• 3542阅读
  • 3回复

nicosun 3月份千萬法學習日記

级别: 新手上路
第二階段進行了一個月,還算順利,以下每天日記向新聞報告。

2007/3/1-2,陪美國同事到內地出差兩天,發現一個新問題。經過一個月只聽聲音的訓練,現在已經沒有了翻譯的習慣,但是,感覺聽力理解能力大幅下降了。雖然聲音基本都能夠聽清,但大腦好象木頭一樣,根本就不會感知是什麼意思。過去雖然有翻譯的習慣,那也是很快的過程,而現在明顯要去想一下才會了解大概的意思,比過去自然去翻譯的習慣又加大了時間差。這種現象出現的利弊,在以後的學習中再去體會。

2007/3/3,第1天,聽寫situation1-3的內容,聽整盤磁帶1遍,時間2.5小時。

2007/3/4,第2天,聽寫situation3-6的內容,聽整盤磁帶1遍,時間2.5小時。

2007/3/5,第3天,聽寫situation6-8的內容,時間2小時。

2007/3/6,第4天,聽寫situation9-10的內容,時間2小時。

2007/3/7,第5天,聽寫situation11-12的內容,時間2小時。

2007/3/8,第6天,聽寫situation13-19的內容,聽整盤磁帶1遍,時間5小時。

2007/3/9,休息一天。

2007/3/10,第7天,聽寫situation20-23的內容,時間4.5小時。

共用20.5小時將全部內容聽寫完成。後面內容聽寫速度明顯加快,主要是稍微改變了聽寫的方式。是將每句話連續重覆播放,同時將內容寫下來。遇到很難聽清的部分就一直播放,直到聽清後寫下來為至。還有就是不要管語法和意思,只要將聽到的聲音聽寫下來就可以了,有時明知寫下來的句子語法是錯誤的,但是只要與聽到的聲音一樣就不要去管它,我想千萬法就是這樣要求的。
2007/3/11,第8天,學習3.5小時,聽寫Situation1-2,模仿跟讀Situation 1。
重新聽寫一遍Situation 1,經與前一遍的聽寫稿對比,針對不一樣的地方仔細精聽,確認聲音,然後就是大量重覆的模仿跟讀。先一句句模仿,再整個Situation通讀模仿,直到感覺已沒辦法模仿的更好時,將模仿的聲音錄音下來,為以後的效正、比較作准備,然後進入Situation 2。過程與上述方法相同。

2007/3/12,第9天,學習2小時,模仿跟讀Situation 2。

2007/3/13,第10天,學習2小時,模仿跟讀Situation 2-3。

2007/3/14,第11天,學習2小時,模仿跟讀Situation 3。
          News部分每一個詞都聽的很清晰,但跟讀時就是找不到那種感覺,於是放慢速度至80%來跟讀,讀了幾遍就可以很順了,再放至90%的速度跟讀,讀幾次也可以跟上了,但100%的速度時,就還是舌頭打轉跟不上,只有繼續加強練習了。

2007/3/15,第12天,學習1.5小時,聽寫並模仿跟讀Situation 4。

2007/3/16,第13天,學習2小時,聽寫並模仿跟讀Situation 5。

2007/3/17,第14天,學習3.5小時,聽寫Situation6, 模仿跟讀Situation 1-6。
          其實連續重覆播放聽寫的方式也可以,這樣聽寫的速度會快一些,而且連續重覆的播放,對整個句子聲音的熟悉起到很好的強化作用,整個句子聽寫下來就已經聽了十幾遍,對跟讀也起到一定的作用。跟讀時不能一直播放聲音讀,這樣根本就不知道自己朗讀的情況會怎樣。跟著聲音讀幾遍,甚至十幾遍後,要按嶄停,自己朗讀,看看節奏是否能保持,如仍然可以和跟讀一樣,就轉下一句跟讀練習。

2007/3/18,休息一天。

2007/3/19,第15天,學習2.5小時,聽寫並模仿跟讀Situation 7。

2007/3/20,口腔潰瘍又感冒,精神不好,又很難講話,休息一天。


2007/3/21,第16天,學習2小時,聽寫並模仿跟讀Situation 8-9。

2007/3/22,第17天。學習1小時,跟讀模仿Situation1-9。

2007/3/23,第18天。學習1小時,跟讀模仿Situation1-9。
          終於明白千萬法要求聽到什麼寫什麼的用意。聽寫出來的句子有很多的語法錯誤,不管那麼多,照樣跟著讀就好了,這樣跟讀幾次就基本可以流利的朗讀了。但是看著這些語法錯誤的句子總也感到不自在,就把自己知道的部分修改成正確的句子,也無非就加一些be動詞和連詞,或把時態寫正確,結果這些修改過的句子反而就不能很好的跟讀了,每次讀到修改的部份就會打絆。總是想把這些增加上去的詞讀出來,又與聽到的聲音不一樣,所以總也讀不好了。沒辦法,只好把這些句子再恢覆聽寫的原貌了。

