey ko mere dwara Hindi seekhaaya jaa raha hai. The boy is being taught Hindi by me .
15. भैं अॊग्रेज़ी से हहॊदी अनुवाद भें ववशेषऻ ( visheshagy) or भाहहय हूॉ| Main agreji se Hindi anuwaad karney mein maahir hun. I am expert in English to Hindi translation. or you may use, तनऩुण(skillful) in lieu of maahir.
16. भेया कऩडा पटा है औय इसे तुयॊत ससरा जा यहा है | Mera kapada phata hai aur isey turant sila jaa raha hai. My cloth is torn and it is being stitched immediately .
17. हभने आज उससे फात की | Humney aaj us sey baat kee. We spoke to him today.
18. भैं याथता बटक गमा हूॉ | Main raasta bhatak gaya huin. I have lost the way.
19. उसने थवाथ्म ऩय एक व्माख्मान हदमा | Usney swasthy par ek byaakhyaan diya. He gave a lecture on health.
20. उसकी हहचकी नहीॊ रुक यही है | Uskee hitchkee nahin ruk rahee hai. His hiccup is not stopping.
21. भौसभ भें ऩरयवतमन भेये रगाताय छ ॊकने का भूर कायण है | Mausam mein parivartan mere lagaatar
chhenkney ka mool kaaran hai. The change in weather is the root cause of my continuous sneezing.
22. खाॉसी फहुत ददमनाक है | khaansi bahut dardnaak hai. Cough is very painful.
23. भैने अफ तक थनान नहीॊ ककमा है | Mainey ab tak snan nahin kiya hai. I have not taken bath so far.
24. याथते भें थूकना फुयी आदत है | Raastey mein thukna buree aadat hai. Spitting on the way is a bad habit.
25. वह जल्दी जल्दी खाने रगा | Vah jaldee jaldee khaaney laga. He began eating quickly.
26. भैने काभ सभाप्त नहीॊ ककमा I Mainey kaam samaapt nahin kiya. I did not finish the assignment..
27. उसने एक सुॊदय कहानी सरखी है | Usney ek sundar kahaanee likhee hai. He has written a beautiful story.
28. इसका भतरफ क्मा है? Iska matlab kya hai ? What does this mean ?
29. वह एक रॊफी अवधध से फीभाय है | Vah ek lambi avdhi se beemaar hai. He is ill for a long period.
30. बायत भें भहहराओॊ के कक्रकेट को प्रोत्साहहत कयने की आवश्मकता है | Bharat mein mahilaon ke cricket ko protsahit karney kee aavashyakta hai. There is need to encourage women’s cricket in India.
31. उसको सभझना फहुत कहठन है | Usko samajhna bahut kathin hai. It’s very difficult to understand him.
级别: 管理员
只看该作者 23 发表于: 2011-02-21
VOCABULARY- SHABDAWALI: शब्दावरी

Hindi Transliteration Translation
1. दूकान dukaan shop.
2. कृऩमा KrIpaya Please
3.खखड़की khidkee window
4.खोर khol open
5.आबूषण Aaabhushan ornament
6. उऩरब्ध uplabdh available
7. जीवन jeevan life
8.फसरदान balidaan sacrifice or त्माग(tyaag)
9. ककससे kissey Whom
10. सभरना milna to meet
11. प्माया pyaara lovely
12. ऩि patr letter
13. भौत maut death
14. चक्र chakra cycle
15.जायी jaree continue
16.ऩोशाक poshaak dress
17. अरभायी almaree Almirah
18.कऩड़ा kapda cloth
19.गन्दा ganda dirty
20. धोना dhona wash
22. छु􀍠ी chutti leave
23. भॊजूय manjoor sanction
24. ववशेषऻ visheshagy expert
级别: 管理员
只看该作者 24 发表于: 2011-02-21
25. पटा fata torn
26. तुयॊत turant immediately
27. ससरा sila stitch
28. फात baat spoke
29.याथता raasta way/route
30.बटक bhatak lost
31. व्माख्मान byaakhyaan lecture
32.हहचकी hitchkee hiccup
33. भौसभ mausam weather
34.ऩरयवतमन parivartan change
35. रगाताय lagaatar continuously
36. छ ॊकने chhenkney sneezing
37. भूर mool root
38. कायण kaaran reason
39. खाॉसी khaansee cough
40.ददमनाक dardnaak painful.
41. थनान snan bath or नहाना(nahaana) in Hindi
42 थूकना thookana spitting
43. फुयी buree bad
44. आदत aadat habit.
