• 2983阅读
  • 30回复

辅导学员:丰盛辉煌

级别: 管理员
只看该作者 10 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复 丰盛辉煌 19:08:50
l -> 读音el -> yao  晕呀,原来这样~
回复 丰盛辉煌 19:09:14
继续老师~
回复老百姓 19:11:02
这四个汉字中选择意思连贯的
回复 丰盛辉煌 19:11:07
我又客嘛

我又请客嘛~:) 欢迎
回复老百姓 19:11:42
可以
回复 丰盛辉煌 19:11:58
OK~:)
回复老百姓 19:12:15
又不如有更连贯些
回复老百姓 19:12:47
还可以继续选一些其他的汉字
回复老百姓 19:13:03
再试一下
回复 丰盛辉煌 19:13:23
反正就是用四个汉字表达出好客的意思~对吧,

回复老百姓 19:13:47
为有客么
回复老百姓 19:14:23
四个汉字的读音一样,意思和欢迎一样,就对
回复老百姓 19:15:11
丹麦语Velkommen
回复老百姓 19:15:28
先注音,后音译
回复老百姓 19:16:17
速度要快一些
回复 丰盛辉煌 19:16:23
vlkmn
我有客们
回复老百姓 19:16:31

回复 丰盛辉煌 19:16:51
5对4也可以吗?
回复 丰盛辉煌 19:17:01
mn->们
回复老百姓 19:17:16
不对,4个音
回复老百姓 19:17:39
vlkm
回复 丰盛辉煌 19:18:03
嗯,关键是我不知道读音,猜出来的~
回复老百姓 19:18:26
men只有一个读音们,一个音就是一个汉字
回复 丰盛辉煌 19:18:45
对,继续老师
回复老百姓 19:19:23
一个读音是声母加韵母拼写一个读音,用声母表示m,打字选择men们
回复 丰盛辉煌 19:19:51
注音的过程 是不是 先谐音找到汉字,然后再取 每个读音的第一个字母即可
回复老百姓 19:19:50
Dutch Welkom   荷兰语
回复老百姓 19:20:19
永远避免谐音,谐音就是错误读音
回复 丰盛辉煌 19:21:06
You can now download
友堪 荡 捞 的,这是5个读音
y C D L D
这样不对?
回复老百姓 19:21:40
ycndld6个读音
回复老百姓 19:22:10
友 堪 闹 荡 捞 的
回复 丰盛辉煌 19:22:33
友 堪 闹 荡 捞 的
这不就是谐音吗?
回复老百姓 19:23:41
你是友,堪比的堪,闹钟的闹,荡文件的荡,落下的落,的
回复 丰盛辉煌 19:23:47
单词 注音的过程不会呀老师
回复老百姓 19:24:13
每个声音的第一个字母
回复 丰盛辉煌 19:24:47
看到一个单词, 读出来,取第个声音的第一个字母~
好我再试
回复老百姓 19:25:16
你可以下载下来的,就是友堪闹荡落的
回复老百姓 19:26:07
读音完全一样,意思完全一样,汉字才是音译
回复 丰盛辉煌 19:26:10
analysis

e n lss
回复老百姓 19:26:24

回复老百姓 19:26:32
anlss
回复 丰盛辉煌 19:26:46


回复老百姓 19:27:02
5个读音,一个都不能多,一个都不能少,一个都不能错
回复老百姓 19:28:17
analysis的汉语拼音是an na ly si s

回复老百姓 19:28:42
选择每个读音的第一个声母为anlss
回复 丰盛辉煌 19:29:14
注音我理解了老师,

音译 我试不出来~
回复老百姓 19:30:26
俺脑列筛之,就是分析的意思了
回复 丰盛辉煌 19:30:57
强呀~:) 绝对是发散思维!
回复老百姓 19:31:24
德语German Willkommen    
回复 丰盛辉煌 19:31:43
筛之
的一个S 怎么又能与之联系起来呢?
回复老百姓 19:32:22
斯,就是之,s读z,读音和意思一样
回复 丰盛辉煌 19:32:47
需要搞个模糊对照表:)嘻嘻~
回复 丰盛辉煌 19:33:17
WLKM
我有客嘛
回复老百姓 19:33:20
每个外语都有汉字,这个要慢慢适应,就知道了
回复老百姓 19:34:11
German  真蛮
回复老百姓 19:34:26
哲曼
回复老百姓 19:34:37
德语,德国人
回复老百姓 19:35:06
真人的意思,哲人的意思
回复 丰盛辉煌 19:35:25
嗯~
回复老百姓 19:36:10
蛮子中国话是边远的民族
回复老百姓 19:36:35
曼,外国人,管人叫曼
回复老百姓 19:37:35
Faroese Vælkomin 法罗语
回复 丰盛辉煌 19:37:45
这个很难联系~
回复老百姓 19:38:29
vlkm 为要客民
回复老百姓 19:38:45
min民
回复 丰盛辉煌 19:38:53
frs VLKM

法罗斯 为要客民

回复老百姓 19:39:08
其他的随便选就可以了
回复老百姓 19:40:06
Faroese是语言为法罗群岛的语言法罗语,不用音译
回复老百姓 19:40:37
Icelandic Velkomin(n)   冰岛
回复 丰盛辉煌 19:40:39
老师,我理一下思路

注音,              音译
通过读音取第一个字母,   通过注音的字母与读音 构造出汉语来

这样理解对吗老师?
回复老百姓 19:40:58
不要整理思路了,要快速跟上
回复 丰盛辉煌 19:41:22
好吧~您继续老师
回复老百姓 19:41:30
200种语言呢,一个晚上要练习完
回复 丰盛辉煌 19:41:45
呀,好吧~老师,你继续
回复老百姓 19:41:55
Icelandic Velkomin(n)   冰岛
回复 丰盛辉煌 19:42:24
vlkm

我要客民
回复老百姓 19:42:43
Swedish Välkommen (sg) Välkomna (pl)   瑞典语  
回复 丰盛辉煌 19:43:11
vlkm
我要客们
回复老百姓 19:43:23
Välkomna
回复 丰盛辉煌 19:44:17
vlkmn
我要客们哪
回复老百姓 19:44:31
我爱客慕呐walmn
回复老百姓 19:44:51

