Thurawal [tbh] (Australia.)
Boodyeri kameru
general greeting
Yirra bang marang
general greeting
Gumul cowarna nula welcome greeting
Tibetan, Amdo [adx] (China.)
Cho demo
general greeting
Cho demo yina?
how are you?
Tibetan, Central [bod] (China, Nepal, and India.)
Tashi delek
general greeting
Ngato delek
morning greeting
Simja nongo evening greeting
Kusu debo yinpe? how are you?
Nga sugpo debo yin reply to Kusu debo yinpe
Tibetan, Khams [khg] (China: Yushu Tibetan Autonomous Prefecture.)
Qa e tal
general greeting
Chou dhemo yin nam?
how are you?
Nga dhemo yin reply to Chou dhemo yin nam
Chou dhehi eyou? how are you?
Chou ghale jiele en? how are you?
Ghongmo zang evening greeting
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Ticuna [tca] (Brazil, Peru, and Colombia.)
Nuxmaxē pa corix
general greeting spoken to a man ("sir")
Nuxmaxē pa chiurax
general greeting spoken to a woman ("madam")
Nuxmaxē pa yimax
general greeting spoken to a man ("fellow")
Nuxmaxē pa woxrecü general greeting spoken to a woman ("girl")
Nuxmaxē pa pacüx
general greeting spoken to a young woman ("miss")
Nuxmaxē pa chomücüx general greeting spoken to a friend
Nuxmax
general greeting spoken to a stranger
Ñuxacü i guxūma? how are you?
Ñuxacü nixi i guxūma? how are you?
Ñuxacü cuxū naxüpetü? how are you?
Meama choxū naxüpetü reply to Ñuxacü cuxū naxüpetü
Ngexta cuxū? where are you going? spoken to one person
Yea chaxū reply to Ngexta cuxū
Ngexta pexī? where are you going? spoken to a group
Yea taxī reply to Ngexta pexī
Ngexta ne cuxū? where are you coming from? spoken to one person
Ngexta ne pexī? where are you coming from? spoken to a group
Ngexta ne cuxū? where are you going? spoken to one person
Yea reply to Ngexta ne cuxū and Ngexta ne pexī
Yeama reply to Ngexta ne cuxū and Ngexta ne pexī
Pichocu rü iperütogü welcome greeting spoken at a house (literally, "come in and sit down")
Tigrigna [tir] (Eritrea and Ethiopia.)
Selam alekum
general greeting
Selam
general greeting
Dahando w'alka greeting spoken to a male friend
Dahando w'alki greeting spoken to a female friend
Dehan haderka morning greeting spoken to a man
Dehan haderki morning greeting spoken to a woman
Kemey we'ilka afternoon greeting spoken to a man
Kemey we'ilki afternoon greeting spoken to a woman
Kefo mileka? how are you? spoken to a man
Kefo mileki? how are you? spoken to a woman
Gerum reply to Kefo mileka and Kefo mileki
Tikopia [tkp] (Solomon Islands: Tikopia Island.)
E laui te vasi nei
general greeting
E laui te pongipongi nei morning greeting
E laui te aoatea midday greeting
E laui te afiafi evening greeting
E laui te po nighttime greeting
E aue toku soa greeting spoken to a friend
O mata mata greeting spoken by a person passing by to a person sitting down
Oto mata greeting spoken by a person passing by to a group of people sitting down
Pai erau reply to O mata mata and Oto mata
Tillamook [til] (United States of America: northwestern Oregon.)
Dush all uh noosh
general greeting
Tinigua [tit] (Colombia.)
Miáĭ taméa morning greeting
Miéxé míxí morning greeting
Mixe méa morning greeting
Ayoxagua
morning greeting in the Pamigua dialect
Tiruray [tiy] (Philippines: Upi, Cotabato, and Mindanao.)
Feyo gefewen
morning greeting
Feyo geutoh noontime greeting
Feyo temegen afternoon greeting
Feyo buteng nighttime greeting
Falas seman? how are you?
Titan [ttv] (Papua New Guinea: Manus Province.)
Maping general greeting
Tiwa, Northern [twf] (United States of America: Taos, New Mexico.)