45. जल्दी जल्दी jaldi jaldi quickly
46. काभ kaam assignment
47. सभाप्त samaapt finish
48. सुॊदय sundar beautiful
49.कहानी kahaanee story
50 .भतरफ matlab mean ? or Manney or arth in Hindi
51 रॊफी lambi long
52.अवधध avdhi period
53.फीभाय beemaar ill/sick
54.प्रोत्साहहत protsahit encourage
55.सभझना samajhna understand
级别: 管理员
只看该作者 25 发表于: 2011-02-21
हहंदी भें अततरयक्त छोटे वाक्मों को फनाना सं ें |
(Hindi mein atirikt chotey vaakyon ko banana seekhen .
Learn to make small additional sentences in Hindi

Hindi /Devanagari Transliteration Translation
1. उसने ककताफ फेची? Usney kitab bechee? She sold the book?
2. भैने अऩनी दीदी को एक ऩि सरखा है | Maine apnee deedi ko ek patr likha hai. I have written a letter to my elder sister.
3. वह गई | Vah gai. She went.
4. कभर यो यहा था | Kamal row raha tha. Kamal was crying/weeping.
5. भैं उससे डय गमा था | Main ussey dar gaya tha. I was scared of him.
6. इसे फाहय पेंक दो | Isey baahar phenk do. Throw this out.
7. जीतेन्द्र खाॊसता यहा | Jitendra khansta raha. Jitendra kept on coughing.
8. भुझे ऩेट भें ददम हो यहा है | Mujhey payt mein dard ho raha hai. I am having pain in my stomach.
9. कौन जाने कफ क्मा होगा | Kaun jaaney kab, kya hoga. Who knows what will happen, when?.
10. भैं अबी कामामरम से फाहय आमा हूॉ | Main abhee kaaryalay se baahar aaya huin. I have just come out of the office.
11. भुझे से सदा सच फोरो | Mujhsey sada sach bolo. Always tell me the truth.
12. भैं आऩसे शीघ्र कभया छोड़ देने की ववनती कयता हूॉ | Main aapsey sheeghra karma chod deney kee vinati karta huin. I request you to leave the room immediately.
13. भैं यवववाय को घय भें यहूॉगा l Main raviwaar ko ghar mein rahunga. I will be at home on Sunday. or ऩय(at) or घय भें(in house)
14 उसे अन्दय आने को कहो | Usey andar aaney ko kaho . Ask him to come inside .
15. झूट फोरना ऩाऩ है | Jhoot bolna paap hai. it is sin to tel a lie.
16. मह ऩुयाना सभाचाय है | Yah puraana samachaar hai. This is an old news.
17. भैने एक सप्ताह से कऩडे नहीॊ धोमे हैं | Mainey ek saptaah se kapadeynahin dhoye hain. I have not washed the clothes for a week
18. कृऩमा नायाज भत होमें | kripaya naaraaj (Krodhit)mat hoyen. Please do not get angry.
19. कबी ककसी से घृणा भत कयो | Kabhee kisi se ghrina mat karo. Never hate anyone in life.
20. शीशा नाज़ुक है | Sheesha nazuk hai. The glass is fragile.
21 फच्चे बोरे होते हैं | Bacchey bholay hotay hain. The children are innocent.
22. क्रोध भें इन्सान अॉधा हो जाता है | The person becomes blind in anger. Krodh mein insaan andha ho jaata hai.
23. ऩड़ोससमों के साथ दोथती(सभिता )को फनाए यखा जाना चाहहए | Padosiyon ke saath dosti(mitrata) ko banaye rakha jaana chahiye. Friendship should be maintained with the neighbours.
24. येर शाभ को आमेगी | Rail sham ko aayegee. The train will come in the evening.
25. भैं कहीॊ बी जा सकता हूॉ | Main kaheen bhee jaa sakta huin . I can go anywhere. or सकती हूॉ(saktee
huun means feminine)
26. भैं कर सुफह छ फजे उठूॉगा | I will get up tommorrw at 6 O’clock in the morning. Main kal subah cchh bajey subah oothunga.
27. इस दुतनमा से गयीफी उन्भूरन आवश्मक है or गयीफं त्भ ककमा जाना चाहहए (gareebee khatm kiya jaana chhiye) | Is duniya se gareebee unmoolan aavashyak hai. The poverty must be eradicated from this world
28. भेये भाभरे भें हथतऺेऩ भत कयो | Merey mamley mein hastkshep mat karo. Do not interfere (or intervene )in my matter
29. गयीफों का उऩहास भत कयो | Gareebon ka uphaas mat karo. Do not taunt at the poor.
30. कुम्हाय सभटटी के फतमन फनाता है | Kumhaar mitti ke bartan banaata hai. The potter makes the pot with clay.