回复老百姓 19:45:15
Portuguese Bem-vindo 葡萄牙语
回复 丰盛辉煌 19:45:17
又出来"爱" 了~,
继续老师
回复老百姓 19:46:19
练习一下
回复老百姓 19:47:31
鄙某闻睹
回复 丰盛辉煌 19:47:41
bmvd
包民为戴
回复 丰盛辉煌 19:47:56
音译不出来 :~)
回复老百姓 19:48:09
鄙人早就听说你了,很想见到你
回复老百姓 19:48:23
欢迎吗
回复 丰盛辉煌 19:48:43
晕~ 继续老师
回复老百姓 19:49:10
彼慕闻睹
回复老百姓 19:49:35
彼此仰慕耳闻目睹,欢迎吧
回复 丰盛辉煌 19:49:45
嗯,
回复老百姓 19:50:06
Latin Salve  
回复老百姓 19:50:19
立陶宛语
回复 丰盛辉煌 19:50:38
lt slv
回复 丰盛辉煌 19:50:45
不对~
回复老百姓 19:51:19
sv 嫂夫,嫂子是自己人欢迎
回复 丰盛辉煌 19:52:17
继续吧老师~
看来我需要练习~
级别: 管理员
只看该作者 11 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复
老百姓 19:53:38
Danish Velkommen  

回复
老百姓 19:53:44
丹麦语
回复
丰盛辉煌 19:54:17
vlkm
我要客们
回复
老百姓 19:54:50
romhat isteach!
回复
老百姓 19:56:00
rmht istc
回复
丰盛辉煌 19:56:14
rhitc
入合一同吃
回复
丰盛辉煌 19:56:32
错了:(
回复
老百姓 19:56:32
热门话题 伊是提澈
回复
老百姓 19:57:28
肉麻话题 亦是提澈
回复
丰盛辉煌 19:58:11
继续老师.
回复
老百姓 19:58:14
罗曼哈特 也是提澈
回复
丰盛辉煌 19:58:20
好难呀
回复
老百姓 19:58:38
很简单,可以选择很多都可以
回复
丰盛辉煌 19:58:47
我自小的联想力就不好~:(
这下可有的锻炼了
回复
老百姓 19:59:08
hat是特热的意思
回复
老百姓 20:00:33
罗门哈他,伊是提澈
回复
丰盛辉煌 20:01:10
罗门哈他,伊是提澈  这也能联想成 欢迎?
回复
老百姓 20:03:15
罗门哈他,说明挤破门槛的嬉戏哈哈的热烈的场面,伊是他和你的意思,提澈是老师,提高领悟透彻的人,当然是热烈欢迎
回复
丰盛辉煌 20:04:22
晕呀,~太强了~
回复
老百姓 20:04:52
Limburgish Wilkóm
回复
老百姓 20:05:32
林堡语
回复
丰盛辉煌 20:06:01
Wlkm
我爱客们
回复
老百姓 20:06:19
Luxembourgish Wëllkomm
回复
老百姓 20:06:29
卢森堡语
回复
丰盛辉煌 20:06:54
W L K M
我要客们


回复
老百姓 20:07:05
Norwegian Velkommen
回复
老百姓 20:07:15
挪威语
回复
丰盛辉煌 20:07:57
wlkmm
我要客们门
回复
老百姓 20:07:56
不要老选一样的,选点新鲜的
回复
老百姓 20:08:08

回复
老百姓 20:08:19
wlkm4个字
回复
丰盛辉煌 20:08:28
mmen呀~
回复
老百姓 20:08:47
mm是延长了m读音一个节拍
回复
丰盛辉煌 20:09:04
知道了~
回复
老百姓 20:09:34
Swedish Välkommen (sg) Välkomna (pl)  
回复
老百姓 20:09:43
瑞典语
回复
老百姓 20:10:29
我爱康门
回复
丰盛辉煌 20:10:44
VLKM
我爱客们

回复
丰盛辉煌 20:10:58
我爱康门
联想不出来呀~
回复
老百姓 20:11:30
Välkomna 为傲看慕呐
回复
老百姓 20:11:48
Volapük Vekömö

回复
丰盛辉煌 20:13:10
VEKM
哇偶客们
回复
老百姓 20:13:59
vkm3个字
回复
丰盛辉煌 20:14:26
主要是不会读~:)
回复
老百姓 20:14:44
维拉普克语
回复
老百姓 20:15:11
维克眸
回复
老百姓 20:15:32
为客眸
回复
丰盛辉煌 20:15:53

回复
老百姓 20:16:05
唯客貌
回复
老百姓 20:16:47
眸一眼,就是看的意思,说明仰慕
回复
老百姓 20:17:05
偷看为眸
回复
老百姓 20:17:41
只倾慕客人唯一的一人
回复
丰盛辉煌 20:18:04
恩~
回复
老百姓 20:18:17
只倾慕客人唯一的容貌
回复
老百姓 20:18:38
下面讲解一下不认识字母的外语的汉语音译
回复
丰盛辉煌 20:18:48
好~
回复
老百姓 20:18:57
(Egyptian) (ahlan wa sahlan) أهلاً و سهلاً

回复
老百姓 20:19:13
埃及的阿拉伯语
回复
老百姓 20:19:41
أهلاً و سهلاً读音是什么?
回复
老百姓 20:20:10
ahlan wa sahlan
回复
老百姓 20:21:02
遇到不认识字母的外语,可以看他的拼音字母,就是英语字母,就知道读音了,一个字母对应一个英语字母
回复
老百姓 20:21:30
阿拉伯文是从右向左念
回复
丰盛辉煌 20:22:31
nhs a n h a ???
回复
老百姓 20:22:39
أهلاً=ahlan
و=wa
sahlan

回复
丰盛辉煌 20:22:52
从右向左~
回复
老百姓 20:23:03
سهلاً=sahlan
回复
老百姓 20:24:32
阿拉伯文是连写的,每个字母你看不太清楚,按照英文字母进行打字,就出现了阿拉伯文的句子
回复
老百姓 20:24:52
下面进行注音
回复
老百姓 20:25:02
ahlan wa sahlan

回复
丰盛辉煌 20:25:25
绝对看不清, 我看阿拉伯文字,感觉就像涂鸦:)
回复
老百姓 20:25:40
al w sal  6个读音
回复
老百姓 20:26:04
音译一下吧
回复
老百姓 20:26:47
安拉哇 是阿拉
回复
丰盛辉煌 20:27:33
啊噢我是按啦
回复
老百姓 20:27:34
安拉是穆斯林的上帝的名字
回复
老百姓 20:28:08
上帝啊上帝,见到神仙了
回复
老百姓 20:29:05
没有人敢说我是安拉的,安拉是默罕默德啊
回复
老百姓 20:30:28
安拉是世界三大宗教中和释迦摩尼,耶稣同名的上帝
回复
丰盛辉煌 20:30:32
晕,这个谁知道呀:)
回复
丰盛辉煌 20:30:37
哈哈~
回复
丰盛辉煌 20:31:25
想起来了~ 伊斯兰教的朝拜语中有个“安拉”
回复
丰盛辉煌 20:31:43
罪过罪过~
回复
老百姓 20:32:14
阿拉,就是我老爷爷的意思,这是汉语的方言
回复
老百姓 20:32:38
上帝啊,你是我爷
回复
老百姓 20:32:48
就是欢迎的意思了
回复
老百姓 20:33:14
顾客是上帝就是这句话的意思
回复
丰盛辉煌 20:33:34
恩~
我发现音译需要很强的联想力呀~
回复
老百姓 20:33:42

