3 西日耳曼语支
地理分布: 起源于莱茵河、阿尔卑斯山、易北河及北海之间,现时已在世界广泛流通。
谱系学分类: 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语支
分支: 盎格鲁-弗里西语
低地法兰克语
低地德语
高地德语
ISO 639-5: gmw
语言学人列表: IEFBB
西日耳曼语支是日耳曼语族中最大的一支,包括德语、英语和弗里西语,还包括荷语及南非语。日耳曼语族其他的分支尚有北日耳曼语支和东日耳曼语支。
历史
西日耳曼语支下面有各种分支语言,但这些并不是从某个单一的“原始西日耳曼语”分化演变下来。这样分类主要是为了将地理上相近、相互之间有很多共同点的语言进行概括;此支下某些语言在某些方面也与北日耳曼语或东日耳曼语相近。
族谱
请注意,日耳曼语族下的分类很难准确定义;大多数都拥有方言连续性,邻近的方言能够互相理解,距离较远的则不能。
西日耳曼语支
高地德语
古高地德语(Old High German)(goh)
德语
古法兰克语(Old Frankish)(frk)
中部德语
东中部德语
标准德语 (deu)
低地西里西亚语(Lower Silesian German)(sli)
上撒克逊语(Upper Saxon German)(sxu)
西中部德语
卢森堡语 (ltz)
法兰克语(Mainfränkisch)(vmf)
巴列丁奈特德语 (Pfaelzisch)(pfl)
林堡语 (lim)
库尔施语(Kölsch)(ksh)
宾夕法尼亚德语 (pdc)(美国宾夕法尼亚州东南部居住的阿们宗派与其他群体使用)
上德语
伦巴底日耳曼语 (lng)
阿勒曼尼语
斯瓦比亚语(Swabian German)(swg),包括 Stuttgart
低地阿勒曼尼语,包括 Alsatian 和巴塞尔德语 (Basel German)
阿勒曼尼殖民语(German, Colonia Tovar,委内瑞拉德国殖民者后裔使用)(gct)
高地阿勒曼尼语(High Alemannic German),包括伯尔尼德语(Bernese German)和苏黎世德语(Zürich German)
最高地阿勒曼尼语(Highest Alemannic German)
瑞士德语(Schwyzerdütsch)(gsw)
瓦尔瑟语(Walser)(wae)
奥地利-巴伐利亚语(Austro-Bavarian)
巴伐利亚语(Bavarian)(bar)
北巴伐利亚语,包括 Nuremberg
中巴伐利亚语,包括慕尼黑、维也纳
南巴伐利亚语,包括Innsbruck, Klagenfurt. 意大利 Bozen-Bolzano
辛布里语(Cimbrian)(cim)
哈特德语(Hutterite German, 又名 Tirolean,哈特派信徒使用)(geh)
默切诺语(Mócheno)(mhn)
意第绪语(从希伯来语和其他语言输入很多字汇,传统上用希伯来字母书写)(yid)
东意第绪语 (ydd)
西意第绪语 (yih)
Wymysorys(从低地撒克逊语、荷兰语、波兰语和苏格兰语输入很多字汇,几近灭亡)(wym)
低地日耳曼语
低地法兰克语
古低地法兰克语(Old Low Franconian)(odt)
中古荷兰语(Middle Dutch)(dum)
荷兰语 (nld)
佛兰芒语(Vlaams)(vls)
西兰语(Zeeuws)(zea)
南非荷兰语(从其他语言输入很多字汇)(afr)
低地德语(从古撒克逊语/古低地法兰克语变化下来)
中古低地德语 (gml)
古撒克逊语 (osx)
Achterhoeks (act)
Drents (drt)
Gronings (gos)
低地撒克逊语 (nds)
门诺低地德语(Plautdietsch 或 Mennonite Low German,美国宾夕法尼亚州东南部居住的门诺会信徒与其他群体使用)(pdt)
Sallands (sdz)
Stellingwerfs (stl)
Twents (twd)
Veluws (vel)
西发利亚话(Westphalien,地名译作威斯特法伦)(wep)
东弗里西语 (frs)
盎格鲁-弗里西语
古弗里西语 (ofs)
弗里西语、西弗里西语 (fry)
北弗里西语 (frr)
沙特弗里西语(Saterfriesisch)(stq)
古英语、盎格鲁-撒克逊语(由古代盎格鲁人、撒克逊人和朱特人等西日耳曼诸部族的方言互相影响而成)(ang)
中古英语 (enm)
英语 (eng)(输入大量拉丁语字汇和语法,大部分通过诺曼法语而来,很多方言。参看英语种类列表)
低地苏格兰语 (sco)
海岛方言
北部方言(包括 Doric 方言)
中部方言
南部方言
乌尔斯特语 (Ulster Scots)
都市方言
Yola(爱尔兰东南部)
(1)低地德语
低地德语
Plattdüütsch, Nedderdüütsch, Neddersassisch
使用国家及地区 德国, 荷兰
使用人数 母语使用者约 3 百万,大约 1 千万人懂得
语系 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语支
低地德语
语言代码
ISO 639-1: 无
ISO 639-2 nds
Ethnologue
第14版: SXN
ISO 639-3: nds – 低地德语(一般)
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
低地德语(Plattdeutsch、Plattdüütsch),又称低地萨克逊语、古萨克逊语,是低地日耳曼语的一种区域性语言,主要使用者在德国北部、丹麦南部和荷兰东部,另外亦有使用者在波兰沿海地区,以及如加拿大等地的移民社群。
根据其语言学特征的不同,可分为西低地德语和东低地德语。
由1999年起,德国根据 European Charter for Regional or Minority Languages ,认可低地德语为区域性语言。低地德语并未标准化,但在德国,北低地萨克逊语有在电视台和电台广播中使用。
目录
1 消歧义
2 历史
3 字源
4 地理分布
5 语言情况
6 内部链结
7 外部链接
消歧义
德国北部的许多人没有注意到这么一个现象,即低地德语区并不在德荷两国的交界处戛然而止,而是延伸至荷兰东部。
历史
德国萨克森人连同其语言透过民族迁徙向南方、西南甚至是英国扩散。贝达·菲内哈皮里斯(Beda Venerabilis)称尚居留在德国的萨克森人为古萨克森人,因此古萨克森语为低地德语最古老的发展阶段。古萨克森语经由一块区域向外扩展,即今日含括荷尔斯泰因(Holstein ,不包括东部),施托尔马恩(Stormarn),下萨克森,威斯特法伦(Westfalen)及荷兰东部之处。百年以来,在Wendland(萨克森人称Wenden为维斯拉夫人,他们讲索布语)还是存有斯拉夫与萨克森语的灰色地带。
由于英国的日耳曼人原先定居于今日北德,因此盎格鲁·萨克逊的方言连同古英语皆和低地德语(古萨克逊语)有着强烈的一致性。中古世纪时,虽然其原先的亲属关系依旧清晰可见,但也因为法语(罗曼语)的干扰以及英语文法日渐减化使得其相同处大大降低。所以英语尚保留着西日耳曼语的基本特征。
伴随着东进(东方殖民)的同时,古低地德语也跟着扩张。然后直至1225年,中古低地德语则继续向东方蔓延。新的语言万花筒产生了:梅克伦堡语(Mecklenburgisch)、波莫语(Pommersch)、南梅克语(勃兰登堡语,Südmärkisch / Brandenburgisch))、下普鲁士语(Niederpreußisch,并非波罗的海的古普鲁士语)、波罗的海沿岸或斯堪地纳维亚半岛的城市与农庄之低地德语。此外,中古低地德语也成功的将丹麦语及北弗里西亚语的分布挤向北方,而将东弗里西亚语推向东福里斯兰(Ostfriesland)。所有新的低地德语区为所谓的殖民书面语或是在文法与字汇上有独特之处的殖民方言。因此,今日在该地区的方言还存有动词变化发音规则相同的现象,如高地德语、西部低地德语,以及在东部、石勒苏益格(Schleswiger Platt) 与东弗里西亚(Ostfriesischen Platt) 之低地德语对于动词“做”人称复数的变化有所不同,如下所示:
高地德语 西部低地德语 东部低地德语 汉语
wir mach-en wi maak-t wi mak-en 我们做
ihr mach-t ji maak-t ji mak-en 你们做
sie mach-en se maak-t se mak-en 他们做
历史上低地德语通用的领域遍及荷兰、德意志帝国低地德语区以及1945年之前的波兰。
