• 18839阅读
  • 64回复

Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

级别: 管理员
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

I had two fathers, a rich one and a poor one. One was highly educated and intelligent; he had a Ph.D. and completed four years of undergraduate work in less than two years. The other father never finished the eighth grade.
Both men were successful in their careers, working hard all their lives. Both earned substantial incomes. Yet one struggled financially all his life. The other would become one of the richest men in Hawaii. One died leaving tens of millions of dollars to his family, charities and his church. The other left bills to be paid.

Both men were strong, charismatic and influential. Both men offered me advice, but they did not advise the same things. Both men believed strongly in education but did not recommend the same course of study.

If I had had only one dad, I would have had to accept or reject his advice. Having two dads advising me offered me the choice of contrasting points of view; one of a rich man and one of a poor man.
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

我有两个爸爸,一个富,一个穷。一个受过良好的教育,聪明绝顶,拥有博士的光环,他曾经在不到两年的时间里修完了四年制的大学本科学业;与之相反的是,我的另一个爸爸连八年级都没能念完。
  应该说两位爸爸的事业都相当成功,而且一辈子都很勤奋,因此,两人都有着丰厚的收入。然而其中一个人终其一生都在个人财务问题的泥沼中挣扎,另一个人则成了夏威夷最富有的人之一。一个爸爸身后为教堂、慈善机构和家人留下数千万美元的巨额遗产,而另一个爸爸却只留下一些待付的账单。

  其实我的两个爸爸都是那种生性刚强、富有魅力、对他人有着非凡影响力的人。他们两个人都曾给过我许多建议,但建议的内容却总不相同;他们两人也都深信教育的力量,但向我推荐的课程却从不一样。

  如果只有一个爸爸,我就只能对他的建议简单地加以接受或者拒绝;而两个爸爸给我截然对立的建议,这在客观上使我有了对比和选择的机会。
级别: 管理员
只看该作者 64 发表于: 2009-12-13
此英语主要的优点是口语性强,语音附件已经没有了,但是可以作为压码看着文本英语写作,也可以看着英语文本说自己思考问题的口语,还可以看着汉语来说英语。
级别: 管理员
只看该作者 63 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

The moving-picture show of hard-working people has a set pattern. Recently married, the happy, highly educated young couple move in together, in one of their cramped rented apartments. Immediately, they realize that they are saving money because two can live as cheaply as one.
The problem is, the apartment is cramped. They decide to save money to buy their dream home so they can have kids. They now have two incomes, and they begin to focus on their careers.

Their incomes begin to increase.

As their incomes go up...their expenses go up as well.

The No. 1 expense for most people is taxes. Many people think it's income tax, but for most Americans their highest tax is Social Security. As an employee, it appears as if the Social Security tax combined with the Medicare tax rate is roughly 7.5 percent, but it's really 15 percent since the employer must match the Social Security amount.
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

一对刚结婚、受过高等教育的新婚夫妇住在一套拥挤的租来的公寓里,很快,他们意识到他们在省钱,因为两个人的花销和一个人的差不多。
  问题是,公寓太挤了,于是他们决定省钱买一栋自己梦想中的房子,这样他们就能有孩子了。现在,他们有两份收入,并开始专心于事业,他们的收入开始增加,随着收入的增加……

  对大多数人而言,第一项支出是税。许多人以为是所得税,但对大多数美国人而言,最高的税是社会保障税。作为一名雇员,表面上社会保障税和医疗税共约7.5%,实际上却是15%,因为雇主必须为你付15%的社会保障金。
附件: rp8-8.rar (60 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 62 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

Because students leave school without financial skills, millions of educated people pursue their profession successfully, but later find themselves struggling financially. They work harder, but don't get ahead. What is missing from their education is not how to make money, but how to spend money-what to do after you make it. It's called financial aptitude-what you do with the money once you make it, how to keep people from taking it from you, how long you keep it, and how hard that money works for you. Most people cannot tell why they struggle financially because they don't understand cash flow. A person can be highly educated, professionally successful and financially illiterate. These people often work harder than they need to because they learned how to work hard, but not how to have their money work for them. Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