回复
丰盛辉煌 20:33:46

回复
老百姓 20:33:59
Arabic
(Modern Standard) (ahlan wa sahlan) أهلاً و سهلاً
回复
丰盛辉煌 20:34:07
这个应该就是阿拉伯语言了:)
回复
老百姓 20:34:19
现代标准阿拉伯语
回复
丰盛辉煌 20:34:52
您能看清?
真强~
回复
丰盛辉煌 20:35:05
我们继续吧
回复
老百姓 20:35:56
أهلاً و سهلاً=(ahlan wa sahlan)
回复
老百姓 20:36:33
注音再音译一下
回复
老百姓 20:37:16
al w sal
回复
丰盛辉煌 20:37:48
al w sal  6个读音

啊噢哇是安啦

回复
老百姓 20:38:20
阿兰哇是安拉
回复
老百姓 20:38:56
阿兰哇是阿兰

级别: 管理员
只看该作者 12 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复老百姓 20:39:12
注意读音的区别
回复 丰盛辉煌 20:39:22
好~
回复老百姓 20:39:48
ah阿
lan兰
回复老百姓 20:40:14
意思相同,方言读音的区别
回复 丰盛辉煌 20:40:20

回复老百姓 20:40:26
Armenian (Eastern) Բարի գալուստ! (Bari galu'st)

回复老百姓 20:40:52
东阿美尼亚语
回复老百姓 20:41:19
你注音
回复 丰盛辉煌 20:41:39
br gls

回复老百姓 20:42:04
br glst  6个读音

回复老百姓 20:42:40
译音
回复 丰盛辉煌 20:44:11
巴仁 过来视她
回复老百姓 20:44:38
可以
回复 丰盛辉煌 20:44:46
:)
回复老百姓 20:45:43
lu露路录注意韵母的调整
回复老百姓 20:46:25
巴里,嘎露使特
回复老百姓 20:46:46
巴利,过路斯特
回复老百姓 20:47:20
巴里,国露使特
回复老百姓 20:47:50
st特使倒过来读
回复老百姓 20:48:19
Armenian (Western) Բարի՜ եկաք: (Pari yegak)


回复老百姓 20:48:28
西亚美尼亚语
回复 丰盛辉煌 20:48:44
pr ygk


回复老百姓 20:49:44
音译
回复 丰盛辉煌 20:50:55
帕瑞,要干快
回复 丰盛辉煌 20:51:08
喝酒快干杯
回复老百姓 20:51:18

回复老百姓 20:52:18
巴拉 雅贵客
回复老百姓 20:52:55
Azerbaijani Xoş gəlmişsiniz!


回复老百姓 20:53:06
阿塞拜疆语
回复老百姓 20:53:30
直接注音看看能写出来吧
回复 丰盛辉煌 20:53:35
g l m s n z ?
回复老百姓 20:53:55
Xoş gəlmişsiniz!
回复 丰盛辉煌 20:54:31
x s   g l m s n z

回复老百姓 20:54:39
Azerbaijani 阿塞拜疆语
Xoş gəlmişsiniz!句子
回复 丰盛辉煌 20:54:48
不行,太难了~
回复老百姓 20:54:50

回复 丰盛辉煌 20:54:58
哈哈~:)
回复 丰盛辉煌 20:55:09
猜得
回复老百姓 20:55:38
音译继续猜吧
回复老百姓 20:56:48
越有意思也好
回复老百姓 20:57:37
ş ə是s和e的变音
回复老百姓 20:58:22
猜不出来吗?
回复 丰盛辉煌 20:58:30
笑啥  过来咪塞腻子
回复 丰盛辉煌 20:58:47
不好猜测呀:)
回复老百姓 20:58:48

回复老百姓 20:58:52
嫂子,哥迷死你姿
回复 丰盛辉煌 20:59:23
x s   嫂子??
回复老百姓 21:00:07
x和s变音,s和z变音
回复老百姓 21:00:45
xos西施
回复 丰盛辉煌 21:01:17
哈,x->s       s->z  

那 x-> Z 了?
回复老百姓 21:01:35
西施啊,哥哥迷恋死你的舞姿了
回复老百姓 21:01:54
不行
回复 丰盛辉煌 21:02:02
无所谓 只要自己能理解就行了:)
(方言读音~:)
)
回复 丰盛辉煌 21:02:05
不行?
回复老百姓 21:02:20
x读西都司,s读斯,读子
回复老百姓 21:02:31
x不能读子
回复老百姓 21:03:30
Bhojpuri स्वागत बा (swagat ba
回复 丰盛辉煌 21:03:33
好~
回复老百姓 21:03:43
旁遮普语
回复 丰盛辉煌 21:04:05
s w g t ba
回复老百姓 21:04:50
s w g t b 5个字读音
回复老百姓 21:05:09
ba巴一个读音
回复 丰盛辉煌 21:05:35
好我音译~
回复老百姓 21:05:36
音译
回复老百姓 21:06:30
思哇嘎特吧
回复老百姓 21:06:51
思娃嘎特,爸
回复 丰盛辉煌 21:06:53
姿,哇,嘠他吧

回复老百姓 21:07:23
可以,不要叫标点停顿
回复老百姓 21:07:42
Bulgarian Добре дошъл dobre došãl) >1m

回复 丰盛辉煌 21:09:42
看不出来呀~
回复老百姓 21:10:16
保加利亚语Bulgarian
回复 丰盛辉煌 21:10:35
Д  这些都看不出来呀~
回复老百姓 21:10:49
Добре дошъл 属于俄语字母西里尔文
回复 丰盛辉煌 21:11:08
a p a w  d br d sl
回复老百姓 21:11:08
dobre došãl英语字母读音
回复老百姓 21:12:25
dbr ds
回复老百姓 21:12:48
5个读音字
回复 丰盛辉煌 21:14:07
朵不热 多撒
回复老百姓 21:16:07
Д=d
о=o
б=b
р=r
e=e
д=d
о=o
ш=š
ъ=ã
л=l
回复老百姓 21:16:45
俄语有的字母和英语读音相同,有的读音和英语字母读音不同
回复老百姓 21:17:06
可以
回复 丰盛辉煌 21:17:14
恩~
回复老百姓 21:18:07
Добре дошла (dobre došla) >1f

回复 丰盛辉煌 21:19:24
d br d sl
回复老百姓 21:19:43
音译
回复 丰盛辉煌 21:20:52
都把让 都是啦
回复老百姓 21:21:40
Добре дошли (dobre došli) >pl

