• 3365阅读
  • 20回复

听写中国国际广播电台泰米尔语

级别: 管理员
http://tamil.cri.cn/121/2011/03/07/63s106003.htm
சீன வெளியுறவு அமைச்சரின் செய்தியாளர் கூட்டம்
2011-03-07 18:18:18  cri எழுத்தின் அளவு:  A A A  

a le dei ,ye la bai de wa dei,
sei na wai li yao de bo a mu jia ding ,sai li ya la de gu dang ba ti ya sai li ya li gang mu,
a li yi ba la de ga la wa ni,
ya dang mu na ga lei,
ba li nuo da wo dei,sei na dai sei ya ge,dai da di yin , nan ga wa de gu da duo wa di,
sai li ya le de gu de dei,
sei na wai li yao de wo a mu jia de yang jie shi,
sei na wai li yao de wu bang li ye mu ga mu sang ge li wai li da de,
mu na da ha, ying na gu ga duo la lin du ma ga bi ya bi ei,
sei na da la mei mu jia de wen jia bao,
sei na a la sen ba li ya de gai yai mai li yi dei,
sei na du dang mei ge gai ye yong,
mei li wo de wu ba li ye yong,
yi la kei gu li na da,
sei na a de song ma ge long,
sa de bo lai sa se mo he du cheng ye lin dei,
a lai gu ba de ha lei gu ga ha se  ma li dei,
wa la de ji wai bo he lei ba xi yai lin da guo la wen du mie de ai,
wen jia bao wa li yao de bi na de,
a wa de gu lia da bu de,

wo men yao bao chu yu zhu yao da guo guan xi jian kang wen ding fa zhan,
shen hua tong zhou bian guo jia de mu lin you hao.

yi gai na li dai lu de na na wu la bi,
wa la de ji yi ai,nang mu bai ge wen zhong,
an dei na di ge lu de na na,
na bu wo du ai bo da wu ha lei,
wao de bo de ga wen dou mie zi la de wen jia bao,
ye de guo li dei ye rang mu na sei li ya de gu de di er,
sei na wai li yao de wu bang jie wa na de ji ye ba ti,
yang jie shi yi la gei gu li na da,
a wa de gu li da bu dei,

wo men yao li ti si wei ,li ti cao zuo,xing cheng yi shou nao wai jiao wei tong ling de guo bie xi yue wai jiao,

xei la ma ga li de ha li yong,
sei ya de ha li yong mai le gong dei,
a li wa de ha lei ,
du dang mei na li gai ha lei,
mai ye ma ha gong dei,
de bai dei na de ga li du wo,
bu lu de ma na wai li ba ga guo gei,
a nu ke mu lai ha lei a ying ba la dei,
a li wai de du lai ha lei wo dong ji nai gong,
du dang mei ga de guo fu wu li ba ga bao de mu li la da yang jie shi,
bu rui ke na de hei,
ao la de na ge lu na na wu la fu,
ou dei yao la wu ei la,
yi bu la wu ou,
dai li ge gai li ge wo du lai bin mu bi gei ya ge gu li ya hong,
dai li ge wa li ge wo bu lai bin da li ma hong,
yi bang de ,ai be le ,ding de liei,
rui te na de ha ling da de ba de hei,
sei na bin, hai nan ma ni na dei,
bai tu wa de di ei,
bai tu wa de den na de ga wa de ying te er,
gu rui tie ying te na de hei,
yi da le ge lu de na na wu la bu gu li di,
yang jie shi wai yao de bi na de,
bai lie na de hei,
an lei na de hei,
ba dang hou na de hei ,
a xi ya bo la,
da da ba gei na na de ga li gong,
sei nan mu gu mi na yi lan na wu la ma tong,
ba la da de gu ,du dang de ye er,
sei na bian gao ge yie,
a ba deng yi la gei gu li na de,
dai wan gei a mu li ga,
ai you gang ha lei,ye li ba lei sai ya gu da dei,
sei lia biu de ji nian he gu li dei,
sei na wu gong,
a mi li ga gong mi ei la yiei,
wai er ke mei bie lie gei la dei,
ni da wai de te mai yai,
sai li ya ha dei ya la wen zhong,
weng de le ge wong dei,
ma li ba li ga wan de mian te er,
sei na ai mai li ga wu la wu he tei,
wu li ba de gai yi ei yang jie shi dai gei da de.