之后下法兰克语(Niederfränkisch)在荷兰与比利时以书面及文化语言充当为独立国家的象征,相对于标准德语或是标准荷兰语的形式,德国与荷兰境内的低地德语之方言逐渐退化。今日只有在乡下地区才会将此种语言作为日常沟通用。
低地德语持续衰败可分成两阶段。约在16、17世纪之交,首先在书面语的情势上为标准德语所取代。受过教育之市民依从城市及封地的统治者,在书面语的使用也改用标准德语。虽然大部分北德居民在口语上还是既具使用低地德语,但是该语言持续失去功能性与重要性,以致于随着时间的流逝,该社会阶层接受了其他阶层所使用的标准德语。最后,区域古老之语言在实质上变为少数人的日常用语,特别是乡下民众才会使用。
随着社会现代化,低地德语发展及存活的机会越来越渺小。19、20世纪社会发展之过程迫使它成为不受重视的民众用语。工业化与都市化不只大大的限制人们使用低地德语的机会,也促使在区域民众语原应占一席之地的地方语趋衰微与瓦解。透过学校与教育事业之普及与社会生活官僚化及教育民主化最候促进并稳固民众使用之大众语言变为标准德语。
长期以来,低地德语受到源自于教堂、学校、政治、文学与科学,与至20世纪家庭之排挤。二次大战以降,大量来自于其他方言区的人民也是该语言在过去50年受到侵蚀的帮凶。地区间想要复兴该语言的尝试却也因为大众媒体推坡助澜快速进展下心有余而力不足。
低地德语曾经是重要的书面语,也是汉萨同盟所使用的语言与长时间为北海与波罗的海的地区的通用语。语言研究者称这些语言史的发展时期为中古低地德语(约西元1200至1600年)。低地德语不仅是书面语,更是当时多样化的方言(现今却难以加以重建)。虽然如此,中古低地德语的书面语直到近代还是可以文件、书籍与证书中看的到其踪迹。当时的语言中心位于汉萨同盟之大城市卢卑克;城市同盟崩解后,低地德语还是在地区层面上继续的使用。
北德的低地德语之书面持续受到标准德语的胁迫而降成方言的水平。汉堡与不来梅直到十年前,低地德语之日常用语在其他乡下的方言衬托下更显得高尚,是往昔高雅书面语最后残存之物。
字源
古低地德语时期,古低地德语在国内并无统一的名字。在拉丁文的篇章可以发现到萨克森语的称呼方式。中古低地德语阶段,低地德语则是被称为是düdesch或是 düde,此为特别为了区分外来语及拉丁语所命名的。因此,在15世纪许多北德的城市存在着这样的语言来和学校中所学习的拉丁语做对比。
若欲将本身的语言来和高地或低地德语有所分别,可以使用上述的语言(unse düdesch, sassesch düdesch 或 moderlike sprake)。15、16世纪最常用的概念则是撒克森语(sassesch),亦称sassesche sprake或加上前缀而成为nedder-sassesch。16世纪以来,也有nedderdüdesch 及nedderlendesch(低地德语)的称谓。
17世纪则出现Plattdeutsch(低地德语)的说法,并使得sassesch等等的名称为Niederdeutsch(低地德语)的命名方式所取代。低地德语的新名源自于荷兰语。最早的佐证可在荷兰代尔夫特城印刷的新约中可见一斑。于标题及前言即指此书是由低地德语所撰写,亦即以明确优良的国语(与较少人可以了解的学校用语做比较)。低地德语的形容词plat并非指未赶上高地德语或是低地的元音转移,而是指清楚明了,众所皆知的意思。方言变体称为是低地(Platt)不仅在低地德语中渐渐普及,西中部德语亦是。
20世纪初,低地语部分还是称为是低地德语(Nederduitsche Taal),由低地语所改革的教派直到20世纪中期还是公认透过低地德语改革的教派(Nederduitsch Hervormde/Gereformeerde Kerk)。新教教会在南非引发重要的潮流,今日亦有这样的称谓(Nederduitsch Hervormde Kerk)。德国则是沿用低地撒克森语来做为低地德语的同义词。另外一个同义词则是Plattdeutsch。两个名词间的差异在于,Niederdeutsch为专业术语,而Plattdeutsch则是民众称谓语。
地理分布
低地德语使用于北德。以本拉特线(Benrather Linie)抑或是稍微北偏的宇丁尔线(Uerdinger Linie)为其最南界。特别东低地德语之等语线今日越往北偏。1984年最后一次大规模针对该语言情况之研究指出,当时使用低地德语者约有八百万人。2006年者最多有5-8百万人会说低地德语。
荷兰东北方的语言变体在历史上隶属于低地德语。但是由于荷兰语为主要的语言并对荷兰的方言产生极大的影响,因此尚有语言学者根据今日方言之情况将它视为是荷兰语的语言变体,而非德语之语言变体。
以历史的观点来看,下法兰克语(Niederfränkisch)昔日为低地德语中的一支。今日的语言学主要不再支持这样的看法。因为经由今日之方言情况可知,下法兰克当地的方言与低地德语相似的程度就如同中部法兰克语一般。所以鉴于语言之特征无法将其归类至低地德语。其实这样的观点有些过时,因为根据史料,以前存在着古德语,它的出现将低地德语与高地德语一分为二,这各部份可参见西日尔曼语的部份(Westgermanische Sprachen)。
低地德语区在历史上曾遍及东普鲁士。由于德国民众在二次大战后惨遭驱逐的缘故,现今隶属于波兰与俄罗斯的区域中之德语与其方言早已灭绝。而原属于西普鲁士之方言布劳铁语(Plautdietsch)却从乌克兰向世界的不同的区域扩散,使得今日在美国、墨西哥、巴西等都可以看到其踪迹。
将下莱茵语归纳入低地德语中相当的有问题。它应该是下法兰克语的一支。依照语言之类型,下莱茵地区的方言与荷兰方言的亲属关系较邻近的德语来的浓厚。二次世界大战后,许多方言与标准荷兰语以及标准德语越来越接近,以致于今日在下莱茵地区普遍使用德国方言。但是该地区之方言因为未跟上高地德语元音移转(Hochdeutsche Lautverschiebung)的脚步,因而并非高地德语之方言。另一方面,比起低地德语,它也与法兰克莱茵语(fränkisch-rheinisch)之方言有较深的亲属关系。对于语言研究者而言,这可能是因为下莱茵区的方言在文学上无法透过低地德语的方言来描写所导致的结果。
语言情况
低地德语对于20世纪之语言学而言颇具争议;由于其功能受局限(只由特定族群所使用)而被划分至方言的范畴,但是大多数使用该语言者却也将之视为是独立之语言。此外,低地德语也非具同质性,是由许多不同的方言所组成。
欧洲议会是承认在德国以及荷兰境内的低地德语为正式的语言且加以保护。德国相关的规定与1999年正式生效。在一些德语联邦国家中明文规定禁止歧视低地德语。因此,在石勒苏益格-荷尔斯泰因 (Schleswig-Holstein)当局不只需要用低地德语来回应及提出建议,也须以该语言来回答问题。联邦法院也确立,若向慕尼黑的联邦专利局申请专利时,必须以低地德语提出。而在德国,低地德语(下萨克森语, Niedersaechsisch)是以特殊之地方语言来运行。
在科学的领域中,低地德语已从其他德语之语文学开端中独立出来。多数使用低地德语者始终深信该语言有其独到之处。而低地德语所使用的字汇直至今日与现今的荷兰语几近相同(除了少数的借用字与语言持续的发展外)。此两种语言变体的文法结构也是一致的,不同处只在于发音(德国下莱茵邦(Niederrhein)所使用的下法兰克语(Niederfraekisch)为例外,与荷兰语发音较为相近)。
低地德语如同其他方言为适用于家庭的语言。语言学家史提勒马赫(Stellmacher)以不来梅联邦议会议员为例,虽然该议员无法说出流利的低地德语,但是乐于在言谈对话中纳用低地德语的词句用语。借此,他希望可以营造出较好的氛围及拉近与听众及说话对象的距离。在北德邦联之邦议会中,特别是论及低地德语的议题格外的会采用低地德语交谈。这使得议员间的气氛更加的融洽并起缓和的作用。但这也指人们喜欢在谈论较不重要之议题时使用低地德语。虽然低地德语中也有一些严肃的文学以值得思考的戏剧,只是民众在讨论低地德语文学及戏剧艺术较偏爱轻松快乐的主题。低地德语文学及戏剧不仅为人肤浅地做消遣用,且可能是较严肃的这个特点,导致其不自觉偏向冷门。低地德语长期为人局限在私人之主题,使用于非公开之场合及所谓的市井小民的生活环境中,皆是最佳佐证。
内部链结
德语维基的低地德语条目
外部链接
Information:
What is Low Saxon? An introduction article to Low German;
Ethnologue report for Low Saxon (kind of unprecise, but Ethnologue are not planning an update any time soon)