由于学生们没有获得财务技能就离开了学校,成千上万受过教育的人追求到了职业上的成功,却最终发现他们仍在财务问题中挣扎。他们努力工作,但并无进展,他们所受的教育不是如何挣钱,而是如何花钱,这产生了所谓的理财态度――挣了钱后该怎么办?怎样防止别人从你手中拿走钱?你能多长时间拥有这些钱?你如何让钱为你工作?大多数人不明白为什么他们会身处财务困境,因为他们不明白现金流。一个人可能受过高等教育而且事业成功,但也可能是财务上的文盲。这种人往往比需要的更为努力地工作,因为他们知道应该如何努力工作,但却不知道如何让钱为他们工作。
附件: rp8-7.rar (45 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 61 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

The diagrams show the flow of cash through a poor, middle class or wealthy person's life. It is the cash flow that tells the story. It is the story of how a person handles their money, what they do after they get the money in their hand.
I cringe whenever 1 hear people ask me how to get rich quicker. Or where do they start? I often hear, "I'm in debt so I need lo make more money."

But more money will often not solve the problem; in fact, it may actually accelerate the problem. Money often makes obvious our tragic human flaws. Money often puts a spotlight on what we do not know. That is why, all too often, a person who comes into a sudden windfall of cash-let's say an inheritance, a pay raise or lottery winnings-soon returns to the same financial mess, if not worse than the mess they were in before they received the money. Money only accentuates the cash flow pattern running in your head. If your pattern is to spend everything you get, most likely an increase in cash will just result in an increase in spending. Thus, the saying, "A fool and his money is one big party,"
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

图中的箭头方向表明了现金的流动或“现金流量”。数字本身意义不大,正如文字本身意义不大一样,重要的是数字或文字所要表述的东西。在财务报告中,读数字是为了发现情况、了解流向,即钱在向哪儿流。80%的家庭中,财务报表表现的是一幅超前努力工作的图景,不是因为他们不挣钱,而是因为他们购买的是负债而非资产。
当我听到人们问我“怎样才能快速致富,应当从哪儿开始”时,我常会感到担心。我也常听人说:“我欠了债,所以我得挣钱。”

  但更多的钱往往不能解决问题,实际上它可能使问题变得更加严重。钱常常使我们人性中的弱点显露,钱不能掩盖我们的无知。这就是为什么经常有些人在忽然得到一大笔意外之财,比如遗产、加薪或中彩之后,却又很快失去的原因――甚至有些人会比他得到那些钱之前的财务状况更糟。钱只是使你头脑中的现金流向图的流向更加明显,如果你的现金流向图是把收入都花掉,那么最可能的结果是增加了收入的同时也增加了支出。正所谓:“钱愚弄人”。
附件: rp8-6.rar (63 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 60 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

The Income Statement, often called a Profit and Loss Statement, measures income and expenses. Money in and money out. The bottom diagram is the Balance Sheet. It is called that because it is supposed to balance assets against liabilities. That relationship is vital to understand.
The primary cause of financial struggle is simply not knowing the difference between an asset and a liability. The cause of the confusion is found in the definition of the two words. If you want a lesson in confusion, simply look up the words "asset" and "liability" in the dictionary.So rich dad simply told the two young boys the forum.

An asset is something that puts money in my pocket.

A liability is something that takes money out of my pocket.

This is really all you need to know. If you want to be rich, simply spend your life buying assets. If you want to be poor or middle class, spend your life buying liabilities. It's not knowing the difference that causes most of the financial struggle in the real world.
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

收入表,常被称为损益表。它常用来衡量收入和支出以及钱进钱出。下图是资产负债表,它被用来说明资产与负债情况。而这种联系对于理解它们却是至关重要的。‘
很多人长期处于财务困境的根本原因就在于他们从来就不明白资产和负债的区别,而引起误会的原因就是定义它们时所用的词语。如果你想了解怎样叫作含糊不清,只需去字典里查查“资产”和“负债”这两个词。

  资产就是能把钱放进你口袋里的东西。

   负债是把钱从你口袋里取走的东西。

   这就是你所要知道的全部了。如果你想变富,只须在一生中不断地买入资产就行了;如果你想变穷或成为中产阶级,只须不断地买人负债。正是因为不知道资产与负债两者间的区别,人们常常把负债当作资产买进,导致了世界上绝大部分人要在财务问题中挣扎。
附件: rp8-5.rar (58 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 59 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