Hiino a'tsuei
general greeting
Yau
general greeting
Hiyuoho general greeting
Hiyuoho an'puwá'i general greeting spoken to a friend
Pui 'u
general greeting spoken to a friend
Taluli
respectful greeting spoken to an older man
Popona
general greeting spoken to a man of one's own generation or older
'Anp'oiwá'i
general greeting spoken to a man who is younger than the speaker
An k'u wa man
general greeting spoken to one person
Man nk'u wa man
general greeting spoken to two people
Man k'u wa man
general greeting spoken to a group of three or more
Tiwa, Southern [tix] (United States of America: Sandia, New Mexico.)
Hinu co puyo
general greeting
Pap'ajde general greeting spoken to a man of one's own generation or older
Tiwi [tiw] (Australia: Bathurst and Melville Islands.)
Ungwana?
how are you?
Popani reply to Ungwana
Tlapanec, Malinaltepec [tcf] (Mexico: Guerrero.)
Wua'ssa
general greeting
Tlingit [tli] (Canada: British Columbia. United States of America: Alaska.)
Waé ákwé? general greeting (literally, "is it you?")
Yak'éi yagiyee general daytime greeting
Yak'éi yi ts'ootaat morning greeting
Wáa sá iyatee? how are you?
Má sá iyatee?
how are you?
Xat yak'éi reply to Wáa sá iyatee and Má sá iyatee
Tlél wáa sá reply to Wáa sá iyatee and Má sá iyatee
Yak'éi ixwsiteeni welcome greeting
Yak'éi haat yigoodee welcome greeting
Toaripi [tqo] (Papua New Guinea.)
A reha general greeting
Ara meha reply to A reha
Koti ta reha general greeting
Koti ta meha reply to Koti ta reha
Toba-Maskoy [tmf] (Paraguay.)
Lheiap nak greeting spoken to a man in the Enlhet dialect
Lheia anak greeting spoken to a woman in the Enlhet dialect
Hai', ko'o
reply to Lheiap nak and Lheia anak
Apva'a nak lheiap greeting spoken to a man arriving
Ngva'a nak lheia' greeting spoken to a woman arriving
Hai', asva'a ie' reply to Apva'a nak lheiap and Ngva'a nak lheia
Asvaktaniek ko'o greeting spoken by a person arriving, "I've come again"
Hai' reply to Asvaktaniek ko'o
Sek ania'a ie'? how are you?
Mang ania'a ma' reply to Sek ania'a ie'
Tobian [tox] (Palau: Hatohobei Island.)
Emoh nimariei morning greeting
Emoh nitouhat afternoon greeting
Emoh nifahafi
evening greeting
Ho fafauh? how are you?
Ho feitah? how are you?
Emoh hotsah reply to Ho feitah
Hobito meia? greeting to a person who is arriving, literally "where are you coming from?"
Toda [tcx] (India: Orissa and Tamil Nadu.)
Tcha general greeting
Tya general greeting
Tohono O'odham [ood] (United States of America: Arizona.)
S-ke:g taş general greeting
S-ke:g si'alik morning greeting
S-ke:g si'alim morning greeting
Şa:m a'i masma? how are you?
Şa:p a'i masma? how are you?
Şa:p a'i masma ñ-nawoj? how are you? to a friend
Şa:p a'i masma ida hudunk? how are you? in the evening, literally "how have you been this evening?"
Mana s-ape reply to Şa:p a'i masma and Şa:p a'i masma ida hudunk
S-ape 'añ reply to Şa:p a'i masma and Şa:p a'i masma ida hudunk
S-ape 'añ, a:p hig? reply to Şa:p a'i masma and Şa:p a'i masma ida hudunk
'Añi 'añ ba'e:p m 'ai sape reply to S-ape 'añ a:p hig
Şa:p kaij? how are you?, literally "what do you say?"
Pi has reply to Şap kaij, literally "nothing really"
S-ke:g 'i-jiwadag welcome greeting
S-ke:g 'em-jiwhidag welcome greeting
Tojolabal [toj] (Mexico: Chiapas.)
San tat general greeting spoken to an older man
San nan general greeting spoken to an older woman
San jb'ankila general greeting spoken to a man of the same age as the speaker
San kijtzi'ina general greeting spoken to a woman of the same age as the speaker
Huliy ama? welcome greeting, "have you come?"