回复老百姓 21:22:00
加快点速度啊
回复 丰盛辉煌 21:22:26
好,
与上一个好像一样呀?
一样呀~
回复 丰盛辉煌 21:22:34
d br d sl
回复老百姓 21:22:42
音译
回复老百姓 21:23:20
注意韵母的语音变化引起语法调整的特征
回复 丰盛辉煌 21:23:36
都不让多是了
回复老百姓 21:23:47
不对
回复 丰盛辉煌 21:24:15
多不让多斯了
回复老百姓 21:25:00
督不热 度斯哩
回复 丰盛辉煌 21:25:32
了 -》 哩
明白~

回复老百姓 21:25:52
Добре заварил (dobre zavaril) <1m

回复 丰盛辉煌 21:26:15
d b r z v r l
回复老百姓 21:26:41
音译
级别: 管理员
只看该作者 13 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复
丰盛辉煌 21:27:32
多 吧热 扎娃日一
回复
老百姓 21:28:32
日一 =溜

回复
丰盛辉煌 21:28:58
ril  -》溜

回复
老百姓 21:29:00
Добре дошло (dobre došlo)
回复
丰盛辉煌 21:29:22
d b r d s l
回复
老百姓 21:29:43
尾音的变化,是俄语语法
回复
丰盛辉煌 21:30:01
多 吧热 多斯罗
回复
老百姓 21:30:14
适用于单数变复数,男性变女性
回复
丰盛辉煌 21:30:13
对吗?
回复
老百姓 21:30:57
这叫性、数、格的语法变化
回复
老百姓 21:31:10

回复
老百姓 21:32:02
Добре дошъл dobre došãl
回复
丰盛辉煌 21:32:53
d b r d s a
回复
老百姓 21:33:20
d b r d s
回复
丰盛辉煌 21:33:29
多不热多撒
回复
丰盛辉煌 21:33:42
恩,我感觉到错了:)
回复
老百姓 21:34:15
šãl是一个读音

回复
老百姓 21:34:39
sao
回复
老百姓 21:35:24
声母确定读音,韵母调整韵味
回复
丰盛辉煌 21:35:43
恩~
回复
老百姓 21:35:57
以声母为主,韵母为辅
回复
丰盛辉煌 21:36:09
理解~
回复
老百姓 21:36:42
英语将齐安民的叫辅音是错误的,应该叫主音比较妥
回复
老百姓 21:37:18
齐安民=前面的,打字错误
回复
老百姓 21:38:16
多不热多扫

回复
老百姓 21:38:38
Chechen марша вагIийла хьо (m)
车臣语
回复
丰盛辉煌 21:38:56
齐安民??
回复
丰盛辉煌 21:39:09
位置元晕掉线
回复
老百姓 21:39:25
前面的,我不是告诉你打字错误了吗
回复
丰盛辉煌 21:39:57
刚才掉线了老师,
回复
老百姓 21:39:59
英语的元音和辅音的做法正好相反,是错误的
回复
丰盛辉煌 21:40:28
明白了,继续,
回复
丰盛辉煌 21:40:35
Chechen марша вагIийла хьо (m)
回复
老百姓 21:40:39
前面的叫声母,后面的叫韵母,汉语的称呼才是正确的
回复
老百姓 21:41:06
注音音译
回复
丰盛辉煌 21:41:10
m p w  b r n a x b
回复
老百姓 21:41:20
车臣语
回复
老百姓 21:42:20
Д=d
о=o
б=b
р=r
e=e
д=d
о=o
ш=š
ъ=ã
л=l

回复
丰盛辉煌 21:42:24
妈 普 哇 把 热 拿 是波
回复
老百姓 21:43:13
这个不是英语的读音,是俄语读音
回复
老百姓 21:43:41
俄语字母应该按照英语读音来读才是正确的读音
回复
丰盛辉煌 21:44:59
m p w  b r n a x b
妈 普 哇 把 热 拿 是波
回复
老百姓 21:44:59
这个以后在练习吧
回复
丰盛辉煌 21:45:03
对吗?
回复
丰盛辉煌 21:45:07
好:)
回复
老百姓 21:45:09
不对
回复
丰盛辉煌 21:45:28
晕~
注音对吗?
回复
老百姓 21:45:28
p不读p,读r
回复
老百姓 21:45:35
不对
回复
丰盛辉煌 21:45:57

回复
老百姓 21:46:12
ш读s
回复
老百姓 21:46:45
ий读y
回复
丰盛辉煌 21:47:00
Chechen марша вагIийла хьо (m)
m r s b i na xb
回复
老百姓 21:47:31
л读l
回复
老百姓 21:48:21
对于俄语练习完全部字母的俄语字母和英语字母对照就可以记住读音了
回复
老百姓 21:48:36
我们继续练习其他内容
回复
老百姓 21:48:49
Georgian კეთილი იყოს თქვენი / შენი მობრძანება (kethili iqos tk'veni / sheni mobrdzaneba)
回复
丰盛辉煌 21:48:53

回复
老百姓 21:49:13
格鲁吉亚语Georgian
回复
老百姓 21:49:31
კეთილი იყოს თქვენი=kethili iqos tk'veni
回复
老百姓 21:49:48
შენი მობრძანება =sheni mobrdzaneba
回复
丰盛辉煌 21:49:55
kethili iqos tk'veni

k s l i q s t kvn
回复
老百姓 21:50:36
ktlqs tkvn
回复
丰盛辉煌 21:51:06
嗯~
回复
老百姓 21:51:17
韵母不要
回复
老百姓 21:51:41
声母只要第一个字母
回复
丰盛辉煌 21:51:57
s i m br dzb
回复
老百姓 21:52:00
音译
回复
丰盛辉煌 21:52:30
老师啊,人知道哪些是声母呀,只是一些字母堆在一起~:)
回复
老百姓 21:53:20
sheni mobrdzaneba 注音snmbrdznb 9个读音

回复
老百姓 21:54:06
注音有声母决定读音的个数
回复
丰盛辉煌 21:54:11
kethili iqos tk'veni

ktlqs tkvn
凯特里 球斯 她克问
回复
老百姓 21:55:31
ni是一个读音n尼

回复
丰盛辉煌 21:55:57
不行老师,后面那个以不出来~
回复
老百姓 21:56:34
veni问你

回复
老百姓 21:56:43
两个读音
回复
丰盛辉煌 21:56:49
好~
回复
老百姓 21:57:29
sheni mobrdzaneba
注音snmbrdznb

回复
老百姓 21:57:35
音译
回复
老百姓 21:58:20
注音snmbrdznb 不对dz可以为一个读音d
回复
丰盛辉煌 21:59:30
色你莫把日的呐把
回复
老百姓 22:00:03
dz兹
回复
丰盛辉煌 22:00:31
色你莫把日兹呐把