You must know the difference between an asset and a liability, and buy assets. If you want to be rich, this is all you need to know. It is Rule No. 1. It is the only rule. This may sound absurdly simple, but most people have no idea how profound this rule is. Most people struggle financially because they do not know the difference between an asset and a liability.
"Rich people acquire assets. The poor and middle class acquire liabilities, but they think they are assets"

When rich dad explained this to Mike and me, we thought he was kidding. Here we were, nearly teenagers and waiting for the secret to getting rich, and this was his answer. It was so simple that we had to stop for a long time to think about it.

"What is an asset?" asked Mike.

"Don't worry right now," said rich dad. "Just let the idea sink in. If you can comprehend the simplicity, your life will have a plan and be financially easy. It is simple; that is why the idea is missed."

"You mean all we need to know is what an asset is, acquire them and we'll be rich?" I asked.

Rich dad nodded his head. "It's that simple."

"If it's that simple, how come everyone is not rich?" I asked.

Rich dad smiled. "Because people do not know the difference between an asset and a liability."
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

你必须明白瓷产和负债的区别,并且尽可能地购买资产。如果你想致富,这一点你必须知道。这就是第一号规则,也是仅有的一条规则,这听起来似乎太简单了,但人们大多不知道这条规则有多么深奥,大多数人就是因为不清楚资产与负债之间的区别而苦苦挣扎在财务问题里。
  “富人获得资产,而穷人和中产阶级获得债务,只不过他们以为那些就是资产”。

  当富爸爸向迈克和我解释这些概念时,我们以为他是在哄我们。当时,我们两个不到10岁的小孩正等着听到致富的秘诀,而得到的却是这样的回答。这回答是如此简单以致我们不得不长时间地思考它。

  “资产是什么?”迈克问。

  “现在别管它,”富爸爸说,“先记住我上面说的那段话就行了。如果你能理解那些话,你们的生活会变得有计划而且不会受到财务问题的困扰。正是由于简单,它才常常被人们忽视。”

  “你的意思是说我们所需要明白的就是什么是资产,并且得到它们,然后我们就能致富,是吗月我问。

  富爸爸点点头说:“就这么简单”。

  “既然很简单,那为什么不是每个人都发财呢?”我问。

  富爸爸笑了,他说:“因为人们实际上并不明白资产和负债的区别。”
附件: rp8-4.rar (48 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 58 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

Construction on the skyscraper begins. It goes up quickly, and soon, instead of the Empire State Building, we have the Leaning Tower of Suburbia. The sleepless nights return.
As for Mike and me in our adult years, both of our choices were possible because we were taught to pour a strong financial foundation when we were just kids.

Now, accounting is possibly the most boring subject in the world. It also could be the most confusing. But if you want to be rich, long term, it could be the most important subject. The question is, how do you take a boring and confusing subject and teach it to kids? The answer is, make it simple. Teach it first in pictures.

My rich dad poured a strong financial foundation for Mike and me. Since we were just kids, he created a simple way to teach us. For years he only drew pictures and used words. Mike and I understood the simple drawings, the jargon, the movement of money, and then in later years, rich dad began adding numbers.
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

于是建摩天大楼的工作开始了。虽然进行得很快,可我们没有建成帝国大厦,却建了一座斜塔。不眠之夜又来了。
  迈克和我在成年以后,我们可以有多种选择,因为我们小的时候已经打下了坚实的财务知识基础。

  现在,会计可能是世界上最乏味的学科了,也可能是最让人弄不明白的学科。但如果你想长期富有,它又可能是最重要的学科。问题是,你怎样才能接受这门乏味而晦涩的学科并把它教给孩子呢?答案是:简化它,首先可用图来教。

  富爸爸为迈克和我打下了牢固的财务知识基础。由于当时我们只是孩子,富爸爸就创造了一种简单的方法来教我们。有好几年他只是画图和用一些单词。迈克和我弄懂了那些简单的图、术语、以及用它们诠释的钱的运动规律。在以后的几年中,富爸爸开始加入数字。
附件: rp8-3.rar (54 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 57 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

I simply say to them what my rich dad said back to me when I was a little kid. "If you want to be rich, you need to be financially literate."
That idea was drummed into my head every time we were together. As I said, my educated dad stressed the importance of reading books, while my rich dad stressed the need to master financial literacy.