Huliy on reply to Huliy ama, "I've come"
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Tokelauan [tkl] (New Zealand: Tokelau.)
Taloha general greeting
Taloha ni general greeting
Malo ni general greeting
Ea mai koe? how are you?
Ko au e lelei reply to Ea mai koe
Tok Pisin [tpi] (Papua New Guinea.)
Gude general greeting
Monin morning greeting
Monin tru morning greeting
Gutpela monin morning greeting
Apinun afternoon greeting
Gutpela apinun afternoon greeting
Yu orait? how are you?
Yu stap i orait? how are you?
Mi orait reply to Yu orait and Yu stap i orait
Yu stap gut? how are you?
Mi stap gut reply to Yu stap gut
Welkam welcome greeting
Mipela welkam yupela welcome greeting
Tol [jic] (Honduras.)
Minhak? how are you?
Tolowa [tol] (United States of America: southwestern Oregon.)
Dv-laa-ha~ general greeting
Tonga [tog] (Malawi.)
Mwe uli? how are you?
Teu mampha reply to Mwe uli
Tonga [toh] (Mozambique.)
Wa bonwa general greeting
Tonga [toi] (Zambia.)
Mwabuka buti morning greeting
Mwalibizya afternoon greeting
Mwayusa afternoon greeting
Kwasiya nighttime greeting
Tongan [ton] (Tonga.)
Malo e lelei general greeting
Malo e tau lava general greeting
Malo e tau ma'u 'a e 'aho' ni general daytime greeting
Malo tau ma'u e pongipongi' ni morning greeting
Malo e tau lava ki he pongipongi' ni morning greeting
Malo tau ma'ue ho'ata ni afternoon greeting
Malo tau ma'u e efiafi ni evening greeting
Malo e mo'ui greeting used after a long absence
Fefe hake? how are you? spoken to one person
Mo fefe hake? how are you? spoken to two people
Mou fefe hake? how are you? spoken to a group of three or more people
Sai pe reply to Fefe hake, Mo fefe hake, and Mou fefe hake
Tonkawa [tqw] (United States of America: north central Oklahoma.)
Hecu:'ay'ik ha:nanoka general greeting
To"na silwen'os reply to Hecu:'ay'ik ha:nanoka
Tooro [ttj] (Uganda: Toro Province.)
Oraire ota morning greeting
Oraire ota, omu gurusi morning greeting spoken to an older man
Oraire ota, omu kaikuru morning greeting spoken to an older woman
Oraire ota, omu oojo morning greeting spoken to a younger man
Oraire ota, omu isiki morning greeting spoken to a younger woman
Oraire ota, omu aana morning greeting spoken to a child
Oraire ota, apuuli morning greeting spoken to a male child
Oraire ota, abwooli morning greeting spoken to a female child
Ndaire kurungi reply to Oraire ota
Osibire ota afternoon and evening greeting
Osibire ota, omu gurusi afternoon and evening greeting spoken to an older man
Osibire ota, omu kaikuru afternoon and evening greeting spoken to an older woman
Osibire ota, omu oojo afternoon and evening greeting spoken to a younger man
Osibire ota, omu isiki afternoon and evening greeting spoken to a younger woman
Osibire ota, omu aana afternoon and evening greeting spoken to a child
Osibire ota, apuuli afternoon and evening greeting spoken to a male child
Osibire ota, abwooli afternoon and evening greeting spoken to a female child
Nsibire kurungi reply to Osibire ota
Amakurru? how are you?
Harungi reply to Amakurru
Oliyo ota? how are you?
Kurungi reply to Oliyo ota
Oloho ota? how are you?
Ndoho kurungi reply to Oloho ota
Toposa [toq] (Sudan: southern region.)
Mathaa general greeting
Mathaa erobo reply to Mathaa
Ajok general greeting
Kuneyai? how are you?
Toraja [sda] (Indonesia: Sulawesi.)
Apa kareba general greeting
Torres Strait Creole [tcs] (Australia: Torres Strait.)
Wis wei general greeting
Wis wei yu general greeting
Orait reply to Wis wei and Wis wei yu
Totonac, Highland [tos] (Mexico: Veracruz.)