级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2011-07-30
7ம் நாள் காலை, 11வது சீனத் தேசிய மக்கள் பேரவையின் 4வது கூட்டத் தொடரின் செய்தியாளர் கூட்டத்தில் சீன வெளியுறவு அமைச்சர் yang jie chi சீன வெளியுறவுப் பணியின் முக்கிய அம்சங்களை வெளியிட்டார்.

முன்னதாக இந்த கூட்டத் தொடரின் துவக்க விழாவில் சீன தலைமை அமைச்சர் வென் ச்சியா பாவ், சீன அரசின் பணியறிக்கையை வெளியிட்டு, சீன தூதாண்மைக் கொள்கையையும், வெளியுறவுப்பணியையும் விளக்கிக் கூறினார். சீன அரசும் மக்களும் சர்வதேசச் சமூகத்துடன் இணைந்து அறை கூவல்களை கூட்டாக சமாளித்து, வளர்ச்சி வாய்ப்புகளை பகிர்ந்த கொள்ள வேண்டும் என்று வென் ச்சியா பாவ் வலியுறுத்தினார். அவர் கூறியதாவது—

முக்கிய நாடுகளுடனான உறவின் வளர்ச்சியை நாம் பேணிக்காக்க வேண்டும். அண்டை நாடுகளுடனான நட்பு ஒத்துழைப்புறவுகளை வலுப்படுத்த வேண்டும் என்றார் வென் ச்சியா பாவ்.
இது குறித்து 7ம் நாள் செய்தியாளர் கூட்டத்தில் சீன வெளியுறவுப் பணியின் வளர்ச்சியை பற்றி yang jie chi விளக்கிக் கூறினார். அவர் கூறியதாவது—

சீரான கருத்துக்களையும் செயல்களையும் மேற்கொண்டு, தலைவர்களின் தூதாண்மை நடவடிக்கைகளை மையமாகக் கொண்டு, வெவ்வேறு நாடுகளுக்கு பொருத்தமான வேறுபட்ட கொள்கை அணுகுமுறைகளைப் பயன்படுத்தி, பல்வேறு துறைகளை ஒருங்கிணைக்கும் தூதாண்மை கட்டுக்கோப்பு உருவாக்கப்படும் என்றார் yang jie chi.

BRIC நாடுகள், வளர்ந்த நாடுகளுடனான உறவு, போட்டியுறவு அல்ல. இவ்வுறவு, தெற்கு-தெற்கு ஒத்துழைப்பின் முக்கிய பகுதியாகும். தெற்கு-வடக்கு ஒத்துழைப்பின் பாலமாகும். இவ்வாண்டு எப்ரல் திங்களில், BRIC நாடுகளின் தலைவர்கள் சீனாவின் ஹெய் நான் மாநிலத்தில் பேச்சுவார்த்தை நடத்துவர் என்று BRIC என்ற நாடுகள், இதர நாடுகளுடனான உறவு குறித்து, yang jie chi வலியுறுத்தினார்.

பெரிய நாடுகள், அண்டை நாடுகள், வளரும் நாடுகள் ஆகிய பல தரப்பட்ட நாடுகளுக்கும் சீனாவுக்குமிடையிலான உறவு மற்றும் பலத்தரப்பு தூதாண்மையில் சீனாவின் கொள்கையை அவர் விளக்கிக் கூறினார். தைவானுக்கு அமெரிக்கா ஆயுதங்களை விற்பனை செய்யக் கூடாது. சில பிரச்சினைகள் குறித்து, சீனாவுக்கும் அமெரிக்காவுக்குமிடையில் வேற்றுமை இருக்கின்றது. இந்த வேற்றுமையை சரியாக கையாள வேண்டும். ஒன்றுக்கு ஒன்று மதிப்பளிக்க வேண்டும் என்று சீன-அமெரிக்க உறவு பற்றி குறிப்படுகையில் yang jie chi தெரிவித்தார்.
级别: 管理员
只看该作者 2 发表于: 2011-07-30
Chinese Foreign Minister's press conference 2011-03-07 18:18:18 cri Text Size: AAA 7 Day morning, the 11th Chinese National People's Assembly of the 4th Meeting of the press conference, Chinese Foreign Minister yang jie chi released key aspects of China's foreign service.