If you are going to build the Empire State Building, the first thing you need to do is dig a deep hole and pour a strong foundation. If you are going to build a home in the suburbs, all you need to do is pour a 6-inch slab of concrete. Most people, in their drive to get rich, are trying to build an Empire State Building on a 6-inch slab.

Our school system, having been created in the Agrarian Age, still believes in homes with no foundation. Dirt floors are still the rage. So kids graduate from school with virtually no financial foundation. One day, sleepless and deep in debt in suburbia, living the American Dream, they decide that the answer to their financial problems is to find a way to get rich quick.
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)

我只是对他们说我的富爸爸在我小的时候曾对我说过的话:“如果你想发财,就需要学习财务知识。”
  我和富爸爸在一起的日子里,这个思想始终京绕在我的脑海中。可以说,我那受过高等教育的爸爸已经认识到了读书的重要性,而富爸爸则强调必须掌握财务知识。

  如果你要去建立帝国大厦,你要做的第一件事就是挖个深坑,打牢基础。如果你只是想在郊区盖个小屋,你只须用6英寸厚的水泥板就够了。大多数人,当他们努力致富时,总是试图在6英寸厚的水泥板上建造帝国大厦。

  我们的学校体系在农业文明时代就建立了,在某些方面至今仍没有什么改善,孩子们从学校毕业时没有学到一点财务基础知识。一天,当人们在债务泥潭的边缘挣扎而无法人睡时,他们便做起美国梦,认定解决他们财务问题的方法就是快点发财。
附件: rp8-2.rar (53 K) 下载次数:0
级别: 管理员
只看该作者 56 发表于: 2006-11-20
Rich dad, poor dad (富爸爸 穷爸爸)

He and his wife are wealthier than you could imagine. Rich dad's empire is in great hands, and Mike is now grooming his son to take his place, as his dad had groomed us.
In 1994, I retired at the age of 47, and my wife, Kim, was 37. Retirement does not mean not working. To my wife and me, it means that barring unforeseen cataclysmic changes, we can work or not work, and our wealth grows automatically, staying way ahead of inflation. I guess it means freedom. The assets are large enough to grow by themselves. It's like planting a tree. You water it for years and then one day it doesn't need you anymore. It's roots have gone down deep enough. Then, the tree provides shade for your enjoyment.

Mike chose to run the empire and I chose to retire.

Whenever I speak to groups of people, they often ask what I would recommend or what could they do? "How do they get started?" "Is there a good book I would recommend?" "What should they do to prepare their children?" "What is the secret to success?"
Rich dad, poor dad(富爸爸 穷爸爸)
1990年,我最好的朋友迈克接管了他爸爸的商业王国,而且做得比他爸爸还好。我们每年在高尔夫球场上见一两次面。他和他夫人的财产多得让你难以想像,富爸爸的王国被管理得很好,而迈克已开始训练他的儿子接替他的位置了,正如当年富爸爸训练我们那样。

  1994年,我47岁时退休了,当时我妻子37岁。退休并不意味着无事可干。对于我和我妻子来说,除非发生意想不到的大事,否则我们完全可以选择工作也可以选择不工作,并且我们的财富能避开通货膨胀而且在不断地增加着。我想这就是财务上的自由。资产已经多到可以自我增值,就像种下了一棵树,你年复一年地浇灌它,终于有一天它不再需要你的照料,可以自己生长了。它的根已足够深,你现在开始享受它的树荫了。

  迈克选择经营他的商业王国而我选择了退休。

  当我面对一批又一批的人讲演时,他们总是问我有什么建议给他们,或是应该怎么做。

  “我该怎样开始?”“有什么可以推荐的好书吗?”“应该为培养孩子做些什么?”“成功的秘诀是什么?”
附件: rp8-1.rar (55 K) 下载次数:0
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册