List of links, provided by the Lowlands List;
Streektaal.net, information in and about various Low German dialects;
Nu is de Welt platt! All known resources in and about Low German;
Niederdeutsch/Plattdeutsch in Westfalen, by Olaf Bordasch;
Mönsterlänner Plat, by Klaus-Werner Kahl;
Tizárrio's Veluywse websyde, by Tizáriio Ilaino;
Plattdeutsch heute, by
Organizations:
Van Deinse Instituut (Twente, the Netherlands)
IJsselacademie (Overijssel and Veluwe, the Netherlands)
Staring Instituut (Achterhoek, the Netherlands)
Oostfreeske Taal (Eastern Friesland, Germany)
Drentse Taol (Drenthe, the Netherlands)
Stichting Stellingwarver Schrieversronte (Friesland, the Netherlands)
SONT (General, the Netherlands)
Institut für niederdeutsche Sprache e.V. (General, Germany)
Writers:
Gertrud Everding (Northern Low Saxon - Hamburg, Germany)
Marlou Lessing (Northern Low Saxon - Hamburg, Germany)
Clara Kramer-Freudenthal (Northern Low Saxon - Norderstedt, Germany)
Johan Veenstra (Stellingwarfs - Friesland, the Netherlands)
Musicians:
Skik (Drents/Dutch - Drenthe, the Netherlands)
Jan Cornelius (East Frisian - Ostfriesland, Germany)
Törf (Gronings - Groningen, the Netherlands)
Eltje Doddema (Veenkoloniaals - Groningen, the Netherlands)
Boh foi toch (Achterhoeks - Gelderland, the Netherlands)
Unorganized links:
http://www.plattmaster.de/http://www.platt-online.de/http://www.zfn-ratzeburg.de/ (2) 高地德语
高地德语 (德语:Hochdeutsch)泛指今日的标准德语的各种方言,包括:卢森堡语及意第绪语,以及各种在德国中、南部和奥地利、列支敦士登、瑞士、卢森堡等地、邻近德国的比利时、法国(主要在阿尔萨斯及洛林北部)、意大利及波兰等国部份地区的通行德语方言。德语在罗马尼亚、俄罗斯、美国、阿根廷 及纳米比亚的特定地区亦有通行。
"高地"所代表的山脉是德国的中部及南部以及阿尔卑斯山。相对于低地德语是代表德国北部沿岸地区。
目录
1 历史
2 谱系
3 参看
4 外部链接
历史
高地德语起源的德国南部、巴伐利亚及奥地利等地是标准德语发展的重要根源。
高地德语的过往形式被称之为古高地德语及中古高地德语。
谱系
德语
中部德语
东中部德语
标准德语
低地西里西亚语
上撒克逊语
西中部德语
卢森堡语
德国西部一些方言
宾夕法尼亚德语(美国宾夕法尼亚州东南部居住的门诺会信徒与其他群体使用)
上德语
阿勒曼尼语
瑞士德语
斯瓦比亚语
阿勒曼尼殖民语(委内瑞拉德国殖民者后裔使用)
瓦尔瑟语
奥地利巴伐利亚语
巴伐利亚语
辛布里语(从意大利语输入大量词汇)
默切诺语(Mócheno)
哈特德语(哈特派信徒使用)
Fränkisch(1800年代灭亡)
意第绪语 (从希伯来语和其他语言输入很多字汇,传统上用希伯来语字母书写)
东意第绪语
西意第绪语
Wymysojer(从低地撒克逊语、荷兰语、波兰语输入很多字汇,几近灭亡)
参看
古高地德语
中古高地德语
外部链接
今日德语方言分布 (德文)
附录:1 德语
本条目讲述语言学上的德语。对于非德语地区的普通人来说,德语往往是指标准德语。
德语
Deutsch
发音: [dɔʏ̯tʃ]
使用国家及地区 德国、奥地利、瑞士、列支敦士登和其他37个国家
区域 西欧
使用人数 1.25亿(9.5千万为母语,3千万为第二语言)
排名: 11
语系 印欧语系
日尔曼语族
西日尔曼语支
高地德语
德语
官方地位
作为官方语言 德国、奥地利、瑞士、比利时、列支敦士登、卢森堡、欧盟;作为地方性官方语言的:丹麦、意大利、波兰、法国。(在1990年前的纳米比亚是官方语言)
管理机构
语言代码
ISO 639-1: de
ISO 639-2 ger (B) deu (T)
Ethnologue
第14版: GER
ISO 639-3: 分别为
deu – 标准德语
gmh – 中古高地德语
goh – 古高地德语
gct – 委内瑞拉阿勒曼尼语
bar – 奥地利-巴伐利亚语
cim – 辛布里语
geh – 哈特德语
ksh – 库尔施语
nds – 低地德语
sli – 低地西里西亚语
ltz – 卢森堡语
vmf – 美因-法兰肯德语
mhn – 默切诺语
pfl – 巴列丁奈特德语
pdc – 宾夕法尼亚德语
pdt – 门诺低地德语
swg – 斯瓦比亚语
gsw – 瑞士德语
uln – 新几内亚拉包尔德语
sxu – 上撒克逊语
wae – 瓦尔瑟语
wep – 斯特法伦语
yid – 意第绪语
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
德语(Deutsch听 文件·播放·帮助)印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支下的一门语言。德语共同标准语的形成可以追溯到马丁·路德的圣经翻译。德语是1亿多人使用的母语。它最初在德国、奥地利、瑞士北部、列支敦士登、卢森堡、意大利南提洛尔,比利时的一小部分地区,部分波兰地区和部分法国阿尔萨斯地区内使用。另外,在德国的前殖民地内,例如纳米比亚拥有大量的说德语的人口,在东欧的一些国家中,仍有少量的说德语的少数民族。
目录
1 历史
2 分布
3 德语的字母表
3.1 乱码问题
4 发音
4.1 重音
4.2 语调
4.3 元音(元音)
5 语法
6 德语方言
6.1 高地德语
6.2 低地德语
6.3 瑞士德语
6.4 官僚德语
7 其他语言对德语的影响
7.1 英语对德语的影响
8 常用句子
9 基本词汇
10 参看
11 外部链接
11.1 词典及翻译
11.2 语法
11.3 德语学习信息
历史
中世纪初期德语这个词首次出现。其词根来于日耳曼语中的人民(thioda, 形容词 thiodisk)一词,意思是这是一种被老百姓使用的语言。当时法兰克人的高级阶层一般使用拉丁语,后来法语。德语当时并不是一种统一的语言,它是许多地方方言的总称。
中世纪德国境内诸侯割据,加上交通不便,各个德语方言的发展相差很大。虽然有建立一个共同语言的试图,但一般它们都只局限于一个地区,而且只在一定的阶层中被利用。比如北德的低地德语在汉萨同盟最兴盛的时候在北海和波罗的海沿海地带成为当地经商的通用语言。
马丁·路德将圣经翻译成德语,为德语的统一起了非常大的作用。通过宗教改革路德圣经所使用的德语方言得到了非常广泛的普及,成为后来标准德语的基础。
1781年约翰·克里斯托弗·阿德隆出版了第一部德语字典。1852年起雅各布·格林和威廉·格林兄弟开始编辑他们的最广泛的德语字典。这部著作一直到1960年才完工。1880年康拉德·杜登出版了他的德语全正体书写字典。1901年经过小的更改后这部字典成为标准德语的唯一的规则作品。其中的规则一直到1998年才被得到新的修改。1998年的修改主要改进了一些非常不规则的语法,另外简化了一些规则。此外一些在民间通用的,按过去的正体法错误的写法被认可为正确的了。修改施行后老的写法算做“过时的,但并非错误的”。