回复
老百姓 22:01:17
dz为一个复合声母,写一个读音为第一个字母读音不是的,是兹
回复
老百姓 22:01:24
可以
回复
丰盛辉煌 22:01:46
有些消化不良了~
回复
老百姓 22:02:29
慢慢积累,因为这样练习的就可以对世界任何语言看到字母就读音,就理解了
回复
丰盛辉煌 22:03:27
这是个好方法~:)
回复
老百姓 22:03:30
世界所有字母主要的就是30个左右,只相当于7400种外语共有30个字啊,这样就简单了
回复
丰盛辉煌 22:04:59
老师,我们一会结束今天的课程好吗?
明天要上班,需要休息~我的精力不是很好,熬夜太长头疼
回复
老百姓 22:06:44
快完了
回复
丰盛辉煌 22:06:54
OK好~

回复
老百姓 22:07:10
给你讲完不认识字母的外语就结束
回复
丰盛辉煌 22:07:30

回复
老百姓 22:07:32
练习了10页了,还有1页
回复
丰盛辉煌 22:07:53
哈哈,多亏今天练习的早~
回复
丰盛辉煌 22:08:04
老师继续
回复
老百姓 22:08:22
Greek Καλώς Ορίσατε (Kalós orísate) – frm

回复
老百姓 22:08:31
希腊语
回复
老百姓 22:09:12
直接音译好了
级别: 管理员
只看该作者 14 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复
丰盛辉煌 22:09:32
kls orst
回复
老百姓 22:09:51

回复
老百姓 22:10:04
音译
回复
丰盛辉煌 22:10:36
卡罗斯 喔瑞撒特
回复
老百姓 22:11:21
Καλώς Όρισες (Kalós órises) – inf

回复
丰盛辉煌 22:12:20
K l s orss
回复
老百姓 22:12:40
K l s oss

回复
老百姓 22:13:11
你的对
回复
老百姓 22:13:19
音译
回复
丰盛辉煌 22:13:51
卡罗斯  哦日瑟斯
回复
老百姓 22:14:05
Καλώς Ήλθες (kalós ílthes) – inf

回复
丰盛辉煌 22:14:44
kls i tes
回复
老百姓 22:15:07
the   t
回复
丰盛辉煌 22:16:05
kls its
卡罗斯  一特斯
回复
老百姓 22:16:52
Gujarati પધારો (padhāro)

回复
老百姓 22:17:03
古加拉特语,是印度的一个方言
回复
丰盛辉煌 22:17:31
p d h r
回复
老百姓 22:17:42

回复
老百姓 22:18:14
音译
回复
丰盛辉煌 22:18:21
帕的哈弱
回复
老百姓 22:18:46
什么意思?解释一下
回复
老百姓 22:20:19
帕的哈啰
回复
丰盛辉煌 22:20:23
p d h r
帕的哈弱  排一下手,然后很高兴的说 "哈弱"


回复
丰盛辉煌 22:20:44
ro 弱 准确吧?
回复
老百姓 22:21:18
就是英语你好的那个哈啰
回复
丰盛辉煌 22:21:37

回复
老百姓 22:21:42
拍拍手,叫一声你好吗
回复
老百姓 22:21:50
表示欢迎
回复
老百姓 22:22:04
Hebrew (baruch haba) ברוך הבא

回复
丰盛辉煌 22:22:08
对对,场面很高兴的样子 
回复
丰盛辉煌 22:22:32
b r c hb
回复
老百姓 22:22:48
音译
回复
老百姓 22:23:05
希伯来语
回复
丰盛辉煌 22:23:23
把乳吃 哈吧
回复
老百姓 22:24:00
bruchim ha-baim) ברוכים הבאים
回复
丰盛辉煌 22:24:34
brcm hbm
回复
老百姓 22:24:54
音译
回复
丰盛辉煌 22:25:07
把乳吃嘛  哈吧嘛

回复
老百姓 22:25:22

回复
丰盛辉煌 22:25:41

回复
老百姓 22:25:43
Japanese ようこそ (yōkoso)  

回复
丰盛辉煌 22:26:00
yks
回复
老百姓 22:26:10
音译
回复
老百姓 22:26:31
快完了,加油!
回复
丰盛辉煌 22:26:38
呀 括 缩
回复
老百姓 22:26:52
什么意思?
回复
丰盛辉煌 22:27:50
呀~ 扩开了绳索 ,拿出了礼物。。。。
回复
老百姓 22:27:50
亚克西-你好
回复
老百姓 22:27:57
雅客所
回复
丰盛辉煌 22:28:21
哈哈,您的精炼~
回复
老百姓 22:28:40
Kazakh Қош келдіңіз! (Qos, keldiñiz!)

回复
老百姓 22:28:53
哈萨克语,俄语字母
回复
丰盛辉煌 22:29:38
Qs k ldnz
回复
老百姓 22:30:09
音译

回复
丰盛辉煌 22:31:09
裘斯,客的你姿
回复
老百姓 22:31:16
Korean 환영합니다 (hwangyong-hamnida)


回复
老百姓 22:31:36
韩国语,朝鲜话
回复
丰盛辉煌 22:32:09
h w y h n d
回复
老百姓 22:32:35
hyhmnd
回复
老百姓 22:33:11
音译
回复
丰盛辉煌 22:34:04
夯拥 哈嘛你达
回复
老百姓 22:34:12
欢迎哈米尼达
回复
丰盛辉煌 22:34:26
~:)
回复
老百姓 22:34:45
Macedonian Добредојде (Dobredojde) - inf  

回复
老百姓 22:34:55
马其顿语
回复
丰盛辉煌 22:35:19
dbrdjd
回复
老百姓 22:35:30
音译
回复
丰盛辉煌 22:36:06
多不热多接的
回复
老百姓 22:36:24
Добредојдовте (Dobredoydovte) - frm  

回复
丰盛辉煌 22:36:45
dbrdydvt
回复
老百姓 22:37:10
音译
回复
老百姓 22:37:26
去多y
回复
老百姓 22:37:48
去掉y
回复
丰盛辉煌 22:37:51
多不热多多为她
回复
老百姓 22:38:24
还有9个外语
回复
老百姓 22:38:39
Marathi स्वागत आहे (svāgat āhe)

回复
丰盛辉煌 22:38:45
我发现联想能力有所增加:)
回复
丰盛辉煌 22:39:00
svgt ah
回复
老百姓 22:39:09
好,你已经学会了,加强练习就可以了
回复
老百姓 22:39:21
音译
回复
丰盛辉煌 22:39:49
斯哇嘎特啊喝
回复
老百姓 22:39:51
马拉地语,印度语
回复
老百姓 22:40:22
啊喝
啊哈
回复
老百姓 22:40:37
Nepali स्वागतम् (swagatam)

回复
老百姓 22:40:48
尼泊尔语,印地语系的外语
回复
丰盛辉煌 22:40:57
swgtm
回复
老百姓 22:41:10
音译
回复
丰盛辉煌 22:41:48
斯哇嘠他嘛
回复
老百姓 22:41:51
Punjabi ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ (jī āiā nūng)


回复
老百姓 22:42:08
旁遮普语,印地语系外语
回复
丰盛辉煌 22:42:14
斯哇嘠他嘛  这个好像不对
回复
丰盛辉煌 22:42:40
jaa nng
回复
丰盛辉煌 22:43:13
即爱啊 努努个
回复
老百姓 22:43:41
Russian Добро пожаловать (Dobro požalovat')  

回复
老百姓 22:43:58
塞尔维亚语,俄语系
回复
老百姓 22:44:14
不对,是俄罗斯语
回复
丰盛辉煌 22:44:29
dbr pzlvt
回复
老百姓 22:44:40
音译
回复
老百姓 22:45:06
加油,还有4个
回复
丰盛辉煌 22:45:39
多不如 婆咋罗哇她
级别: 管理员
只看该作者 15 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-4
回复
老百姓 22:46:03
Serbian Добродошли (Dobrodošli!)

