Proverbs (2 of 3)
Learn how to say more Uighur proverbs.
Uyghur Makhaliler (Uyghurqe) Uighur Proverbs (English)
Öqke jan khayghusida, khassap yagh khayghusida. Goat is worrying about life, slaughter is thinking about oil.
Kavapmu köymisun, zikhmu köymisun. Don't burn the kebab, neither the shish. (Do things with care.)
Keselning detdini sakh bilmes, aqning derdini tokh. The healthy can't feel the pain of the sick, the full can't know the hunger of the starving.
Keyinki puxayman özengge döxmen. Regret afterwards is your own enemy. (There is no room for regret.)
Otni koqilisang öqer, hoxnangni koqilisang köqer. Too much poking kills the fire, too much gossip moves expels your neighbor.
Jandin keqmigiqe jananigha yetmes. Can't get the dreamed one without sacrificing one's life./td>
Yette ölqep bir kes. Measure 7 times before you cut.(be very careful with what you intended to do.)
Keslenqük yilan bolmighi ming yilqilik. It takes thousand years for a lizard to become a snake.
Köp bilen ölüm bijayiki toy. Dying with a group is similar to going to a party.
Köp tükürse köl bolur. Spits from the public becomes a lake.
Tilning gözili makhal, erning gözili sakhal. Beauty of the words is proverb, beauty of man is his beard.
Het-halta tiriklikning nixanisi. Comunication is the sign of life.
Toxkhandek yüüz yil yaxighiqe, yolvastek bir kün yaxa. Instead of living like a rabbit for 100 years, live live a tiger for a day.
Toxkhan ölse tülke haza tutuptu. Fox is sad for rabbit's death.
Yep toymighan yalap toymas. If you are not full by eating, you can't be full by licking.
Yer toymighiqe el toymas. If the earth is not full, people will be hungary.
Turmighan mihmanning ketkini yahxi. If the guest doesn't want to stay, it is better to let him go.
Birning kasapiti ming'gha teger. A thousand peopole bare one's fault.
Töge khanqe bolsa yeghiri xunqe. The bigger the size of a camel, the bigger its scar.
Tögining meyli bolsa, yantakh'kha boynini sozar. If camel is willing to eat, it will stretch its neck to the thorn.
Töginining khuyrughi yerge tekkende. When camel's tail touches the ground. (it will never happen.)
Tüküvetken tükürükni eghizgha alghili bolmaydu. One can't take back his spit.
Yahxining xarapi teger, yamanning kasapiti. Good one gives you wine, bad one creates trouble.
Dihan bolsang xüdiger khil, molla bolsang tekrar khil. Peasants need to turn up the soi, scholar needs to repeat.
Yahxigha kün yokh, yamangha ölüm. Good person has no good life, bad guy lives forever.
Yahxi gep taxni yarar. Good words breaks the rock.
Yahxi khilding hop khilding, minet khilding yokh khilding.
Yahxi bolsa exini ye, yaman bolsa bexini.
Yamangha yahxilikh khilma, uningdin Yahxilikh kütme. Don't do any good to the bad, don't expect good from the bad.
Yahxilikh'kha yahxilikh her kixining ixi, yamanlikh'kha yahxilikh er kixining ixi. Ruturn good for good is everybody's business, return good for evil is genlemen's business.
Yalangayak sudin khorkhmas. The one with bare feet desn't care about the water.
Yamanning yahxisi bolghiqe, yahxining yamini bol. Instead of being a one praised by the bad, be a one cursed by the good.
Yapsam pixamdu, kömsem pixamdu. Fry it or bake it? (Remaining undecided between choices.)
Yarigha tuz sepmek. Rub salt on the wound.
Qin köngüldin yighlisa, kharghu közdinmu yax qikhar. When crying from the heart, tears come out of blind eyes.
Yazda yepinqakhni untuma, khixta ozughungni. Bring warm clothes with you in the summer, bring enough food in the winter.
Qaghlimay yigen aghrimay öler.
Yirakh bolsa kixnixer, yekhin bolsa qixlixer.
Yikhilghan qelixkha toymas. The falling one doesn't care to fell again.
Yolvasni yeng'gen batur emes, aqqikhni yeng'en batur. Hero is the one who overcome the anger, not the one who wins a tiger.
Ixligenning yüzi yorukh, ixlimigenning yüzi qorukh. The hardworking one get respect, the lazy one gets critisizm.
Kixi yurtida sultan bolghiqe, öz yurtungda ultan bol. Instead of being a king in a foreign land, be a cobbler in your motherland.
Yüz anglighandin bir körgen ela. It is better to see once than hear a hundred times.
Ghadayghangha ghadayghin bexing kökke yetkiqe, egilgen'ge egilgin bexing yerge tekkiqe. Show more arrogance to those who are arrogant towards you, show more respect to those who show respect to you.