分布
德语使用分布图。其中黑色部分是以德语为官方语言的国家或地区在以下国家德语是唯一的官方语言:
德国
奥地利
列支敦士登
在以下国家德语是官方语言之一:
比利时(还有法语和荷兰语)
意大利(还有意大利语、法语和斯洛文尼亚语)
卢森堡(还有卢森堡语和法语)
瑞士(还有法语、意大利语和罗曼什语)
法国(阿尔萨斯、洛林地区)
在以下国家德语是少数族裔语言(按说使用人数多少排列):
丹麦
法国
俄罗斯
哈萨克斯坦
波兰
罗马尼亚
多哥
纳米比亚
巴拉圭
匈牙利
捷克
斯洛伐克
荷兰
乌克兰
克罗地亚
摩尔多瓦
拉脱维亚
爱沙尼亚
立陶宛
德语是世界上最常被学习的外语(在欧洲常作为第二外语教学)之一,在日本医学的术语是德语,而不是拉丁语。
德语的字母表
德语字母表是由拉丁字母组成,除了拉丁字母的26个字母外德语还有四个字母的变体。
德语字母
A a (Ä ä) B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n
O o (Ö ö) P p Q q R r S s (ß) T t U u (Ü ü) V v W w X x Y y Z z
请参阅ß。
其中 Aa、Ee、Ii、Oo、Uu 以及三个变体字母 Ää、Öö、Üü 为元音字母。其他为辅音字母。
乱码问题
由于德语的计算机编码为西欧语言,国际标准为ISO-8859-1,所以在使用GB系列或BIG5编码的中文系统(如常见的Windows系列)中用一些纯文本无法正确显示变音字符,必须将德文文字转换为Unicode编码才能在文字编辑工具中正常显示。特别是在使用默认GB2312的浏览器查看没有给出语言编码的德文网页时也会出现乱码。但在中文版的GNU/Linux中由于默认使用了UTF-8而避免了乱码。如果变音字符直接用GB系列或BIG5编码保存再次打开就会变成乱码。
发音
主条目:德语音系学
德语的发音并不统一。以下主要是在德国使用的标准德语。
重音
德语词的重音一般在倒数第二个音节上,但不是非常规则,尤其表现在外来词上。大部分情况下词干的音节为重音(如'Spra-che,语言),但有时也有前缀(首码)(如'Aus-spra-che,发音)或后缀(尾码)(如Bä-cke-'rei,面包坊)为重音的。假如一个词是由多个词合成组成的那么第一个组成部分词得重音。外来词的重音一般按该词在其原语言来标重。得到重音的音节一般发音比较响一些。假如该音节是长音的话,这个音节往往被故意更加拖长一些。
语调
德语的语句有降调,升调和平调。降调一般用在肯定句中。升调一般用在问句中。平调一般用在主句和从句之间。
元音(元音)
德语有15个元音(元音):[aː]、[a]、[iː]、[ɪ]、[oː]、[ɒ]、[uː]、[ʊ]、[eː]、[ ɛ]、[øː]、[œ]、[yː]、[ʏ]和[ɛː],[ɛː]没有短音。
语法
主条目:德语语法
德文属于语法学上所谓“屈折语”,即德语主要靠词形变化,而不是像孤立语一样靠语序、虚词来表达清楚一个句子的含义,如汉语。德文属于语法较为传统的语言,它保留了较多来自古代的静词的格词尾变化以及动词的变位。相对于英语、荷兰语、瑞典语这些日尔曼兄弟语言而言,德语的语法变化是相当复杂的。但和俄语、波兰语、拉丁语等非同族语言相比,德语的屈折变化相对来说又是简单的。
德语名词分为三个性,四个格,有单复数之分。名词通过其本身及修饰、定义它的形容词、副词、冠词之变化来体现它在句子中的位置、功能和意义,称为变格,而德语的动词需要根据人称和时态、语态而变化,称为动词变位。其规则比较复杂。
[编辑] 德语方言
德语是德国和周围国家使用的一些方言的统称。 德国方言一般分为低地德语和高地德语两种。(某些语言学家认为,不宜把低地德语作为德语的一部分。[来源请求])
现代德语方言分为中部德语和上德语两部分,标准德语以中部德语为基础。奥地利和瑞士的方言属于上德语。 德语语言区南部有比较多的方言如奥地利方言、施瓦本方言、巴伐利亚方言、黑森方言、科隆方言、柏林方言等。一般来说越向南方方言的发音越强硬,多短音,多a音。
高地德语
主条目:高地德语
高地德语,南部德国、奥地利、瑞士的德语方言。高地指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区。
值得注意的是,常有人将高地德语与标准德语混为一谈,但二者是完全不同的两个概念。 高地德语对应的德语词汇是Oberdeutsch,“Ober”一词意为“高处、上方”,指阿尔卑斯山和临近的德国南部山区;而标准德语对应的德语词汇则是Hochdeutsch,其中“hoch”一词也有“高”的含义但在这里则意为“高贵的、高级的”,而不是指地理概念。 Hochdeutsch 一词在德语中专指标准德语,标准德语发音以德国中部(汉诺威周围)方言为基础,德国、奥地利、瑞士使用相同的德语正字法。
低地德语
主条目:低地德语
低地德语(通常分为三大体系:
1.东低地德语,包括柏林、梅克伦堡等地区所使用的东、西普鲁士德语都属于东低地德语。
2.低地萨克森语,例如北美堪萨斯的德裔群体所使用的门诺低地德语Mennonite Plautdietsch,不来梅、杜塞尔多夫等地使用的北莱因-威斯特法伦州、下萨克森州、石勒苏益格-荷尔施泰因州绝大多数城市、以及荷兰东南部很多省的一部分。
3.低地法兰克语,包括荷兰语、比利时的佛拉芒语(它与荷兰语虽然用词不同,但对应词的发音相同)、荷兰的西林堡语等,所以实质上荷兰语也是一种低地德语,只不过因为政治因素被独立称为荷兰语。一般语言学家认为低地德语是一些独立的语言,而不是德语的一些方言。低地德语在过去的一个世纪内受到标准德语的冲击很大。今天在德国北部地区仍广泛使用低地德语。低地德语保存了日耳曼语族中一些比较原始的成分,它们与荷兰语和古英语的共同点比同各类高地德语之间更接近。各类低地德语的发音通常比较柔软,e:音和长音比较多。
瑞士德语
一般语言学家认为瑞士德语是德语的一个方言,它与施瓦本方言比较接近。但瑞士德语的发音与标准德语的发音相差悬殊,以至于一般德国人听不懂。瑞士德语的正体法与标准德语的完全一致,虽然在瑞士也有人利用瑞士德语的发音来书写,但这种书写方式不被正式承认。
官僚德语
官僚德语是德国机关、法庭等等使用的语言。理论上来说它是最标准的德语了。但因为官僚德语语句往往非常累赘(从句套从句等等),混有许多机关、法庭用的缩写和引用法律,公报的条例,加上许多官话中的特用词(比如火灾在官僚德语中不用一般人使用的 Brand 一词,而用冗长的 Feuerereignis ,失火事故),教育比较低的德国人,或对一个专业不熟悉的人也往往看不懂用官僚德语写的公报或官方信件。官僚德语常被用来讽刺德国庞大死板的官僚机构。
其他语言对德语的影响
对德语影响最大的语言是拉丁语。作为中世纪时的学术和高阶层语言今天德语中许多学术概念或表示抽象概念的词依然来自于拉丁语或希腊语。这些词今天一般都已经被德语化了。
德国位于欧洲中心,是东西南北的交通要道,也是中世纪诸侯逐鹿之地。德语中含有许多从其他欧洲语言(如法语、波兰语、意大利语、西班牙语、俄语、希伯来语]等等)来的外来词。许多这些外来词在其拼写和发音上都未加改变地被吸收了。
英语对德语的影响
第二次世界大战后对德语影响最大的外语是英语。英语有时被戏称为“新标准德语”。据曼海姆的德语研究所2004年初统计,在过去10年中德语中共产生了约700个新词,其中40%以上直接来自英语或是英语与德语组成的混合词。英语对德语的冲击来自下面三个方面:
许多新的科技术语直接由英语进入德语词汇。有些术语虽然也有相应的德语词,但英语原词被更广泛地应用和接受(如 Computer/Rechner,DNA/DNS 等等)。
许多跨国公司(甚至德国的跨国公司,如德国西门子公司)内部以英语为工作语言。
在德国社会中许多年轻人感到德语陈腐,英语比较“酷”。说英语或使用英语词汇会显得一个人时尚、先进。许多广告完全使用英语。一个经理人员在做报告时不用英语词汇会显得他落后、不够国际化,因此有可能危及到他将来的发展。
虽然德国政府不像法国使用强制措施维护法语那样来维护德语,但德语的英语化问题已经被社会意识到。许多有影响的报刊和电视文化节目抨击这个趋势,但它们自身也往往无法摆脱和漠视这个趋势的要求。
德语中也有自己创造的“仿英语(或称德制英语)”词汇。最具代表性的是Handy(手机)一词,英语中handy是个形容词,意思是“便于使用的”。
常用句子
Guten Tag. 日安。
Guten Morgen. 早安。
Guten Abend. 晚上好。
Gute Nacht. 晚安。(Good night.)