Lhen general greeting spoken in Coxquihui
Ninkulá wala? how are you? spoken in Coxquihui
Lhan kwi, chu wix reply to Ninkulá wala spoken in Coxquihui
Skgalhen general greeting spoken in Ixtepec and Caxhuacán
Thlén general greeting spoken in Zozocolco
Totonac, Ozumatlán [tqt] (Mexico: Tepango, Puebla.)
Lhan general greeting
Totonac, Papantla [top] (Mexico: Veracruz and Puebla.)
Kgalhen general greeting
Kao informal greeting
Tlan lapat wix? how are you?
Akit tlan paxawaya reply to Tlan lapat wix
Totonaco, Xicotepec de Juárez [too] (Mexico: Puebla.)
Tuncuīlh morning greeting used before sunrise
Cuī'ni' morning greeting used after sunrise
Kōtanu' afternoon greeting
Tzī'sua' nighttime greeting
Chī la'ko'ya'? how are you?
Totonac, Yeccuatla [tlc] (Mexico: Veracruz.)
Sitlicaticuy morning greeting (from 19th century; no longer used)
Sitlacatanuc afternoon greeting (from 19th century; no longer used)
Toura [neb] (Côte d'Ivoire: Biankouma.)
Dòòlèŋ
general greeting
ŋbhàà, lòŋlâo
reply to Dòòlèŋ
Sèî
evening greeting
Ôòn, î sèî
reply to Sèî
î sèî yáán wala
evening greeting
Trió [tri] (Suriname: Tepoe and Alalapadu.)
Kure manan?
general greeting spoken to one person
Kure matati?
general greeting spoken to a group of people
Aha, kure wae
reply to Kure manan and Kure matati
Ëenta? early morning greeting spoken to one person
Aha, jenta reply to Ëenta
Ëentati? early morning greeting spoken to a group of people
Aha, ainja enta reply to Ëentati
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Triqui, Chicahuaxtla [trs] (Mexico: Oaxaca.)
Ma yugue'e greeting spoken by a man to a brother, male cousin, or a man of the same age as the speaker
Ma yugue' greeting spoken by a woman to a brother, male cousin, or a man of same age as the speaker
Ma dinin greeting spoken by a man to a sister, female cousin, or woman of same age as the speaker
Ma lé' greeting spoken by a woman to a sister, female cousin, or woman of same age as the speaker
Ma da'hui' greeting spoken by a man to an aunt or woman of the same generation as his mother
Ma dahui' greeting spoken by a woman to an aunt or woman of the same generation as her mother
Ma da'nen greeting spoken by a man to an uncle or man of the same generation as his father
Ma dane greeting spoken by a woman to an uncle or man of the same generation as her father
Ma dadá' greeting spoken to a father-in-law or older man
Ma naná' greeting spoken to a mother-in-law or older woman
Ma tugun greeting spoken by a man to his nephew or to a male child
Ma duguachi' greeting spoken by a man to his niece or to a female child
Ma tá' greeting spoken by a son or daughter to his/her father
Ma ná' greeting spoken by a son or daughter to his/her mother
Ma ta yi' greeting spoken to a grandfather
Ma na yi' greeting spoken to a grandmother
Ma yako' greeting spoken to a sister-in-law
Ma sidá greeting spoken by a man to a brother-in-law
Ma da'ni' greeting spoken by a man to his son
Ma lú' greeting spoken by a woman to her son
Ma mare' greeting spoken by a man to a comadre
Ma sumare' greeting spoken by a woman to a comadre
Ma pare' greeting spoken by a man to a compadre
Ma suma' greeting spoken by a woman to a compadre
Wani nga yugue? how are you? spoken to a brother, male cousin, or man of the same age as the speaker
Wani nga dinin? how are you? spoken by a man to a sister, female cousin, or woman of the same age
Wani nga lé'? how are you? spoken by a woman to a sister, female cousin, or woman of the same age
Wani nga dane? how are you? spoken to an uncle or man of the same generation as his/her parents
Wani nga dahui? how are you? spoken to an aunt or woman of the same generation as his/her parents
Wani nga dadá'? how are you? spoken to a father-in-law or older man
Wani nga naná'? how are you? spoken to a mother-in-law or older woman
Wani nga tugun? how are you? spoken to a male child
Wani nga duguachi'? how are you? spoken to a female child
Wani nanj reply to Wani nga (should also include a relationship word such as yugue, duguachi', etc.)