In this session before the opening ceremony of the Chinese Prime Minister Wen cciya Pao, the Chinese government issued the paniyarikkaiyai, tutanmai China policy, said வெளியுறவுப்பணியையும் explained. The Chinese Government and people and the international community is jointly managed with the Callout room, cciya Bao Wen stressed that development opportunities should be shared. He said -

Relationship with the country's growth, we must penikkakka. Wen said the country should strengthen friendly neighbors ஒத்துழைப்புறவுகளை cciya Pav.
This 7 day press conference, explaining that the Chinese yang jie chi on the progress of the Foreign Service. He said -

Further comments and actions consistent, with a focus on leaders' tutanmai measures, appropriate to different countries using different policy approaches, which integrate the various departments would be generated form tutanmai yang jie chi.

BRIC countries, with developed nations, not pottiyuravu. Ivvuravu, South - South cooperation is an important part of. South - North palamakum of cooperation. Epral year on Monday, BRIC countries, China's leaders, the BRIC countries will hold talks on the state of the Hai I was, about his relationship with other nations, yang jie chi stressed.

  



Large countries, neighboring countries, both developing countries and in various countries, China's policy, he explained சீனாவுக்குமிடையிலான said tutanmai relationship and Miscellaneous. U.S. arms sales to Taiwan will not do. About some issues, there is diversity in China அமெரிக்காவுக்குமிடை. This diversity must be handled properly. That one should honor one of China - the yang jie chi kurippatukai said about American relations.
Send a copy to the first page
Add a related ceytikalvacakar,
级别: 管理员
只看该作者 3 发表于: 2011-07-30
சீன வெளியுறவு அமைச்சரின் செய்தியாளர் கூட்டம்
2011-03-07 18:18:18  cri
எழுத்தின் அளவு:  A A A  

7ம் நாள் காலை, 11வது சீனத் தேசிய மக்கள் பேரவையின் 4வது கூட்டத் தொடரின் செய்தியாளர் கூட்டத்தில் சீன வெளியுறவு அமைச்சர் yang jie chi சீன வெளியுறவுப் பணியின் முக்கிய அம்சங்களை வெளியிட்டார்.

Cīṉa veḷiyuṟavu amaiccariṉ ceytiyāḷar kūṭṭam 2011-03-07 18:18:18 Cri Eḻuttiṉ aḷavu: A A A 7M nāḷ kālai, 11vatu cīṉat tēciya makkaḷ pēravaiyiṉ 4vatu kūṭṭat toṭariṉ ceytiyāḷar kūṭṭattil cīṉa veḷiyuṟavu amaiccar yang jie chi cīṉa veḷiyuṟavup paṇiyiṉ mukkiya amcaṅkaḷai veḷiyiṭṭār.

cn clyrv amcr ctyl ktm elyyn sy qr sbd sbf sbm cr elt alw eee qm n kl,yy vt cnt tcy mk prvy 4vt ktt ttr ctl kt cn vlyrv amrc y j s cn vlyrvp pny amckl vlyt
级别: 管理员
只看该作者 4 发表于: 2011-07-30
Chinese Foreign Minister's press conference
  2011-03-07 18:18:18 cri
Text Size: A A A

  7 in the morning, the 11th Chinese National People's Assembly of the 4th Meeting of the press conference, Chinese Foreign Minister yang jie chi released key aspects of China's foreign service.
cns fr mnsts ps cfc,2011 03 07 18 18 18 cr,7 i t mn,t 1t cns nt pp asbl y f t 4t mt ef t ps cfc,cns fr mnst yjc rlsd k aspct f cns fr svc.