Wie geht es Ihnen? 您好吗?(How are you?)
Vielen Dank. 非常感谢。
Herzlich willkommen! 欢迎光临!
Auf Wiedersehen! 再见!
Danke! 谢谢!
Danke schön! 多谢!
Bitte schön! 不客气/请!(You are welcome.)
Wie heißen Sie? 阁下贵姓大名?
Entschuldigung! 打扰一下。对不起。
Egal! 随便!
[编辑] 基本词汇
ich 我(第一格)
du 你(第一格)
er/sie/es 他/她/它(第一格)
Sie 您/您几位(第一格)
wir 我们(第一格)
ihr 你们(第一格)
sie 他们/她们/它们(第一格)
参看
标准德语
德语音系学
[编辑] 外部链接
维基百科有此种语言版本:
德语维基百科您可以在维基教科书中查找此百科条目的相关电子教程:
德语Sprachtausch.net
German 101 Learn German online
deutsch-chinesisches Wort- und Satzlexikon— 德汉词典
Steinke-Institut— 德国波恩施丹克学院
德国德语学院-慕尼黑德文班
German language learning audio software
Online Learno german course Free online German tutorial at Learno.com
Culturally Authentic Pictorial Lexicon Free online visual lexicon of the German language with authentic photos from German speaking world.
Sprachtausch.net — 德语网站找到某人教您,例如德语在替换以您的语言
Ethnologue report for German
Internet Handbook of German Grammar
German resources at the University of Michigan
Learn German Online with this internet German course for beginners
德国之声提供网上学德语-免费下载德语教材
German courses in Germany
网上免费学说德语
Verein Deutsche Sprache (in German)
A beginning German Language Textbook under development at Wikibooks
Digital Wenker-Atlas Project publishing the 19th century Linguistic Atlas of the German Empire
List of online German-related resources
That awful German language — A humourous essay by 马克·吐温
Why learn German? A German language profile
Why learn German? — 12 reasons to learn German
Short summary on German language and varieties with a map!
Free German Language Tutorial from ielanguages.com
Passwort Deutsch - A German course
Learn German Online containing free courses
Articles on learning German Also has a service whereby learners of German can send questions to a German teacher
Learn and listen to useful expressions in German - 德语 (德国) > 汉语(普通话) Each expression is presented with an audio recording and an illustration
词典及翻译
使用Google自动将德语翻译成简体中文
使用Google自动将德语翻译成繁体中文
德语-英语双向在线词典和德语词汇训练
在线汉德词典 DeHanCi 德汉汉德单词和句子双向词典
《德语助手》在线词典Godic.net 德语助手官方主页,提供德汉、汉德、德英、德德及大量德语例句。
迈迪德语在线词典,提供德汉、汉德、德英、德德及大量德语例句。
欧华德语在线翻译 德汉,汉德,德英在线翻译大词典.
Chinalink Chinesisch-Deutsches Wörterbuch German-Chinese-German dictionary at Chinalink.de
Wortschatz Projekt Deutscher Wortschatz
The LEO Online Dictionary German-English-German dictionary at Leo.org 网上德语字‧辞‧句典
TU Chemnitz Dictionary a 185000+ German-English Dictionary with proverbs and pronounciation
dict.cc: User-editable German-English-German Dictionary works similar to Wikipedia, more than 840,000 keywords (420,000 translation pairs)
Odge.info uses dict.cc's data according to license page
German — English Dictionary: from Webster's Online Dictionary — the Rosetta Edition.
German Grammar, Online Dictionary for Spelling, Infection and Wordformation for the German Language
GEODic German-English-Online-Dictionary
woerterbuch.info — Free English-German Online Dictionary with over 600.000 translations
字典 德语 German neologisms Mitmach-Wörterbuch der Worterfindungen
The Digital Dictonary Projectin German - Dictionary, Corpus and Statistics
http://www.dedict.de - English-German Online Dictionary
http://www.spell-it.net - Free English-German Online Dictionary
Wörterbuch-Übersetzung German multilingual Dictionary
语法
Grammar of German
German Grammar on the Web
German Review Grammar
German Grammar Charts
德语学习信息
ANL艾而德语课程
波鸿论坛 德语学习
墨尼黑德文班 德语学习
德国文化中心
台北德国文化中心
标准德语
标准德语(德语:Hochdeutsch 或 Standarddeutsch,见下述)是作为书面语使用的德语规范性的模范变体,并作为不同方言区的交流语使用。
标准德语并不是作为特定地区的传统方言而产生的。它是作为一种书面语而产生,有着数百年的发展史,期间作家们试图利用它来写作,以使尽可能多的地区能够看明白。直到1800年间,标准德语几乎还仅仅是书面语,对当时德国北部说低地德语(与标准德语差距甚大)的人来说,学习标准德语几乎像是学外语。之后北部发音被作为标准发音并向南方扩散,以至于有些地区(如汉诺威周边地区)的本地方言已全部灭绝了。
目录
1 术语
2 变体
3 标准德语与德语方言之间的连续体
4 音系
5 语法
6 正字法
术语
在德语语言学中,只有传统的地域变体才被称为方言,标准德语的变体则不被这么称呼。被称为Umgangssprachen(“口语”之意)的后者,从19世纪起就在德国境内逐渐取代各地的传统方言,从而形成混入方言成分的标准德语变体。
在标准德语里,“标准德语”被称为Hochdeutsch(高的德语),这容易让人产生误解,因为这与语言学术语—高地德语使用了相同的词汇。前者里的Hoch(高)带有文化、教育方面的意义,后者里的Hoch只不过指德国地理里的高,即南方高地地区与阿尔卑斯山脉地区所使用的高地德语,与延伸至北海海岸的低地地区使用的低地德语相对应。为了避免这种误解,“标准德语”逐渐地被称为Standarddeutsch(标准德语)或deutsche Standardsprache(德语标准语),如果上下文足够清晰的话,简称为Standardsprache(标准语)。
变体
