• 1457阅读
  • 13回复

《电视俄语》笔记

级别: 管理员
《电视俄语》第一课笔记

元音: [А— О — У — Э —И]



辅音: [Т— Н — К — П—М]



单词:

Кто   谁        

Это   这        

A   而


Окно́ 窗户    


Ко́мната 房间    


Па́пка 文件夹        


Пoка́ 一会儿见!


УМ 智慧      


Aнто́н 安东    


Он 他

句子:

           Кто э́то? 这是谁?


          Это Анна 这是安娜。


          А э́то кто? 这位呢?


    Это Инна   这是伊娜。




音节和重读音节:

        一个单词里有几个元音就有几个音节。重读音节读得较长、较用力,重音用一个小撇标在重读音节的元音字母上。


      如果重读音节元音字母为大写的时候不标重音。

级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2012-02-13
电视俄语第二课笔记

四个辅音:[Х — С — Ф — Й]

四个复合元音: [Я — Ё — Ю —Е]

                           я=йа ё=йо ю=йу   ё=йэ

单词:

     у́хо    耳朵

     ИХ     他们的

      нос    鼻子

     суп     汤

     сок     果汁

     мя́со    肉

     вино́   酒

     сала́т   沙拉(学了л才知道这个单词拼错了)


     Фонта́н 喷泉


     мой(阳性) моя́ (阴性) моё(中性) 我的

     Я 我

    её 她的

    Хорошо ́! 好

句子:

     Это мой суп.

      Это моя́ па́пка.

      Это моё окно́.

     名词有性的区别,物主代词要与后面的名词保持一致。

     可为什么汤是阳性,文件夹是阴性呢?这也太难理解了。怎么区分啊?

     窗户是中性还好理解点

     Что э́то?

      Это вино́.

      А э́то что?

      Это фонта́н.

发音规则:

   元音A、O的弱化:

A、O在非重读的情况下要弱化。

⑴A、O在重音节前的第一个音节上读短而弱的a。

⑵A、O在其他的音节读更短、更弱的a.

   原来如此。难怪前面э́то中的o发音是a呢,我还奇怪呢?

那T、k是不是也有浊化的规则呢?它们跟元音一起变成音组后,明显的变浊化了。

级别: 管理员
只看该作者 2 发表于: 2012-02-13
电视俄语第三课笔记

   元音:Ы

   浊辅音:[б—Д—Г —З —В]

   清浊相对应:[п-б т-д к-г с-з ф-в]

  

   颤音:Р

    这个音单独发听着太搞笑了,似乎也挺难的,可跟元音一起组成音组好象也不是很难发。不懂俄国人创造这么难发的音是为了什么。



单词:

           ты 你

         мы 我们

         сын 儿子

         она́ 她

         банк 银行

         вы   您,你们

         зака́з 订购

         авто́бус 公共汽车

         рабо́та   工作

         друг     朋友

         го́род    城市

         па́спорт 护照

         агроно́м 农艺师

         музыка́нт 音乐家

         то́же        也

         Ива́н        伊万

        

        но́вый(阳)   но́вая (阴) но́вое (中)

            но́вые(复数) 新的






句型:

           Кто вы?

         Я музыкант.

         А вы?

         Мы то́же музыканты. (昨晚复习时发现这多了一个ы,难道俄语的复数是加ы?)

        

        Кто э́то?

        Это мой друг Ива́н.

        Кто он?

        Он агроно́м.


级别: 管理员
只看该作者 3 发表于: 2012-02-13
电视俄语第四课笔记

辅音:[ш—ж] 清浊相对应



    ж难道来自于俄国的国徽?


发音规则:

ш、ж跟ё、и、e相拼时发音有所不同

   шё — жё = шо — жо

   жёны 妻子(复数)


   ши—жи = шы — жы

   ва́ши(你们的)   на́ши(我们的)

  

   е有重音的时候读э

ше— же = шэ—жэ

шеф(上司)(晕,先前我忘了е是复合元音了,上次的笔记把它当作了辅音。可既然复合元音也是元音,为什么老师又说只有6个元音呢?如果在这里不作元音的话,那又是怎么区别重读音节的?)