级别: 管理员
只看该作者 5 发表于: 2011-07-30
சீன அரசின் பணியறிக்கையை வெளியிட்டு, சீன தூதாண்மைக் கொள்கையையும், வெளியுறவுப்பணியையும் விளக்கிக் கூறினார். சீன அரசும் மக்களும் சர்வதேசச் சமூகத்துடன் இணைந்து அறை கூவல்களை கூட்டாக சமாளித்து, வளர்ச்சி வாய்ப்புகளை பகிர்ந்த கொள்ள வேண்டும் என்று வென் ச்சியா பாவ் வலியுறுத்தினார். அவர் கூறியதாவது—

Cīṉa araciṉ paṇiyaṟikkaiyai veḷiyiṭṭu, cīṉa tūtāṇmaik koḷkaiyaiyum, veḷiyuṟavuppaṇiyaiyum viḷakkik kūṟiṉār. Cīṉa aracum makkaḷum carvatēcac camūkattuṭaṉ iṇaintu aṟai kūvalkaḷai kūṭṭāka camāḷittu, vaḷarcci vāyppukaḷai pakirnta koḷḷa vēṇṭum eṉṟu veṉ cciyā pāv valiyuṟuttiṉār. Avar kūṟiyatāvatu—

cn arc pnyrky vlyt ,cn ttmk kkyym,vlyrvpnyym vlk krn,cn arklm cvtca cmktt int ar kvkl ktk cmlt,vlc vpkl pkt kl vtm er v cy pv vluryn ,av krytvt-
级别: 管理员
只看该作者 6 发表于: 2011-07-30
Paniyarikkaiyai of the Chinese Government issued China's tutanmai policy, explaining that Champa foreign vuppani.. The Chinese Government and people and the international community is jointly managed with the Callout room, cciya Bao Wen stressed that development opportunities should be shared. He said -

pnyky f t cns gvmt isd cns ttm plc,expln tt cmp fr vpn,t cns gvmt ad pp ad t itntn cpmnt is jitl mgd wt t clt rm,cy b w stsd tt dvlpmt optnts sd b sd ,h sd-
级别: 管理员
只看该作者 7 发表于: 2011-07-30
முக்கிய நாடுகளுடனான உறவின் வளர்ச்சியை நாம் பேணிக்காக்க வேண்டும். அண்டை நாடுகளுடனான நட்பு ஒத் துழைப்புறவுகளை வலுப்படுத்த வேண்டும் என்றார் வென் ச்சியா பாவ்.

Mukkiya nāṭukaḷuṭaṉāṉa uṟaviṉ vaḷarcciyai nām pēṇikkākka vēṇṭum. Aṇṭai nāṭukaḷuṭaṉāṉa naṭpu ot tuḻaippuṟavukaḷai valuppaṭutta vēṇṭum eṉṟār veṉ cciyā pāv.

mky ntkltnn urv vlcy nm pnkk vtm,at ntkltnn ntp pt tlprvkl vlptt vtm er v cyp.
级别: 管理员
只看该作者 8 发表于: 2011-07-30
Relationship with the country's growth, we must penikkakka. Wen said the country should strengthen friendship with neighboring O tulaippuravukalai cciya Pav.

rltsp wt t cts gt, w mst pnkkk, w s t ct sd stt h fdsp wt npbr o tlprvkl cyb.
级别: 管理员
只看该作者 9 发表于: 2011-07-30
இது குறித்து 7ம் நாள் செய்தியாளர் கூட்டத்தில் சீன வெளியுறவுப் பணியின் வளர்ச்சியை பற்றி yang jie chi விளக்கிக் கூறினார். அவர் கூறியதாவது—

Itu kuṟittu 7m nāḷ ceytiyāḷar kūṭṭattil cīṉa veḷiyuṟavup paṇiyiṉ vaḷarcciyai paṟṟi yang jie chi viḷakkik kūṟiṉār. Avar kūṟiyatāvatu—

it ktt 7m n ctyl ktt cn vlyrvp pny vlcy pr yjc clk krn ,av kryvt.
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册