标准德语存在地域性的不同,就区域而言尤其表现在德语国家间,就语言学特征而言尤其表现在词汇上(也表现在发音甚至语法的一些例子里)。标准德语的地域变体不应与德语方言的变体混淆,尽管前者在一定程度上受方言影响,但两者毕竟是截然不同的。德语也因此被称为多中心语言(有多种标准语的语言)。
标准德语与德语方言之间的连续体
在绝大多数区域,视具体情况的不同,德语使用者使用的德语属于连续体,这种连续体是一种混合物,可从更多的方言变体到更多的标准德语变体。
在瑞士的德语区,方言和(瑞士)标准德语之间则没有这种连续体。标准德语的使用几乎仅限于书面语。这种现象因此被称为“中间双语制”或“功能双语制”。在瑞士,人们往往只和完全听不懂瑞士德语的人才说标准德语,标准德语只被预期在学校中使用。不过,标准德语还是在当代瑞士德语的许多变体中留下明显痕迹,后者的区域性表达习惯和词汇已被标准德语同化取代。
音系
主条目:德语音系学
1898年,特奥多尔·西布斯(Theodor Siebs)在Deutsche Bühnenaussprache 首次对标准德语的语音作了规定。在其规定,音位/r/读成[r],而在当代的标准德语里,这个音的地域性差异是可接受的。
语法
主条目:德语#语法
正字法
主条目:德语正字法
德语最新的正字法从2006年8月1日起实施。
早期现代高地德语的首次标准化(非规范性的),是1534年的路德圣经。1781年约翰·克里斯托弗·阿德隆出版了第一部德语字典。1852年起雅各布·格林和威廉·格林兄弟开始编辑他们的最广泛的德语字典。这部著作一直到1960年才完工。1880年康拉德·杜登出版了他的德语全正体书写字典。1901年经过小的更改后这部字典成为标准德语的唯一的规则作品。其中的规则一直到1998年才被得到新的修改。1998年的修改主要改进了一些非常不规则的语法,另外简化了一些规则。此外一些在民间通用的,按过去的正体法错误的写法被认可为正确的了。修改施行后老的写法算做“过时的,但并非错误的”。
2 卢森堡语
Lëtzebuergesch
使用国家及地区 卢森堡, 比利时, 法国, 德国
区域 欧洲
使用人数 300,000
语系 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语支
高地日耳曼语
西中部德语
卢森堡语
官方地位
作为官方语言 卢森堡
管理机构 无官方机构
语言代码
ISO 639-1: lb
ISO 639-2 ltz
Ethnologue
第14版: LUX
ISO 639-3: ltz
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
卢森堡语(法语:Luxembourgeois;德语:Luxemburgisch;卢森堡语:Lëtzebuergesch))是卢森堡大公国的母语。
分布
主要分布于卢森堡,也分布于邻国的靠近卢森堡的地区,如比利时的卢森堡省阿尔隆市一带、法国的洛林、德国的特里尔市一带。在法国和德国,卢森堡语被看作德语的一种方言,因为卢森堡语和德语可以互通。
简单的短语
Jo:是的
Neen:不
Moiën:你好
Äddi:再见
Merci:谢谢
Watgelift?或Ëntschëllegt?:抱歉
外部链接
维基百科有此种语言版本:
卢森堡语维基百科RTL.lu Radio-Télé Lëtzebuerg
Luxembourgish - English Dictionary
Introduction to the Luxembourgish Orthography - Schanen F. (pdf)
Luxemburgische Orthographie - Memorial: 1999
Eng kleng Hëllef fir Lëtzebuergesch ze schreiwen
Luxdico
UNIVERSAL - DEKLARATIOUN VUN DE MËNSCHERECHTER
Gefahr oder Chance für das Luxemburgische?
Centre for Luxembourg Studies (University of Sheffield, UK)
The Centre de Langues Luxembourg page at the ALTE site
3 林堡语
林堡语
Limburgs
使用国家及地区 荷兰、比利时和德国的少部分地区
区域 林堡
使用人数 大约 1,600,000人
语系 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语支
Rhinelandic
林堡语
官方地位
作为官方语言 荷兰(作为区域性语言);在比利时并无官方地位
管理机构 无官方机构
语言代码
ISO 639-1: li
ISO 639-2 lim
Ethnologue
第14版: LMP
ISO 639-3: lim
蓝色部份为荷兰林堡语使用的范围
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
林堡语(林堡语:Limburgs)属于印欧语系日耳曼语族的西日耳曼语支,属法兰克语言的一支,是在荷兰、比利时和德国边界的林堡和莱茵兰地区所使用的语言。这个语言的使用范围大致上为一个自芬洛圈至杜塞尔多夫、亚琛、马斯特里赫特、哈瑟尔特的大圆圈。在荷兰,林堡语被认为是一种区域语言(荷兰语: streektaal),也因此得到欧洲区域语言或次要语言宪章第二章的中等保护。
目录
1 马斯-莱茵语
2 荷兰和比利时林堡语
3 林堡语的分支
4 发音
4.1 辅音
4.2 元音
4.2.1 单元音
4.2.2 双元音
4.3 声调
4.4 元音变化
5 参见
6 Source
7 参考资料
8 外部链接
马斯-莱茵语
在德国,林堡语经常被认为是低地法兰克语的一支;但在荷兰和比利时,传统上认为林堡语属于高地德语中的西中部德语的一支。此差异源自于两边一项定义的不同:低地国家的语言学家将高地德语定义为发生高地德语子音推移前三阶段中任意一阶段的语言。在德国,它的方言在语言学上经常称呼莱茵河东部的方言为"Bergisch";莱茵河西部的部份叫低地莱茵语、林堡语或"Ripuarian"。林堡语并非德国政府承认的官方语言之一。
林堡语和下莱茵语都属于大马斯-莱茵区域的一个南低地法兰克语的语群,此语群范围包括比利时、荷兰与德国北部莱茵兰的区域。这三角的北部受标准荷兰语影响,尤其在荷兰联合王国于1815年成立后更是如此,而最南的部份在此时则成为普鲁士王国的一部份,从此这部份就属于高地德语区的一部份。然而在方言观点来看,边界两边的方言相互的理解依旧是可能的。
这个较上的语群又称之为马斯-莱茵语(荷兰语:Maas-Rijnlands、德语:Rheinmaasländisch),阿姆斯特丹的语言学家Ad Welschen认为,它可被分成南北两支。因此林堡语可说是个在荷兰和比利时使用的南马斯-莱茵语言。
荷兰和比利时林堡语
估计有1,600,000个低地国家的人说林堡语,另外在德国也有数十万人说林堡语,详细数据基于不同定义。比起那些使用于荷兰和德国的方言,使用于佛拉芒地区的林堡语的各种方言受到更多法语的影响,这个语言和德语与荷兰语有相似之处,而 Hendrik van Veldeke,一个来自当地的中世纪作家,也因此同时被认为是早期德语作家和荷兰语的最早的写作者的其中之一。
与多数欧洲语言不同的是,林堡语是个声调语言,它有两个声调,其他被认为是略为声调化的欧洲语言包括立陶宛语、斯洛文尼亚语、瑞典语、挪威语与南斯拉夫诸许多的语言,如塞尔维亚语、波斯尼亚语与克罗地亚语等。
林堡语亦显出可能的凯尔特语根源特征,这点由比起其他西日耳曼语言,林堡语具有更多源自凯尔特语言的单字这点可看出,此语言通行区域本来是凯尔特人部落的居住地。
林堡语的分支
北林堡语(Noord Limburgs)分布于芬洛至荷兰北部,是林堡语的一种,它带有南海尔德方言的特征。
中林堡语(Centraal Limburgs)是德国的概念,它通行于荷兰东部及比利时部份地区。
东南下法兰克语(Südostniederfränkisch)
东南林堡语(Zuidoost-Limburgs)
发音
此处的发音说明基于使用于Hasselt的西林堡语。
辅音
双唇音 唇齿音 齿龈音 齿龈后音 硬颚音 软颚音 喉音
鼻音 m n ŋ
塞音 p b t d k
无擦通音 β̞ j
塞擦音 dʒ
擦音 f v s z ʃ x ɣ h
颤音 r
边通音 l
元音
单元音
前 央 后
闭 i iː y yː u uː
次闭 ɪ
半闭 eː ø øː oː
中 ə ɔ
半开 ɛ ɛː œ œː œ̃ː ɔː ɔ̃ː
次开 æ æ̃ː
开 aː ɑ ɑː ɑ̃ː
/ə/只出现在非重音音节,/oː/只出现于源自标准荷兰语或英语的借用词中。而鼻化元音 /œ̃ː æ̃ː ɑ̃ː ɔ̃ː/只出现于源自法语的借用词中。
在齿龈音前,/øː œː uː/会被读成[øə œə uə]。
双元音
林堡语的双元音计有/iə øɪ eɪ uɪ ɔɪ aɪ ou/等,另外还有/uː ɔː ɑː/与/j/的混合,而/aɪ/只出现于从法语借用的单字中以及感叹词中。
在齿龈音前,/ou/会被读成[oə],而/eɪ/则会被读成[eə]或[ejə]。
声调
在重音节上,林堡语有两个声调传统上分别称之为stoottoon("推音")与sleeptoon("眠音")。声调可以区分不同的字以及一字的不同形式。例如:[daːx] ,若发sleeptoon调则意味着“日子”,若[daːx]发stoottoon调则意为“日子(复数)”).