回复
老百姓 22:46:15
塞尔维亚语,俄语系

回复
丰盛辉煌 22:46:25
dbrdsl

回复
老百姓 22:46:35
音译
回复
丰盛辉煌 22:46:57
多不若多斯里
回复
老百姓 22:47:15
Tamil வாங்க (vaazhga)


回复
老百姓 22:47:24
泰米尔语,印地语系
回复
丰盛辉煌 22:47:41
vzg
回复
老百姓 22:47:52
音译
回复
丰盛辉煌 22:47:59
哇姿嘠
回复
老百姓 22:48:25
Vietnamese Hoan nghênh / Được tiếp đãi ân cần

回复
老百姓 22:48:34
越南语,又称京语
回复
丰盛辉煌 22:49:23
h a nghh
回复
老百姓 22:49:43
特殊符号字母的原字母的变音
回复
老百姓 22:50:23
音译
回复
丰盛辉煌 22:50:33
伙安 那个亨和
回复
老百姓 22:50:44
Được tiếp đãi ân cần

回复
丰盛辉煌 22:51:13
dc tp da c
回复
老百姓 22:51:35
音译
回复
丰盛辉煌 22:52:02
多客铁魄打安看
回复
老百姓 22:52:50
多客铁拍 待俺看
回复
老百姓 22:53:04
Yiddish sg (Borekh-Habo) ברוך־הבא

回复
丰盛辉煌 22:53:06
:)  好~
回复
老百姓 22:53:14
意第绪语
回复
丰盛辉煌 22:53:23
brk hb
回复
老百姓 22:53:26
最后一个了
回复
老百姓 22:53:36
音译
回复
丰盛辉煌 22:54:00
博热克 哈博
回复
老百姓 22:54:14

回复
老百姓 22:54:31
你比火心完成的好快!
回复
老百姓 22:54:51
共用了4个小时完成辅导
回复
丰盛辉煌 22:55:01
哈哈,晕呀老师,

回复
丰盛辉煌 22:55:24
不知道效果如何 ,明天又忘了~:(
回复
老百姓 22:55:24
不认识字母外语讲解完毕
回复
丰盛辉煌 22:55:37
OK
 明天是什么内容?
回复
老百姓 22:55:42
Albanian Mirë se vjen  
Aromanian Ghini vinit! (plural) Ghini vinishi! (singular)
Basque Ongi etorri
Batak Menjuah-juah! Horas!
Belarusian Вiтаем (Bitaem - We greet you)
Bengali স্বাগতম (shagotom)  
Bosnian Dobrodošli  
Breton Degemer mat
Catalan Benvingut (>m), Benvinguda (>f), Benvinguts (pl), Benvingudes (pl/f)  
Cebuano Maayong pag-abot
Chamorro Bien binidu / Buen binidu
Chinese (Cantonese) 歡迎 (fùnyìhng)
Chinese (Hakka) 歡迎 (fon2 ngiang2)
Chinese (Mandarin) 歡迎光臨 [欢迎光临] (huānyíng guānglín)  
Chinese (Taiwanese) 歡迎光臨 (hoan-geng5-kong-lim5)  
Cornish Dynnargh dhis  
Corsican Bonavinuta
Croatian Dobrodošli  
Esperanto Bonvenon
Estonian Tere tulemast  
Ewe Woezor
Estonian Tere tulemast  
Finnish Tervetuloa  
French Bienvenue
Friulian Agradît / Benvignût
Greenlandic Tikilluarit / Tikilluaritsi
Guaraní Eguahé porá
Hawaiian Aloha
Igbo nno̱
Indonesian Selamat datang  
Iñupiaq Qaimarutin
Inuktitut ᑐᙵᓱ (Tunngahugit/Tunngasugit)
Irish (Gaelic) Fáilte, Tá fáilte romhat/romhaibh
Cead míle fáilte (hundred thousand welcomes - seen mainly on signs)

Italian Benvenuto (sg-m) Benvenuti (pl-m)
Benvenuta (sg-f) Benvenute (pl-f)  
Javanese Sugeng rawuh
Jèrriais Séyiz les beinv'nu(e)(s)!
Khmer ភាស្វាគមន៍ (sohm swaakohm)  
Latin Salve
Latvian Laipni lūdzam
Lithuanian Sveiki atvykę
Lojban fi'i  
Malay Selamat datang
Malayalam സ്വാഗതം (swagatam)


回复
老百姓 22:55:57
Maltese Merħba
Manx Failt, Failt royd  
Māori Haere mai / Nau mai  
Mikmaq Weltasualuleg  
Occitan Benvengut! Benvenguda! Planvengut! Planvenguda!
Polish Witamy    
Portuguese Bem-vindo (>m) Bem-vinda (>f), Bem-vindos (pl)
Romanian Bun venit / Bine ai venit  
Portuguese Bem-vindo (>m) Bem-vinda (>f), Bem-vindos (pl)
Romanian Bun venit / Bine ai venit  
Samoan Afio mai / Susu mai / Maliu mai
Sardinian Bene bennios
Scottish Gaelic Fàilte, Ceud mìle fàilte
Sesotho Kena ka kgotso! (sg) Kenang ka kgotso! (pl)
Shona Mauya
Sicilian Binvinutu
Slovak Vitajte
Slovenian Dobrodošli, Pozdravljeni
Somali Soo dhowow
Spanish Bienvenido (sg) Bienvenidos (pl)  
Swahili Karibu  
Swedish Välkommen (sg) Välkomna (pl)  
Tagalog Maligayang pagdating / Mabuhay
Tahitian Maeva / Manava
Tigrinya ገንዘብካ (genzebka - lit: it is yours)
እንቋዕ ብደሐን መጻእካ (ənqwaˋ bdeHen meSaəka)
Literally: wonderful that you have arrived safely
እንቋዕ ብድሐን ጸናሕካ (ənqwaˋ bdeHen SenaHka)
Literally: wonderful that you have stayed well (response to above)  
Turkish Hoş geldin (sg) Hoş geldiniz (pl/frm)  
Ukrainian Ласкаво просимо (Laskavo prosymo) Вітаємо (Bitajemo)
Uzbek Xush kelibsiz
Venetian Benvegnù / Benvegnesto (sg-m) , Benvegnùa / Benvegnesta (sg-f)
Benvegnùi / Benvegnesti (pl-m) , Benvegnùe / Benvegneste (pl-f)  
Volapük Vekömö
Walloon Benvnuwe
Welsh Croeso / Croeso cynnes iawn  
Xhosa Siya namkela nonke
Yorùbá Ẹ ku abọ
Zulu Ngiyakwemukela (sg) Ngiyanemukela (pl)  
Breton Degemer mat