31. कृऩमा भेये घय शतनवाय को आमें | Kripya mere ghar shaniwaar ko aayen. Please come to my house on Saturday.
32. भैं घय देय से आमा | Main ghar der se aaya. I came home late.
33. रगाताय फारयश हो यही है | Lagaataar barish ho rahee hai. It is raining incessantly.
34. भेये सभि के वऩता अफ जीववत नहीॊ है | Mere mitr key pita ab jeevit nahin hai.My friend’s father is not alive now.
35. अऩने हदभाग का उऩमोग कयो | Apney dmaag ka upyog karo. Use own brain.
36. सबी बायतवासी प्राम् हाथ से खाना खाते हैं | Sabhee Bharatwasi prayah haath se khana khatey hain. All the Indians often eat with hand. अक्सय aksar also means often
37. भेयी ऩोती ववद्मारम भें ऩढ़ती हैं | ( or studies अध्ममन कयती है |) Meri poti vidhyalay mein padhtee(adhyyan kartee) hai. My grand-daughter reads(studies) in school.
38. वह दौडते हूए आमा | Vah daudtey huey aaya . He came running.
39 हभ फड़ी कहठनाई (भुस्श्कर –mushkil) से हवाई अड्डे सभम ऩय ऩहुॊचे | Hum bade kathinaayee se hawai addey samay par pahunchey. We reached at the airport on time with great difficulty .
40 घोड़ी सयऩट दौड़ यही है | Ghodee sarpat daud rahee hai. The mare is galloping.
41. अॊगूय ख􀍠े हैं | Angoor khatey hain. The grapes are sour.
42. भुझे धोखा भत दो | Mujhey dhokha mat do. Do not deceive (cheat )me.
43. गयीफों ऩय दमा कयो |Garebon par daya karo. Have mercy on the poor.
44. ऩुथतक भेज ऩय है | Pustak mej par hai. The book is on the able.
45. भुझे शुद्द जर चाहहए | Mujhey shuddh jal chahdiye. I need pure water.
46. वह घय के ऊऩय से अचानक धगय गमा | Vah ghar key oopar se achanak gir gaya. He suddenly fell down from top of the house.
47. उसकी ऩेट भें ददम है | Uskey payt mein dard hai. He has pain in the stomach.
级别: 管理员
只看该作者 26 发表于: 2011-02-21
Poem No.1
भोटू सेठ = MOTU SETH( FATTY OWNER)
PLEASE NOTE: कववतामें kavitaayen means poems
Hindi Transliteration Translation
भोटू सेठ सड़क ऩय रेट | Motu seth sadak par layt . Fatty owner lay on the road.
गाडी आमी पट गमा ऩेट | gaadee aaee phat gaya payt. Vehicle came bursting stomach.
गाडी का नॊफय २८ | gaadee ka number twenty eight(28) vehicle’s number 28.
गाडी ऩहुॉची इॊडडमा गेट | Gaadee pahunchee India gate. The vehicle reached the India gate.
इॊडडमा गेट भें सभरा ससऩाही | India gate mein mila sipahee. Cop(policeman) met in India Gate.
भोटू की हुई फहुत वऩटाई | Motu kee hui bahut pitaayee. The fatty person was beaten a lot.
शब्दावरी = Shabdavali = Vocabulary Devanagari Transliteration = Translation
सड़क sadak road. गाडी gaadee Vehicle
आमी aayee came
पट fut burst(tore)
ऩेट payt stomach
ऩहुॉची pahunchee reached/arrived
सभरा mila met
ससऩाही sipahee Cop/police
वऩटाई pitayee beaten
कववता संख्मा २ = Kavita sankhya 2 = Poem No.2
प्मासा कौवा Pyasa Kauwa ( Thirsty crow)
एक कौवा प्मासा था I Ek kauwa pyasathaa ttha . A crow was thirsy .
जग भें थोडा ऩानी था | Jug may thhoda paanee ttha. There was a little water in the jug.
रामा कौवा ऩत्थय, Kauwa laayaa pathar, crow brought pebbles,
ऩानी आमा ऊऩय, Paani aayaa oopar , Up came the water,
कौवा ऩीमा ऩानी | Kauwa peeya apaani . crow drank the water .