Triqui, Copala [trc] (Mexico: Oaxaca.)
Güii sa' uxrá general greeting
Ma tinúú greeting spoken to a man of the same age as the speaker
Ma yugue' greeting spoken to a woman of the same age as the speaker
Ma ta'nij greeting spoken to a man of the same generation as the speaker's father
Ma du'wi greeting spoken to a woman of the same generation as the speaker's mother
Ma data greeting spoken to an older man
Ma nana greeting spoken to an older woman
Ma tucun' greeting spoken to a male child
Ma taguachi' greeting spoken to a female child
Triqui, San Martín Itunyoso [trq] (Mexico: Oaxaca.)
Ma dinï greeting spoken to a man of the same age as the speaker
Ma yugue' greeting spoken to a woman of the same age as the speaker
Ma da'nanj greeting spoken to a man of the same generation as the speaker's father
Ma du'wi greeting spoken to a woman of the same generation as the speaker's mother
Ma dada greeting spoken to an older man
Ma nana greeting spoken to an older woman
Ma tugun greeting spoken to a male child
Ma duguachi greeting spoken to a female child
Ne nucua rega? how are you?
Huani ne reply to Ne nucua rega
Tshangla [tsj] (Bhutan: Tashigang and Dungsam.)
Kuzu zangbo general greeting
Kuzu zangbo la general greeting
Oai informal greeting
Tsimané [cas] (Bolivia: Beni Department.)
Näijjö' morning greeting
Äej näijjö' morning greeting
Jaem' näijjö' que morning greeting
Näijjö' ish reply to Näijjö' and Äej näijjö'
Jaem' dyemi? how are you?
Jaem' yäe reply to Jaem' dyemi
Tsimshian [tsi] (United States of America: Alaska. Canada: British Columbia.)
'Niit general greeting
Nda wila waan? how are you? spoken to one person
Ndaayu wila waan? how are you? spoken to one person
Aam wila waalu reply to Nda wila waan and Ndaayu wila waan
Nda wila waalsm? how are you? spoken to a group of people
Ndaayu wila waalsm? how are you? spoken to a group of people
Aam wila waalm reply to Nda wila waalsm and Ndaayu wila waalsm
Aam reply to Nda wila waan and Nda wila waal shim
Aam dey reply to Nda wila waan and Nda wila waal shim spoken to a man
Tsoa [hio] (Botswana: Central District.)
!Kum bara general greeting
Cha nam kho? greeting to a person who is arriving, "where do you come from?"
Tsogo [tsv] (Gabon: Ngounie Province.)
Buokaye general greeting spoken to a man
Timogya general greeting spoken to a woman
Tsonga [tso] (South Africa.)
Avuxeni morning greeting
Inhelekani afternoon greeting
Riperile evening greeting
Ku njhani? how are you? spoken to a peer
Ndzi kona reply to Ku njhani
Mi njhani? how are you? spoken to an elder
Ha mi amukela welcome greeting
Lixile morning greeting spoken in the Changana dialect
Lipelile afternoon greeting spoken in the Changana dialect
Inlhikane afternoon greeting spoken in the Changana dialect
Tsotsitaal [fly] (South Africa: Soweto.)
Heita informal greeting
Eita informal greeting
Hola informal greeting
Ola informal greeting
Tsou [tsu] (Taiwan: west central mountains.)
Aveoveoyu general greeting
Yokeoasu general greeting
Miko wumonoon general greeting
Tsuu T'ina [srs] (Canada: Alberta.)
Tsuu kae'o general greeting
Danit'ada? how are you?
Guja reply to Danit'ada
Guja 'ila? how are you?
'oo, guja reply to Guja 'ila
Guja naniyaala? greeting to a person arriving, "did you arrive okay?"
'oo, nanisha reply to Guja naniyaala
Tswa [tsc] (Mozambique: Inhambane Province.)
Xewe general greeting spoken to one person
Xeweni general greeting spoken to a group of people
Gi chile morning greeting
A gi cheni morning greeting
I ihekana afternoon greeting
Gi pelile evening greeting
Wahanya? how are you?
Wahanya ke? how are you?
Wahanya kwatsi ke? how are you?