回复
老百姓 22:56:25
还有上面的内容进行自学练习
回复
丰盛辉煌 22:57:04
作业对吗?
回复
老百姓 22:57:07
明天练习这些没有辅导的内容,整理笔记
回复
老百姓 22:57:13

回复
丰盛辉煌 22:57:36
好~
回复
老百姓 22:57:37
再练习,就可以自己人选一个单词短语了
回复
老百姓 22:57:54
火心的第一个写的日记
回复
老百姓 22:58:08
你是第二位辅导的学员
回复
丰盛辉煌 22:58:22
哈哈~:)
回复
丰盛辉煌 22:58:47
谢谢 老师~
回复
老百姓 22:58:47
如果自己可以练习一个单词的全部各种语言就达到了汉语音译的目标了
回复
丰盛辉煌 22:59:25
关键是没法找以那么多语言的单词~:)
回复
丰盛辉煌 23:00:28
老师,今天就到这里吧,挺不住了~
回复
老百姓 23:00:47
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=11671
回复
老百姓 23:01:25
这是多语言贴子,人选一个常用语练习就可以了
回复
丰盛辉煌 23:01:34
OK
回复
老百姓 23:01:55
明天要写日记既可以了,再见
回复
丰盛辉煌 23:02:22
好的老师~谢谢 晚安,~
回复
丰盛辉煌 18:31:07
OK
老师,能再练习一个吗?日期:2011-1-5
回复
老百姓 18:36:52
你自己练习吧,还有好几位排队没有辅导的学员呢。
回复
丰盛辉煌 20:21:32
老师好~
您忙,我作业~
回复
丰盛辉煌 22:27:48
孙老师,晚安~
回复
老百姓 22:33:13
我还在辅导,你早点休息吧日期:2011-1-6
回复
丰盛辉煌 22:00:26
老师
我今天没压码练习,在论坛里系统的看了一下教程。
晚安老师~
回复
老百姓 22:01:30
知道了,今天辅导了韩语的孤独,他让了你们三个人,最后一个辅导的
回复
丰盛辉煌 22:04:11
我QQ上加了步一,与他交流了一下思想:)
我称他为三师弟:) 
回复
老百姓 22:04:39
多多交流很好
回复
丰盛辉煌 22:04:47
老师,我下了,您也早些休息吧,熬夜伤身~
祝福~
回复
老百姓 22:11:24
再见日期:2011-1-8
回复
丰盛辉煌 18:36:48
孙老师好~
回复
丰盛辉煌 18:37:26
老师,我想直接压码英语
回复
丰盛辉煌 18:38:23
多国语言我没太大信心~ 我想以多国语言法 只压码英语
回复
老百姓 18:39:47
可以练习七个成功者的英语的音译
回复
丰盛辉煌 18:40:57
七个成功者 ?
什么东西呀?
Google没有搜索到~
回复
丰盛辉煌 18:41:13

回复
老百姓 18:42:42
注音,全文音译,翻译,选择生词音译,音译与意译情景式翻译
回复
老百姓 18:43:37
英语音译专用贴范例:英语一个成功者
回复
老百姓 18:44:15
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=10966
回复
丰盛辉煌 18:45:51
好的老师,我先看一下您的贴子
回复
老百姓 18:46:36
看注音加音译和音译解释范例部分
回复
老百姓 18:47:23
对英语原文逐篇快速注音全文音译即可
回复
老百姓 18:47:45
一天一篇文章音译,会对你进步影响很大
回复
老百姓 18:48:45
其实多语言注音对理解英语速度是最快的
回复
老百姓 18:49:22
上午我发了一个1600种语言的所有常用语问候的帖子
回复
老百姓 18:49:51
你看着帖子可以一天看完全部内容
回复
老百姓 18:50:25
看的过程中,就可以将不同语言之间的变音循序渐进的看明白了
回复
丰盛辉煌 18:50:59
老师啊,我是感觉学多国语言好慢呀,比如我想迅速突破英语,但如果多国语言的话,光这个问候语就需要练习好几天~
回复
老百姓 18:51:59
实际上多语言音译练习一次就可以学会了,基本上就不用练习了
回复
老百姓 18:52:10
以后直接应用就可以了
回复
老百姓 18:53:12
思想问题不解决,突破英语又有什么用处,学习英语是没有用处的
回复
老百姓 18:53:43
关键的是直接获得语言的能力
回复
丰盛辉煌 18:54:15
是不是我还没转过弯来~
回复
老百姓 18:54:43
作业只是为了制作一些范例而已,为了更多人加入,共同提高
回复
老百姓 18:56:31
你无法理解当我复制完1600种语言的各种问候语的各种场合用语的时候,几乎已经快速阅读理解了各种语言的音译的情景
回复
老百姓 18:57:32
比如 a=are u=you=yo=io=ye
回复
老百姓 18:58:49
这样才能见什么语言直接理解什么语言,实现各种语言的速读,1600种语言的句子,当做看一份报纸来对待而已的感受
回复
老百姓 19:00:54
如果不转变观念,再好的方法也没有用,就像压码看电影,就是有了任何语言都可以看懂画面这一个理念就可以听懂看懂任何语言的电影写下汉语日记一个道理
回复
丰盛辉煌 19:01:14
可我总是感觉有些东西是猜出来的,还不知道对不对,心理没底~
回复
老百姓 19:01:24
你看一次电影领悟了就可以了
回复
老百姓 19:02:05
你需要视觉联想语音,这才是最关键的
回复
丰盛辉煌 19:02:22
但我没领悟呀老师,我看电影如果不看中文字幕, 真的是瞎子听雷的感觉.
回复
丰盛辉煌 19:02:42
老师,,不好意思.我先吃饭去.过会回来~
回复
丰盛辉煌 19:14:44
我回来了老师,~
级别: 管理员
只看该作者 16 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-8
回复
老百姓 19:15:26
好的
回复
丰盛辉煌 19:22:42
老师,我在看您的帖子时有下面的句子:
"看一句英语原文,自己进行压码记住句子的语音,如果看不太明白,就继续看下面的句子,将一段作为一个翻译单元,已经有了大概理解。在每个句子采用汉语理解到写下来"
如果英语的意思看不懂(比如一句话中好几个单词根本就不认识),那如何处理呀?
回复
老百姓 19:25:40
怎么老是不抓住重点?
回复
老百姓 19:25:48
看范例
回复
老百姓 19:26:14
注音音译解释的范例
回复
丰盛辉煌 19:27:07
1. What is your own interpretation of Ann’s experiences with the zebra and the rhinoceros? Tell the story to someone else, and compare your view with his or hers. 什么是你自己的解释,对于安与斑马和犀牛沟通故事的精力的看法?告诉其他人这个故事,比较你与他和安的观点的异同。
=============
这不就是一段普通的英译中吗? 我好像是没抓到关键~
回复
老百姓 19:27:35
举例来说:
Preface   pfc