请协助扩充此章节。
更进一步的讯息可能会在或讨论页或扩充请求中找到。请在扩充章节后将此模板移除。
元音变化
林堡语对名词使用一些元音变化以标明复数。在英语中也有类似的使用,如man - men及goose - geese等。 在多数林堡语的方言中,将会在部份名词中找到元音变化。越东边的地方,朝德国方向的地方可以找到更多如此的字。
林堡语基于元音变化的复数名词举隅:
broor - breur 兄弟(单数 - 复数)
sjoon - sjeun 鞋子(单数 - 复数)
参见
Meuse-Rhenish
Low Rhenish
Southern Meuse-Rhenish
Zuidoost Limburgs on the Dutch Wikipedia
[
Source
Ad Welschen 2000-2005: Course Dutch Society and Culture, International School for Humanities and Social Studies ISHSS, Universiteit van Amsterdam (permission granted)
参考资料
Cornelissen, Georg(2003年).Kleine niederrheinische Sprachgeschichte (1300-1900) : eine regionale Sprachgeschichte für das deutsch-niederländische Grenzgebiet zwischen Arnheim und Krefeld : met een Nederlandstalige inleiding.Geldern / Venray:Stichting Historie Peel-Maas-Niersgebied. (德文)
Frins, Jean (2005): Syntaktische Besonderheiten im Aachener Dreilãndereck. Eine Übersicht begleitet von einer Analyse aus politisch-gesellschaftlicher Sicht. Groningen: RUG Repro [Undergraduate Thesis, Groningen University] (德文)
Frins, Jean (2006): Karolingisch-Fränkisch. Die plattdůtsche Volkssprache im Aachener Dreiländereck. Groningen: RUG Repro [Master's Thesis, Groningen University] (德文)
Grootaers, L.,Grauls, J.(1930年).Klankleer van het Hasselt dialect.Leuven:de Vlaamsche Drukkerij. (荷兰文)
Gussenhoven, C.; Aarts, F.(1999年).The dialect of Maastricht.Journal of the International Phonetic Association,29:155–166. (英文)
Gussenhoven, C.; van der Vliet, P.(1999年).The phonology of tone and intonation in the Dutch dialect of Venlo.Journal of Linguistics,35:99–135. (英文)
Peters, Jörg(2006年).The dialect of Hasselt.Journal of the International Phonetic Association,36(1):117–124. (英文)
Staelens, X.(1989年).Dieksjneèèr van 't (H)essels. Nederlands-Hasselts Woordenboek.Hasselt:de Langeman. (荷兰文)
外部链接
维基百科有此种语言版本:
林堡语维基百科On Limburgian Tones (in Dutch)
map of dialects spoken in Dutch Limburg
Advice of recognition of the Limburgish as regional language (in Dutch)
Limburgian Dictionary from Webster's Dictionary - the Rosetta Edition
The visit of the ladies of Charity by Alphonse Olterdissen translated from the dialect of Maastricht into English for Crossroads,a web magazine for expatriates in Maastricht, the Netherlands
4 瑞士德语
Schwyzerdütsch
使用国家及地区 瑞士、意大利、列支敦士登、奥地利(福拉尔贝格州)
区域 欧洲
使用人数 4,500,000
语系 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语支
德语
上德语
阿勒曼尼语
瑞士德语
语言代码
ISO 639-1: 无
ISO 639-2 gsw
ISO 639-3: gsw
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
瑞士德语是瑞士和北意大利阿尔卑斯山区的阿勒曼尼语。
某些情况下,其他地区的阿勒曼尼语也被叫做瑞士德语,特别是在靠近瑞士的列支敦士登和奥地利福拉尔贝格州。
在语言学上,瑞士德语内部并不统一。阿勒曼尼方言在语言学上分为下阿勒曼尼语、上阿勒曼尼语和最上阿勒曼尼语,各种变种在瑞士内部和瑞士之外都被使用。
瑞士德语不同于瑞士标准德语。虽然瑞士标准德语受到瑞士德语方言某种程度的影响,但还主要是标准德语的变种而和瑞士德语有很大的区别。
对于大多数德国人来说,瑞士方言很难理解。不过,说瑞士德语的人在学校学习的是瑞士标准德语,因此几乎所有成年人都能说瑞士标准德语。当地人之间交谈用瑞士德语,而当对方是德国或奥地利人时,瑞士人会改用标准德语。
5 意第绪语
ייִדיש Yidish
使用国家及地区 美国、以色列、乌克兰、白俄罗斯、俄罗斯、加拿大、阿根廷、德国和其他很多地方
使用人数 约 3 百万 (1991 年估计) [1],包括约 1,250,000人在美国 (2005年 - Eastern) [2],约701,000人在俄罗斯 (2005 - Eastern) [3], 约 215,000人在以色列 (1986 est. - Eastern) [4], 约634,000人在乌克兰(2005 - Eastern) [5], 约 231,000人在白俄罗斯 (2005 - Eastern) [6], 约 50,000人在德国 (2000 est. - Western)[7] 与约 50,000人在加拿大 (2005 - Eastern).