खत्भ होती है कहानी | Khatm hoti hai kahani . Ends story
Hindi Transliteration Translation
कौवा kauwa crow
प्मासा pyasa thirs
级别: 管理员
只看该作者 27 发表于: 2011-02-21
जग | Jug jug
भें may in
था ttha was
थोडा thhoda little
ऩानी paanee water(also called jal in Hindi)
रामा laya brought
ऩत्थय patthar pebble
ऊऩय आमा Uppdar aaya came up
ऩीमा peeya drank
खत्भ khatm end(also called
सभाप्त samaapt or
अॊत ant in Hindi)
कहानी kahani story or tale called Katha in Hindi

Poem No.3
एक दो , तंन चाय …(ek do, teen, chaar..) – One,two,three four,…
Hindi Transliteration Translation
एक दो , कबी न यो | Ek do, kabhi na ro. One two, never cry.
तीन चाय यखना प्माय | Teen chaar rakhna pyar. Three four, have love
ऩाॊच छे , सभर कय यह| Paanch chhe, mil kar rah . Five six, live together
सात आठ ऩढ़ रे ऩाठ | Saat aaht padh le paath. Seven eight, read the lessons.
नौ दस जोय से हस | Nau das joar say hans. Nine ten, laugh loudly.

Hindi Transliteration Translation
कबी न यो kabhi n ro Never cry
यखना rakhana have/maintain/keep
प्माय pyaar Love- sneh, vaatsalya
सभर कय mil kar together(also called
एक साथ ek saath )
यह rah live
ऩढ़ padh read ऩाठ paath lessons
जोय joar loudly
हस hus laugh

Task: I request all participants to make an effort to write at least a new 4 line
Hindi poem together with transliteration and English translation, as stated above.
级别: 管理员
只看该作者 28 发表于: 2011-02-21
बायत भें रड़कों के नाभ = (Bharat Mey ladkon ke naam )
The boys names in India

Sl. Devanagari transliteration translation
1. आकाश Aakash sky
2. अवधेश Avadesh King Dashratha
3. आशीष Aashish blessing
4. अबम Abhay fearless
5. असबराष Abhilash wish/ desire
6. असबषेक Abhishek ritual
7. आदशम Adarsh ideal
8. अजम Ajay unconquered
9. अस्जत Ajit victorious
10. अखखरेश Akhilesh lord & master
11. अऺम Akshay immortal
12. अभन Aman peace
13. अभय Amar immortal
14. अभोर Amol priceless
15. अभृत Amrit nectar
16. आनॊद Anand joy/ bliss
17. अनुज Anuj younger brother
18. अनुऩभ Anupam unique/ incomparable
19. अरुण Arun sun
20. अयववन्द Arvind lotus
21. अशोक Ashok without sorrow
22. फसॊत Basant spring
23. बाथकय Bhaskar sun
24. बूऩेंद्र Bhupendra emperor
25. बूषण Bhushan adornment
26. फीयफर Birbal brave heart
27. फजयॊगी bajrangi lord hanuman name
28. फाराजी Baalaajee lord Vishnu name
29. फरफीय Balbeer strong
30. फरदेव Baldev strong
31. फरयाज balraaj strong
32. फारी Bali Brave
级别: 管理员
只看该作者 29 发表于: 2011-02-21
33. फद्री Badri Lord Vishnu
34. भुकुॊद Mukund lord Krishna
35. गोववन्द Govind Lord Krishna
36. फॊशीधय Banshidhar Lord Krishna banshee(flute) dhar(holder)
37. फाॊके Baankey Lord Krishna
38. फनवायी/त्रिज Banwaree Lord Krishna
39. िज ककशोय Brajkishore Lord Krishna
40. िजनॊदन Brajnandan Lord Krishna
41. िजभोहन Brajmohan Lord Krishna
42. फॊककभ चन्द्र Bankim Chandra Crescent moon
43. बोरानाथ Bhola nath Lord Shiva
44. त्रफयेन्द्र Birendra king of warriors
45. चेतन Chetan perceptive
46. धचयाग Chirag lamp
47. धचयॊजीव Chiranjeev immortal
48. दीऩक Deepak lamp
49. धीयज Dhiraj patience
50. ध्रुव Dhruv firm
51. हदनेश Dinesh sun
52. गौयव Gaurav prestige
53. हषम Harsh joy
54. हेभॊत Hemant winter
55. जीतेन्द्र Jitendra one who can conquer lord Indra
56. कवऩर Kapil sage/ sun
57. कऩूय Kapoor saffron
58. ककयण Kiran sun rays
59. कुभाय Kumar son
60. भानव Manav man/human
61. भखण Mani gem
62. भनीष Manish lord of the mind
63. सभरन Milan meeting or joining
64. नयेन्द्र Narendra king of man
65. नवीन Naveen new
66. तनभमर Nirmal clean
67. ओभप्रकाश Omprakash sacred light
68. प्रबाकय Prabhakar sun
69. प्रबु Prabhu god
70. प्रफोध Prabodh consciousness
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册