看到英语文本,听到英语语音,听写汉语拼音,理解英语文本意思,听写汉字音译。
一个句子英语文本一行,英语意思一行,汉语拼音的英语语音一行,汉语音译的汉字一行,一目了然,
这样英语文本,英语意思,汉语语音,汉语意思音译,就一清二楚,明明白白。
不就是应写出来汉语拼音,进行汉字打字选择汉字的练习吗?有什么难的。
我是一边讲解一边练习一边写日记,如果没有这些讲解,练习会一气呵成的。
就这样一个句子,一个句子,练习一篇英语课文文章语音的汉语音译就可以了。
你如果实在感觉英语太难,可以先练习粤语,因为你会粤语,你能够体会出来粤语和汉语拼音,汉字的对应关系,如果粤语也不行,你就练习听写一篇汉语评书磁带的汉语拼音和汉字。
既不要以为英语太难,又不要以为粤语太简单不值得练习。特别是不要以为听写汉语磁带太简单,很多人不会听写汉语磁带,或者没有这个经历。