  

   е不作重音的时候读ы

   ше — же = шы — жы      

    жена́(妻子)




辅音:[ц-л]



发音规则:

ц跟и、 е 相拼时发音也有些特殊

ци= цы   цирк(杂技)

це= цэ    центр(中心)

це= цы   цена́(价格)



  学了л才发现前面的沙拉салат拼错了。

   把д当成了л。


   俄国人发明的字母不注意看觉得都是一样的。键盘上更是难以分辩。

  

   д、л、п书写体不知怎样写?要是跟印刷体一样写那可真头大。

音组:

ла- ло- лу -лэ -лы

   ял- ёл -юл -ел -ил



单词:

   шкаф   衣柜

   муж      丈夫

    су́мка    书包

   наш   на́ша на́ше на́ши

          我们的

   ваш   ва́ша ва́ще ва́ши

          你们的

   клрб      俱乐部

   стол       桌子

   стул        椅子

   до́ллар   美元(这个音好难发哦,听上去两个老师发的也不一样)

   футбо́л   足球

    вокэа́л     火车站


句型:

   Это ваш муж?

   Да, мой муж.


   Это ва́ша жена́?

   Да, моя́ жена́.




发音规则:

   浊辅音清化:

   浊辅音在词尾或[т、п、с、к]前面时要发成相对应的

清辅音


清辅音浊化:

   清辅音位于清浊成对的浊辅音之前时也要读成浊辅音。


级别: 管理员
只看该作者 4 发表于: 2012-02-13
电视俄语第五课笔记

辅音除了清浊之分还有什么软、硬之分,

    硬辅音:在元音а、о、у、э、ы之前和硬音符号之前的辅音都是硬辅音。例:ко́мната , друг ,па́пка

    ж、ш、ц 这三个字母永远都是硬辅音。

   软辅音:在я、е、ё、ю、и之前和软音符号之前的辅音都是软辅音。例:мя́со, вино́    

   ь — ъ

    软、硬符号,不发音,只表示前面的音是软或硬,还起分读作用。

四个软辅音:

       [мь - нь - пь - бь]

发音基本与辅音相同,但发软辅音时舌中部要抬起来




音组:

  

    мя - мё -мю - ме - ми

    и́мя   名字

    метро́ 地铁

    ня - нё -ню - не –ни

    нет    不是,不

    Ннна   妮娜

    компа́ния 公司

    сни́мок    照片

пя - пё -пю - пе –пи

пятъ 五

Пе́тя 别佳

Пётр 彼得

бя - бё -бю - бе –би

бн́ржа 事务所

обе́доть 吃午饭

кабине́т 办公室

ч (清、软辅音)

ча - чо - чу - че - чи

чья - чьё - чью - чьи

часы́    钟表

о́чень     很

дочь     女儿

де́вочка 女孩

ру́чка   钢笔


单词:

        Cпа́сибо!     谢谢

        Пожа́луйста     请

       Я пото́м.      我待会再来

       Проходи́те,пожа́луйста. 请进!

       семья́           家庭

        обьясия́ть    解释

       Чемода́н      箱子

      Простите    对不起

       его          他的

句型:

Чья э́то    па́пка?

Это ва́ща па́пка.

Чей э́то кабине́т?

Это мой кабине́т.

Чьё э́то окно́?

Это моё окно́.



疑问代词Чья、Чей、Чьё也有物性,要跟后面的名词物性相同。

级别: 管理员
只看该作者 5 发表于: 2012-02-13
电视俄语第六课笔记

软辅音:

     [ть - дь - щ]

音组:

[тя - тё - тю - те –ти- ать]

[дя - дё – дю - де – ди]

костю́м 西服

о́тец     父亲

мать     母亲

где       哪里

Ро́дина   祖国

Де́лать   做

Ра́дио    广播

[ща шё щу ще щи]

[аш ощ ущ эш ищ]

ещё 还

и́шу   我找

句型:

Что вы де́лаете? 你在做什么?

Я чита́ю.          我在读书。

дела́ть             做

чита́ть              读

彻底晕菜了!俄语的动词变位太恐怖了,竟然要随着人称和数而变。那得记多少单词啊?应该有规律可循吧?否则没法学啊!

Я де́лаю

ты де́лаешь

он , она де́лает

мы де́лаем

вы де́лаете

они́ де́лают

单词:

Я люблю тебя 我爱您

сосе́д                       邻居

маши́на           小汽车

потому́                因为

Простите            原谅

Елена КориКова    叶莲娜·科里科娃

Бедная Настя        苦命的娜斯佳
句型:
                Что он де́лает?   他在做什么?

                 Он отдыха́ет     他在休息

Что она́ де́лает?

Она́ слу́щает радио.

Что они́ де́лают?

                Они́ работают.

Что ты де́лаешь?

Я чита́ю.