语系 印欧语系
日耳曼语族
西日耳曼语族
高地日耳曼语
意第绪语
官方地位
作为官方语言 瑞典和俄罗斯的认可少数语言
管理机构 意第绪语科学院 (YIVO)
语言代码
ISO 639-1: yi
ISO 639-2 yid
ISO 639-3: 分别为
yid – 意第绪语 (一般)
ydd – 东意第绪语
yih – 西意第绪语
注意:本页包含 Unicode 的 国际音标。
意第绪语(Yid. ייִדיש, yidiš,又译“依地语”)属于日耳曼语族。全球大约有三百万人在使用,大部分的使用者是犹太人,而且其中主要是阿什肯纳兹犹太人在操用此语。意第绪(语)这个称呼本身可以来代表"犹太人"(跟德语的"犹第绪"来比较),也可能是"意第绪-塔乌特绪"(ייִדיש־טײַטש)的简称,或者说是用作表示"德国犹太人"的称呼。在"意第绪(语)"称呼于早年(13至14世纪)的发展阶段,它也是被当作"德国犹太人"的意思;在早先时期有时候"意第绪",亦如它以后所表示的意思,也被视为一种语言的表示法"意第绪语"来看待。
目录
1 历史沿革
1.1 由德系犹太人到老意第绪
1.2 二十世纪
1.2.1 苏联时期
1.2.2 以色列
1.3 Haredi以意第绪语来进行教育活动
2 意第绪语在日耳曼语中的地位
3 意第绪语与其它语言的交流
4 语音结构
4.1 辅音(子音)
4.2 元音(元音)
5 意第绪语字体的演进
6 语形构词
7 意第绪语语法
8 意第绪语重要作家
9 参见
10 引用书籍
11 参考文献
12 外部链接
历史沿革
由德系犹太人到老意第绪
德系犹太人所处的德国,当年是罗马帝国的属地。10世纪时在中欧发展着一种独特的犹太文化称为Ashkenazi,或著叫"日耳曼犹太"文化。(Ashkenaz一词为中世纪德国人用来称呼犹太人的) 中世纪时犹太人的文化区域并没有和一些基督教公国的统治区重叠在一起,因此Ashkenaz也包括着法国北部,也和"赛法迪地区"接壤在一块:进而赛法迪犹太人或者西班牙犹太人,也住到法国南部来。之后Ashkenazi的地域也进一步延展到东欧。
中世纪 晚期欧洲犹太人的日常用语与基督教族群的口语相同,而就大多数Ashkenazi地区来说也是使用当地的德语。
二十世纪
第二次世界大战前夕,共有1000万人使用意第绪语
苏联时期
在1920年代的苏联,意第绪语被认为是犹太“无产阶级”的语言被鼓励使用;同时,希伯来语则被当作“资产阶级”语言。1930年代开始,苏联国内日益增长的反犹太主义倾向和迫害犹太人的政策迫使意第绪语退出了文学、教育等领域。只有很少几个意第绪语出版物幸存下来(其中有文学刊物《苏维埃祖国》(Sovetish Heymland, 1961-1991)和报纸《比罗比詹明镜》(Birobidzhaner Shtern)。
以色列
在以色列意第绪语被希伯来语所取代。
许多从前苏联来以色列的老移民 (通常超过50岁)能在某种程度上说或明白意第绪语。
Haredi以意第绪语来进行教育活动
数十万儿童曾经,或正在学习将创世记、出埃及记、利未记、 民数记和申命记的经文翻译成意第绪语。
意第绪语在日耳曼语中的地位
意第绪语在日耳曼语中的地位问题有时会遇到两种完全相反的意见。 一方面,有些人认为意第绪语与德语无关—相反它是一种 闪米特语、斯拉夫语或罗曼语,甚至是一种巴斯克的衍生物;例如,语言学家Paul Wexler是唯一提出这种观点的人:即意第绪语最初是一种斯拉夫语但其词汇被德语单词所替换。这类观点,尽管经常被狂热地提出,却能够轻易为历史记录和语言结构的研究所驳倒。
另一个极端是某些人认为意第绪语仅仅是一种德语的方言, 还没有特殊到要被视为一种独立语言的程度。意第绪语和德语有大量相同的词汇,和一些类似的语法结构。某些讲德语的人据说能听懂意第绪语,并将其视为德语的一种方言,与说德语的斯拉夫人所讲的德语方言相类似。这种意见使得有些人将意第绪语称为某种德语方言而非一种独立语言。但是,语言学界的共识是意第绪语和德语是不同的,因为:
这两种语言在地域和文化上是不同的;[8]
这两种语言有不同的书面标准,甚至使用不同的字母;
意第绪语的一些语法本质上与德语不同,而是受接触的其他(例如:斯拉夫语)语言影响产生;
20%-30%的意第绪语词汇与德语不同,包括一批基础词汇;
这两种语言总体来说不能通话(在讲德语的人试图理解意第绪语时尤为明显)。
当然,政治和语言学一样受到了意第绪语是一种方言而非语言这一长期广泛流传的看法的影响。一个有名的例子是Max Weinreich在他关于这一问题的讲话中所引用的一位听众的观点:"A shprakh iz a diyalekt mit an armey un a flot",这句名言就是意第绪语(此处引用的拉丁转写),意思是“语言是拥有陆军和海军的方言”。中欧和东欧犹太人没有自己单独的民族国家,缺少政治、经济、军事力量作为后盾,语言的地位也被人看低。
意第绪语与其它语言的交流
意第绪语分为西(德国)意第绪语和东意第绪语。还可以再细分为东北部(立陶宛)意第绪语,中/中东部(波兰/加利西亚)意第绪语,和东南部(乌克兰、罗马尼亚)意第绪语。东意第绪语方言和现代意第绪语保持大量斯拉夫语族词汇。
语音结构
辅音(子音)
意第绪语的子音音素如下:
双唇音 唇齿音 齿音 齿龈音 后齿龈 颚音 软颚音 喉音
塞音 p b t d k g
塞擦音 ts dz tʃ dʒ
鼻音 m n nʲ (ŋ)
擦音 f v s z ʃ ʒ x h
近音 r j
边近音 l lʲ
元音(元音)
意第绪语的元音音素如下:
单元音 前舌元音
非圆型 中舌元音
(非圆型) 后舌元音
(圆型)
闭 与
近闭 i ʊ
中 与
中开 ɛ ə ɔ
开 a
双元音 前核心 中核心 后核心
ɛj aj ɔj
意第绪语字体的演进
依地语的印刷字体使用了希伯来方块字体。19世纪早期,半弧形的“阿胥肯纳吉”(Ashkenazi)字体是最常用的,俗称为Vayber-taytsh,又称为Masheyt。
语形构词
参见 意第绪语语形构词.
意第绪语语法
意第绪语语法.
意第绪语重要作家
小说家艾萨克·巴甚维斯·辛格(获得1978年诺贝尔文学奖,也是唯一以意第绪语作品获得该奖的作家。
参见
希伯来语
犹太-罗曼语支
引用书籍
Cohen, David (Rabbi), Yiddish: A Holy Language, Mesorah Publications, New York, 2004 (in Hebrew).
Fishman, Joshua A. (ed.), Never Say Die: A Thousand Years of Yiddish in Jewish Life and Letters, Mouton Publishers, The Hague, 1981, ISBN 90-279-7978-2 (in Yiddish and English).
Jacobs, Neil G., Yiddish: A Linguistic Introduction,Cambridge University Press, Cambridge, 2005, ISBN 0-521-77215-X.
Katz, Dovid, Words on Fire: The Unfinished Story of Yiddish, Basic Books, New York, 2004, ISBN 0-465-03728-3.
Kriwaczek, Paul, Yiddish Civilization: The Rise and Fall of a Forgotten Nation, Weidenfeld & Nicolson, London, 2005, ISBN 0-297-82941-6.
Lansky, Aaron, Outwitting History: How a Young Man Rescued a Million Books and Saved a Vanishing Civilisation, Algonquin Books, Chapel Hill, 2004, ISBN 1-56512-429-4.
Liptzin, Sol, A History of Yiddish Literature, Jonathan David Publishers, Middle Village, NY, 1972, ISBN 0-8246-0124-6.
尤里埃尔·瓦恩里希. College Yiddish: an Introduction to the Yiddish language and to Jewish Life and Culture, 6th revised ed., YIVO Institute for Jewish Research, New York, 1999, ISBN 0-914512-26-9 (in Yiddish and English).
Weinstein, Miriam, Yiddish: A Nation of Words, Ballentine Books, New York, 2001, ISBN 0-345-44730-1.
Wex, Michael, Born to Kvetch: Yiddish Language and Culture in All Its Moods, St. Martin's Press, New York, 2005, ISBN 0-312-30741-1.
参考文献
Melamed, S.M., "The Yiddish Stage", 纽约时报, Sep 27, 1925 (X2)
Weinreich, Max, "Der yivo un di problemen fun undzer tsayt" ("'Yivo' and the problems of our time"), Yivo-bleter 25.1.13. (1945), facsimile excerpt at [9].
外部链接
维基百科有此种语言版本:
意第绪语维基百科维基语录上的相关摘录:
意第绪语谚语使用Google自动将意第绪语翻译成简体中文
使用Google自动将意第绪语翻译成繁体中文
Jewish Language Research Website: Yiddish
网上依地语词典
国家依地语书刊中心
NYBC's Summer Language Internship
Shtetl
依地之声
The Jewish Book Center of The Workmen's Circle
Spoken Yiddish Language Project (Columbia University)
Eastern Yiddish in Ethnologue
Western Yiddish in Ethnologue
Forverts -- The Yiddish Forward
The Workmen's Circle/Arbeter Ring
Collection of Yiddish prints from the 16th to the 20th century
Bibliotheca Iiddica Small encyclopedia on Yiddish. Home page is in Latin, most of the rest is in transliterated Yiddish.
Di Velt fun Yidish: Audio Stories
Yiddish Typewriter - A free online service to convert Yiddish texts from YIVO transliteration into the Hebrew script
Judaeo-German - Jewish Encyclopedia
多语网站意第绪语