Nzahanya kwatsi, nzi bongile reply to Wahanya kwatsi ke
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Tswana [tsn] (Botswana and South Africa.)
Dumela general greeting spoken to one person
Dumela rra general greeting spoken to a man
Dumela mma general greeting spoken to a woman
Dumelang general greeting spoken to a group of people
Dumelang bo rra general greeting spoken to a group of men
Dumelang bo mma general greeting spoken to a group of woman
Kgotso general greeting
O tsogile jang morning greeting
O tslotse jang afternoon greeting
O tlhotse jang evening greeting
Lumela general greeting in the Serolong (Secoana) dialect
Tswapong [two] (Botswana.)
Dumela general greeting
Tu [mjg] (China: East Qinghai Province.)
Niudur tje amahgingge? how are you?
Tuamotuan [pmt] (French Polynesia.)
Kia ora general greeting
Kura ora general greeting
Tubarão [tba] (Brazil: Rondônia.)
Ja meneno morning greeting
Chaocane reply to Ja meneno
Tübatulabal [tub] (United States of America: California.)
Mãi general greeting
Mãʔ general greeting
Tucano [tuo] (Brazil: Amazonas. Colombia: Papurí River.)
Néé general greeting
Añuáto general greeting
Añutí? how are you?
Añú'u reply to Añutí
Néé níti? greeting used when arriving at a house, literally "hello, are you there?"
Níti musã? greeting used when arriving at a house, literally "are you all there?"
Ní'i reply to Néé níti and Níti musã
A'tiáti? greeting spoken to a visitor, literally "you've come?"
A'tiápu reply to A'tiáti
Añuditiáma greeting spoken by a person visiting, literally "they send greetings"
Niáti? reply to Añuditiáma, literally "did they say that?"
Niáma reply to Niáti
Ũu reply to Niáti
Wã'cãtí? morning greeting, literally "did you wake up?"
Wã'cã'a reply to Wã'cãtí
Mu'u quẽ'rã wã'cãtí? morning greeting, literally "how did you wake up?"
Añurõ cãrĩ áti? morning greeting, literally "did you sleep well?"
Añuáto mu'u acawerérã general greeting, literally "greetings to your family"
Añuáto mu'u yá macãcjãrã general greeting, literally "greetings to the people of your village"
Tugen [tuy] (Kenya.)
Tunga general greeting
Tujia [tji] (China: Hunan.)
尼查 nicha: general greeting
Tukang Besi South [bhq] (Indonesia: Sulawesi.)
Mai 'eka general greeting
'U ha'a mo? how are you?
E greeting used to call attention
Tuki [bag] (Cameroon: Central Province.)
Wusi ibesí general greeting
Tulu [tcy] (India.)
Namaskaara general greeting
Encha uller? how are you?
Encha ullaaru? how are you?
Hushar ulle reply to Encha uller and Encha ullaaru
Tumbuka [tum] (Malawi and Zambia.)
Monire general greeting
Monire mose general greeting spoken to a group of people
Monire dada general greeting spoken to a man
Monire wa dada general greeting spoken to a man
Monire wa mama general greeting spoken to a woman
Yewo reply to Monire, Monire mose, Monire dada, Monire wa dada, and Monire wa mama
Muli uli? how are you?
Mwawuka uli? morning greeting
Mwatandala uli? afternoon greeting
Makola reply to Muli uli, Mwawuka uli, and Mwatandala uli
Tunebo [tuf] (Colombia.)
Trákaro general greeting spoken by a person arriving
Tungag [lcm] (Papua New Guinea.)
Tenai ee'is general daytime greeting in the Tingwon Island dialect
Tenai bauk morning greeting in the Tingwon Island dialect
Tenai nerlik afternoon greeting in the Tingwon Island dialect
Tena vauk morning greeting in the New Hanover Island dialect
Tupi [tpw] (Brazil: São Paulo region.)
Yane coema morning greeting
Yane caruca afternoon greeting
Yane pĩtuna nighttime greeting
Ndawé reply to Yane coema, Yane carcua, and Yane pĩtuna
Ara catu morning greeting
Pitun catu nighttime greeting
Tupinambá [tpn] (Brazil: Olivenca.)
Katu ara morning greeting
Katu pituna nighttime greeting
Turkana [tuv] (Kenya.)