Ghazning göxini yiseng, ödekning peyide bol. When you want to eat the swan, think about duck. (Think about the consequences of you actions.)
Oghli ghura yise, dadisining qixi khamaptu. Son eats raw apricot, father feels the sore.
Ghulaqkha qidap, gheriqkha qidimaptu. To be able to finish a yard, first finish the inch.
Halitinggha bekhip hal tat, haltanggha bekhip un tat.
Molla köp bolsa, khoy haram ölidu. Too many cook spoil the food.
Horunning etisi tügmeydu. There is no tomorrow for a lazy guy.
Horunni ixkha buyrisang, sanga ekhil ügiter. To ask a lazy man do something is a good leson for you.
Herining zehirige qidighan hesel yer. There is no huney for the one who scared of being stinged by bee.
Yer heydiseng küzde heyde, küzde heydimiseng yüz heyde. Plough the earth in the fall, otherwise you'll need to plough it a hundred times later.
Hekhikhet igilidu, sunmaydu. The fact may be distorted, but it will neber be changed.
Khatarding khalghiqe hatadin khal. Instead of leaving the public, stay out of mistake.
Khaxang ödek baldur uqidu. The clumsy duck has to start flying early.
Khazanning guvasi qümüq. The witness of the pot is the ladle.
Hemmila yerde khazanning khulighi tört All the pots in the world have 4 handles. (Life is the same no matter where you go.)
Khazangha yolukhsang kharsi yukhar, yamangha yolukhsang yalisi.
Khagha khaghining közini qokhimas. A crow doesn't hit another crow's eye.
Khagha seghizhanning mengixini doraymendep öz mengixini untup khaptu. Crow try to walk like magpie and forget to walk itself.
Khagha balam appakh balam, kirpe balam yumxakh balam. Crow thinks her chiks white, hedgehog says her puppy soft.
Khagha bilen dost bolsang yeyixing pokh. Friend of crow also eats dung.
Khagha khakh etidu, öz könglini hox etidu.
Khiyix yok alemde, köngül koyghan ademge. There is no hard thing for one who set his mind on it.
Henim sizge eytay, kelinim sen angla. I will say it my daugher, the audiance is my daugher-in-law.
Khol kholni yusa, khol khopup yüzni yuyar. I hand wash hand, hands wash face.
Khoynungdin tökülse khongingha. Spiled from your arm, drops into your boot.
Khorkh'khangha khox körüner. Scary cat sees single as double.
Khosighingda aghrighing bolmisa, tavuz yeyixtin khorkhma. If your stomock doesn't hurt, don't be afraid of eating watermelon.
Ghujamning khoxighi tokh, khuli bilen ixi yokh. If the boss is full, who cares the hungary slave.
Bu khulakhtin kirip u khulakhtin qikhmakh. Come in from one ear, get out from the other.
Kyqisi gep khilixsang khulakhni khulakh'kha yakh, kündüzi ge khilixsang aldi-keyningge bakh.
Khurukh östengge mirap bolmakh. In charge of the river without water. (Having no actual power.)
Khuyrukh körsitip öpke satmakh. Show sheep's tail and sell its lung.
Elge khuxulsang er bolarsen, eldin ayrilsang yer bolarsen.
Elning khulighi ellik. The public has many ears. (One can't hide from the public.)
Elge kirseng elingqe, sugha kirseng belingqe.
Elge bakh'khan har bolmas. Rely on public, makes your life easy.
Erni er khilghan hotun, yer khilghanmu hotun. A wife can make a man out of her husband, she can also make an idiot.
Erzan göxning xorpisi yokh. Cheap meat does't make good soup.
Ölük dise görde yokh, tirik dese sanda yokh. Say he is dead, he is not in the tomb. Say he is alive, nobody knows him. (A very useless person.)
Yahxi it ölügini körsetmeptu. Good dog doesn't show its dead body.
Ya ölüm, ya körüm. Either die or live.
Kündüzi mang'ghan yilanning ömri khiskha. Snake that that out out the cave during the day can't live too long.
Etiki khuyrukhtin bügünki opke yahxi. Today's lung is better than tomorrow's tail. (A slow remedy cannot meet an urgency.)
Östengde su taxsa ödekning mime pervayi. There is nothing do with a duck if the water is flooding from the river.
Öydiki gep bazargha toghra kelmeptu. One cannot say family talk in the bazaar.
öxkining oqukh tursa heq gep yokh, khoyning eqilip khalsa hoyt-hoyt. There is no supprise if a goat flushes, everybody shouts when it happened to a sheep.
özengni er bilseng, özgini xir bil. If you treat yourself like man, treat other people like lions. (Respect even more than yourself.)
Özini sorighan xeher soraptu. The one who is able to control himself is able to control a city.
Özengni bil özgini khoy. Mind your own business, leave the others alone