发音规则:

  复合元音я、е在软辅音后非重读时需弱化,读作短而弱的и。
级别: 管理员
只看该作者 6 发表于: 2012-02-13
До свида́ния

             Vitas

Спасибо вам, друзья, за этот вечер,
谢谢你们,朋友们,因这个晚会
Его я с нетерпеньем ждал,
我焦烦的等待着它
Но время пролетело незаметно
但时间不知觉中已飞逝
И вот уж, расставанья час настал.
这就到分手的时刻了
До свиданья, до свиданья,
]再见,再见
Пусть удача сопутствует вам,
让顺利一路陪伴着你
До свиданья, до свиданья,
再见,再见
Я уйду, но тепло вам отдам.
我将要离开,但我把温暖留给你们
Спасибо за взаимопониманье,
谢谢相互间的照顾

Спасибо за поддержку и тепло,
谢谢给我的支持和温暖

Я, говорю, вам просто: "До свидания!"
我跟你们简单的说句:“再见”
И чтобы вам во всём всегда везло.
愿你们总是什么事都走运
До свиданья, до свиданья,
再见,再见
Пусть удача сопутствует вам,
让顺利一路陪伴着你
До свиданья, до свиданья,
再见,再见
Я уйду, но тепло вам отдам.
我将要离开,但我把温暖留给你们
До свиданья, до свиданья,
再见,再见
Пусть удача сопутствует вам,
让顺利一路陪伴着
До свиданья, до свиданья,
再见,再见
Я уйду, но тепло вам отдам.
我将要离开,但我把温暖留给你们
Я уйду, но тепло вам отдам.
我将要离开,但我把温暖留给你们
Я уйду, но тепло вам отдам.
我将要离开,但我把温暖留给你们

级别: 管理员
只看该作者 7 发表于: 2012-02-13
电视俄语第七课笔记

软辅音:[фь- вь- сь- зь- рь]

单词:

             Фе́дя 费佳

Ви́тя 维佳

живёщь 你住

краси́вый 美丽的

здесь    这里

такси́   出租车

музе́й 博物馆

магази́н   商店

газе́та     报纸

рекла́ма   广告

             дире́ктор 经理

говорю́    我说

игра    游戏

биле́т 票,机票

Тогда́ про́пуск! 那看看通行证

Тогда́ 那么

про́пуск 通过

заво́д 植物

До свида́ния 再见!

до 向上

свида́ния 附属的

уче́бник 教科书

句型:

Что вы чита́ете?

您在读什么?

Я чита́ю газе́ту.

我在读报纸。

Что ты чита́ешь?

你在读什么?

Я чита́ю газе́ту.

我在读报纸。

Что он чита́ет?

他在读什么?

Он чита́ет журна́л.

他在读杂志。

Что они чита́ют?

他们在读什么?

Они чита́ют рома́н.

他们在读小说。

动词чита́ть要求不带前置词的第四格作补语,以上问答中的газе́ту、журна́л、рома́н都是第四格。


级别: 管理员
只看该作者 8 发表于: 2012-02-13
电视俄语第八课笔记

最后四个软辅音:[ль- гь- кь- хь]

音组:

[ля - лё -лю - ле –ли]

[ге –ги]

[ке –ки]

[хе –хи]

单词:

валю́та    外汇

колле́га   同事

рубль      卢布

хлеб       面包

в кни́ге   在书里

де́ньги    钱

анке́та    表格

по- ру́сски      用俄语

по- кита́йски   用汉语

кино́   影院

стихи́ 诗

     скачать    下载

     до́брое   良好的

     у́тро    早晨

    До́брое у́тро! 早上好!



句型:

Куда́     哪里

идёте    您去

иду́       我去

в кино́   去影院


Куда́ вы идёте?

您去哪儿?


Я иду́ в кино́.

我去影院。

级别: 管理员
只看该作者 9 发表于: 2012-02-13
电视俄语第九课笔记

语法:

单数名词的性以词尾的字母来区分

阳性:

заво́д     дире́ктор(以硬辅音结尾)

植物       主任

музе́й(以短й结尾)

слова́рь(以软音符号结尾)

字典

阴性:

ко́мната(以а结尾)

дере́вня(以я结尾)



тетра́дь(以软音符号结尾)

笔记本

中性:

оќно(以о结尾)

по́ле(以е结尾)

领域

   以软音符号结尾的词分阳、阴性的须查字典强记。还有一些词既适用于男性也适用于女性。

句型:

Где он?

他在哪儿?

Он на рабо́те.

他在班上。

Скажи́те пожа́луйста,…

请问,…

Не́ за что.

不客气

вас к телефо́ну.

请您听电话

Где она́?

Она́ на заво́де.

她在厂里.

Где они́?

Они́ там.

他们在那里.

Где Анна?

Она́ здесь.

她在这里.

单词:

здра́вствуите(第一个в不发音)

您好!

интури́ст

国际旅行社

экономи́ст

经济学家

жизнь

生命

упражне́ние

运动

теа́тр

剧院

телефо́ну

手机

描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册