Ejoka general greeting
Ejok reply to Ejoka
Ejoka noi reply to Ejok
Eiy reply to Ejoka noi
Nyanu ngache? how are you?
Mam ngache reply to Nyanu ngache
Turkish [tur] (Turkey and Northern Cyprus.)
Merhaba general greeting
Selam general greeting
Iyi gunler general greeting
Günaydın morning greeting
Tünaydın afternoon greeting
İyi günler afternoon greeting
İyi akşamlar evening greeting
İyi geceler nighttime greeting
Nasılsınız? how are you? formal
Teşekkür ederim, siz nasılsınız?
formal reply to Nasılsınız
Nasılsın? how are you? informal
İyiyim, sen nasılsın? informal reply to Nasılsın
İyiyim reply to Nasılsınız and Nasılsın
Çok iyiyim reply to Nasılsınız and Nasılsın
Hoş geldin welcome greeting spoken to one person
Hoş geldiniz welcome greeting spoken to a group of people
Hoş bulduk reply to Hoş geldin and Hoş geldiniz
Turkmen [tuk] (Turkmenistan.)
Салам
salam: general greeting
Салам алейкум salam aleikum: general greeting
Эссалам алейкум essalam aleikum: general greeting
Валейкум ессалам
valaikum essalam: reply to Салам алейкум and Эссалавм алейким
Ягдайларың нәхили?
yagdailaring nakhili: how are you?
Ягшы, саг бол
yagshi, sag bol: reply to Ягдайларың нәхили
Ишлериң говымы?
ishlering gowimi: how are you?
Хава, гаты говы
khava, gati gowi: reply to Ишлериң говымы
Ишлериңиз нәхили?
ishleringiz nakhili: how are you?
Гургунмысыңыз?
gurgunmizingiz: how are you?
Хош гелдиңиз khosh geldiniz: welcome greeting
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Turoyo [tru] (Syria and Turkey.)
Shlomo
general greeting
Bshaino general greeting
Safro tobo morning greeting
Brikh safro morning greeting
Brikh tahro afternoon greeting
Ramsho tobo evening greeting
Brikh ramsho evening greeting
Lelyo tobo nighttime greeting
Aydarbo hat? how are you?
Towono tawdi reply to Aydarbo hat spoken by a man
Towtono tawdi reply to Aydarbo hat spoken by a woman
Kayisono tawdi reply to Aydarbo hat spoken by a man
Kayistono tawdi reply to Aydarbo hat spoken by a woman
Latno harbo reply to Aydarbo hat
Mun kit mun layt? how are you? informal
Bshaino athat welcome greeting
Bshaino wbashlomo welcome greeting
Brikh methyokh welcome greeting
Tuscarora [tus] (United States of America: New York. Canada: Ontario.)
Cwen general greeting
Cwen askene he? how are you?
Ehe, e askane reply to Cwen askene he
Tutchone, Northern [ttm] (Canada.)
Inye dòòch'i general greeting
Däninch’i?
how are you? spoken in the Big Salmon dialect
Sáw reply to Däninch’i
Tutchone, Southern [tce] (Canada.)
Dànnch'e? how are you? spoken to one person
Shàw iłi reply to Dànnch'e
Dännch’e?
how are you? spoken to one person in the Aishihik dialect
Shäw íli
reply to Dännch'e spoken in the Aishihik dialect
Dàách’e?
how are you? spoken to two people in the Aishihik dialect
Shäw íldi
reply to Dàách’e spoken in the Aishihik dialect
Dànách’e? how are you? spoken to a group of three or more people in the Aishihik dialect
Shäw ghàili
reply to Dànách’e spoken in the Aishihik dialect
Shäw ts’inli
reply to Dànách’e spoken in the Aishihik dialect
Dänch’ea? how are you? spoken in the Tàa'an dialect
Shäw íłį reply to Dänch’ea spoken in the Tàa'an dialect
Tutelo [tta] (United States of America: Mississippi Valley.)
Mecou general greeting
Toke kondik'? how are you?
Ebí reply to Toke kondik'
Bí reply to Toke kondik'
Tuvaluan [tvl] (Tuvalu.)