2007/3/24,第19天。學習2小時,聽寫並跟讀模仿Situation10。
          這個Situation沒有之前聽寫和跟讀模仿的順利,有些句子總也找不到感覺,其中有一個句子模仿了30分鐘還是不象,明天繼續。

2007/3/25,第20天。學習3小時,繼續跟讀模仿Situation10,並聽寫11。

2007/3/26,第21天。學習1.5小時,跟讀模仿Situation11。

2007/3/27,休息一天。

2007/3/28, 第22天,出差一整天,到半夜才抽出1小時學習,聽寫Situation 12-13。

2007/3/29,第23天,學習1小時,聽寫Situation 14。,跟讀模仿Situation12-14。

2007/3/30,第24天,學習1小時,跟讀模仿Situation13。

2007/3/31,第25天,學習2小時,跟讀模仿Situation14,同時跟讀模仿之前內容。

一個月的時間這麼快又過去了,仍然在秉承千萬的精神,只追聲音,不管意思。跟讀模仿也仍然是最薄弱的環節,很多句子根本就很難讀的象聽到的一樣,這時候應該放一放,在覆習的時候再加強。如果長時間跟讀一個句子,會造成有口無心的狀況,看不到成果的同時,就會打擊自己的信心,而產生放棄的想法。每天學習後都要找出自己進步的地方,對自己是一種鼓勵,促進自己堅持下去。

把學英語放在工作以外要完成的第一要事,要隨時提醒自己今天的學習任務還沒完成,而謝絕其它影響學習的應酬。盡可能每天盡早完成學習2小時的任務,每天都放在睡覺前匆忙完成的話,一是很難堅持,二是效果也不好。四月份要增加學習時間的投入量,爭取完成第二階段。

三月份共學習25天,54小時,平均每天2.16小時。每天的學習時間明顯有減少趨勢,進步也不明顯,下月每天平均學習時間要達到2.5小時以上。
级别: 新手上路
只看该作者 1 发表于: 2007-04-01
新聞:向你請教。

經過一個月聽寫跟讀的訓練,對加強聽清有很大的幫助,現在已經完全明白了什麼是聽清,雖然沒有突然聽清的感覺,但我確認已經聽清了,可就是聽不懂,真是急死人。參照以上日記,請你指點我應該把重點放在哪裡?

謝謝你一直以來默默的支持與指導。
级别: 总版主
只看该作者 2 发表于: 2007-04-05
感谢你一直以来对我的信任和期待!

对你每天都坚持2个多小时的学习英语以及坚持了3个月了,对此表示十分的钦佩!
另外,祝贺你听清了!

关于你的问题,我也是有相同的感受,我的意见是:你听的材料(包括本类型和不同类型)的数量还不够多,所以有时听不懂。也许单词量、语法、成语、固定搭配这些量没有积累到一定程度,都会影响你的听懂。
1、从学习的时间上来说,听清以后还需要一段时间后,才能够听懂的,不是听清后就马上能听懂了。
2、从学习的阶段来说,到四阶段看电影阶段完后才能听懂的吧。估计时间还需要3~5个月。
3、我现在也是听清、听懂、听不懂几种状态交织着,我是用压码来锻炼听懂能力。也就是在声音的空隙快速多次复述上一句或两句话的声音。但是听懂的最高境界还是不需要压码也能听懂,就是正常的听就可以听懂。我们现在还不能达到,所以还要借助一些方法来锻炼,如多重压码等。我想你能找到合适你的方法来锻炼它。
4、另外你经常听的是一种类型的听力材料,你听别的类型材料时,会出现听不懂的情况。

总之,一直坚持做下去,按照你的计划,等待听懂的那天自然降临。就像听清一样。

不知对否,仅供参考!
级别: 新手上路
只看该作者 3 发表于: 2007-04-11
新聞:非常感謝你的指點,你一直是我學習的榜樣,有你在前面引路,我一定會堅持下去的。

工作實在是太忙了,有幾次都想放棄學習,想讓自己的業余時間輕松一點,但是一想到你,工作和家庭的負耽一定比我重多了,我又有什麼理由放棄呢!

向你學習,決不放棄。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册