Talofa general greeting
Talofa mai general greeting
Taalofa general greeting spoken in the Nukulaelae dialect
Ea koe na? how are you? spoken in the Funafuti and Vaitupu dialects
Ea mai koe? how are you? spoken in the Funafuti and Vaitupu dialects
E fano koe ki fea? greeting spoken to a person who is going somewhere, "where are you going?"
Tuvin [tyv] (China, Russia, and Mongolia.)
экии ekii: general greeting
экии шупту ekii shuptu: general greeting spoken to a group of people
Кирип моорланар kirip moorlanar: general greeting
Эки хүннүң мендизи-биле eki khünnüng nendizi bile: general daytime greeting
Эртенгиниң мендизи-биле ertengining mendizi bile: morning greeting
Кeжээкиниң мендизи-биле kezheekining mendizi bile: morning greeting
Кандыг тур силер? kandig tur siler: how are you?
Эки-ле-дир силер бе? ekiledir siler be: how are you?
Эки-дир бис eki dir bis: reply to Эки-ле-дир силер бе
Ажырбас azhirbas: reply to Эки-ле-дир силер бе
Менде mende: general greeting in the Soyot dialect of Russia
Сан байно san baino: general greeting in the Tsaatan dialect of Mongolia
Twents [twd] (Netherlands: Overijssels Province.)
Moj'n general greeting
Hoe hej't dah? how are you?
Hoe hej't d'r met? how are you?
Och, geet wa reply to Hoe hej't d'r met
Tzeltal, Bachajón [tzb] (Mexico: Chiapas.)
Bi xchich 'awo'tan general greeting
Bi xi' 'awo'tan general greeting
Mari tat general greeting spoken to a man
Mari nan general greeting spoken to a woman
Talonix greeting spoken by a person arriving, literally "I've arrived"
Lek bal 'ayat? morning greeting
Bin awilel? how are you?
Lek 'ay on reply to Lek bal 'ayat and Bin awilel
Ban 'ayat? how are you?
Ban 'ayat mam? how are you?
Bin k'ax te k'ahk'al awu'un? how are you?
Mauk, lek 'ay reply to Bin k'ax te k'ahk'al awu'un
Tzotzil, Chamula [tzc] (Mexico: San Juan Chamula.)
Mi li 'oyote morning greeting
Li oyun reply to Mi li 'oyote
Mi li 'oyuxuke afternoon greeting
Li oyunkutik reply to Mi li 'oyuxuke
Tzotzil, Zinacantán [tzz] (Mexico: Chiapas.)
K'usi xi general greeting
Mu k'usi xi reply to K'usi xi
K'uxi informal greeting
Mu k'uxi reply to K'uxi
K'uxi mi li'ote morning greeting
Mu k'uxi li'one reply to Ku'xi mi li'ote
K'usi xi li'ote morning greeting
Mu k'usi xi li'one reply to K'usi xi mi li'one
© 1995 - 2011 by Jennifer Runner. www.elite.net/~runner/jennifers/
Tz'utujil [tzj] (Guatemala.)
Saqari taa' general greeting spoken to a man
Saqari naan general greeting spoken to a woman
Utz laj xinaq'a' awk'iin morning greeting
Xqa'j q'iij taa' afternoon greeting spoken to a man
Xqa'j q'iij naan afternoon greeting spoken to a woman
Utz laj nik'akq'iij awk'iin afternoon greeting
Utz laj chaq'a' awk'iin nighttime greeting
Naj tb'iij? how are you?
Naj tb'iij taa'? how are you? spoken to a man
Naj tb'iij naan? how are you? spoken to a woman
Utz aawach? how are you?
Utz matyoox reply to Utz aawach
Utz aawach taa'? how are you? spoken to a man
Utz aawach naan? how are you? spoken to a woman
Utz rwach? how are you? spoken to one person
La utz rwach? how are you? spoken to one person
La utz aawach? how are you? spoken to one person
La utz aawach atet? how are you? spoken to one person
Utz eewach? how are you? spoken to a group of people
La utz eewach? how are you? spoken to a group of people
Utz awuuliik welcome greeting spoken to one person
Utz ak'ujliik welcome greeting spoken to one person
Utz ewuuliik ixix welcome greeting spoken to a group of people
Utz ek'ujliik ixix welcome greeting spoken to a group of people