‘One of my students has been doing amazingly well in Norwegian. Would you like to talk with her? o n(o) m stdt ha b di amazl w l(i) nwg ,w d(y) l(k) t tk w t(h)?
     Maybe you can find out how she does it,’ a colleague said to me one day.   mb y c f d(o) s d s(i) ,a clg s t m o d
‘Fine,’ I replied. ‘How about Tuesday between ten and eleven? Maybe we can tape it.’   f, i rdpld, h w(a) b tsd bt t n(a) wlc ,mb w c tp t
That conversation led me to a series of interviews with seven outstanding adult   t cvst l d(m) t o(a) sr s(o) f(i)tvs wt sv n(o)ttd n(a) dt
language learners. The accounts given here are based on hour-long recorded   lagg lns. t act gv n(h) r(a) bs d(o) ou l rcdd lg is.
conversations I had with them. Later I conducted similar interviews with a number   of other learners about whose overall ability I knew nothing.  cvstss(i) hd w t(a) nb r(o) f(o)t ln s(a) b ws(o) vr l(a) blit i n nt.
Readers are invited to become acquainted with all these people, and in this way to test and develop their own understanding of how second languages are learned. Names and a few
unimportant details have been changed, but the interviewees are not fictional,  rd s(a) itvt t bcm(a) cqtd wt(a) ts pp ,a d(i) ts w t ts t(a) dvlp t o n(u)dstd n(o) h scd lgg s(a) lnd.
and they are not composites. They are real individuals.  a t y(a) n cpsts, t(a) rl l(i)svds.
When I began the interviews. I was hoping to find out what the successful learners did alike. If we could teach their secrets to our students, I thought, then everyone else could become as successful as the people I had talked with. It soon became apparent, however, that learners are even more different from one another than I had expected. Success with foreign languages, I found, does not come by one simple formula. Although this fact was negative, it was useful.
  w n(i) bg t itvs, i ws hp t f d(o) w t scsst lns dd(a) lk, if(w) c tc t sct t o stdt, i tt,t n(e) vo n(e)s c bcm(a) sccsf  l(a)s t pp l(i) h tks wt, it s bcm(a) prt, hwv, t n(e)v m df f m(o) n(a)nt t n(i) hd(e) xpctt. sccss wt fr n(i) lggs, i fs, ds nt cm b o sp fml. ar ts fct ws ngtv, it(w)s usf.
But as I listened to those good learners, I also found something very positive: bt(a) s(i) lst t ts g lns, i as f d(s)mf vr pstv
many of the things they were describing fitted well with one or another abstract,  mn t ts t w dscb ftd w wt o n(o) r(a)nt abstct
theoretical concept in the field.  trtc ccp t(i) t fd
Yet they do not provide unambiguous vindication for any one model of second language acquisition. y t d n pv d(u) nmbgs vdvt f n o md l(o) scd lgg acqst.
Each model will find in these interviews some confirmation, but also some challenge.  ec md w f d(i) ts itv sm cfmt, b t(a) sm  clg.
In the first seven chapters,  i t fs sv cpts.
I will first let you hear what the learners themselves actually said.  i w fst l t(y) h w t lns tmsv s(a)ctl sd.
Then I will provide a few comments on some of the principles illustrated,   t n(i) w pvd(a) f cm t(o)m t pcp s(i)lsttd,
and suggest how you may work critically with the ideas,  a d(u) gst h y m wk ctcl w t ides,
in the company of one or two friends or colleagues. i t cpn f(o) n(o) t fd(o) clgs.
There are also step-by-step descriptions of some specific techniques.
The book ends with a summary of what I thought I saw these learners doing,  t bk(e)d wt(a) smr wt(i) s ts lns di.
a sketch of how I myself would probably approach a new language,  a skt(o) h w(i) msf w pbbl y(a)prc(a) n lgg,
and a brief statement of what these interviews have meant to me as a teacher. a d(a) bf sttmt(o) w t t s(i)tvs hv m t m e(a) s(a) tc(o) h w(i) msf t(o) w t s(i)tvs hv m t m e(a) s(a) tt.

回复
老百姓 19:28:05
I found myself wishing for a chance to let Ann demonstrate her abilities at first hand. As I was trying to think of a way to arrange something, the door opened, and the Swahili teacher came in. He said something to me in Swahili, and I replied. Ann immediately became excited.
i fd msf wd f r(a) cc t lt(a) dmst t(h) r(a) blt s(a)t fs t(h)d, a s(i) ti t tk(o) f(a) w t (o)a rg st, t d op, d(a) t swhl tc c m(i)  


回复
丰盛辉煌 19:28:42
这段方法看明白了,能理解
关键是i fd msf wd f r(a) cc t lt(a) dmst t(h) r(a) blt s(a)t fs t(h)d, a s(i) ti t tk(o) f(a) w t (o)a rg st, t d op, d(a) t swhl tc c m(i)  
回复
老百姓 19:28:55
They have insight into their own learning styles and preferences. Ann certainly
has!
They take an active approach to the learning task. Ann certainly does!
They are willing to take risks. We have seen that Ann is.
They are good guessers. Ann is a champion in this respect!
They watch not only what words and sentences mean, but also how they are put
together. Ann didn’t say much about this. I suspect she is fairly good at it,
however.
They make the new language into a separate system, and try to think in it as soon
as possible. This was one of the first things Ann told us about herself.
They are tolerant and outgoing in their approach to the new language.

   这里你可能一些句子理解,个别单词不理解。假如你 insight 不理解,汉语的读音就是“映视晒的”styles就是“丝带儿摇”,preferences就是捧粉丝, certainly就是“是定哩”, active 就是“俺可提夫”, approach 就是“啊劈啰出”  task就是“他事课”risk就是“惹事可”,guessers该色斯,champion就是“前边”变音qianbian,你要用完全英语的读音和汉语相同意思的读音进行变音,而不是用汉语的翻译的平常读音,所以你进行压码的时候,就是从顶部一个句子上下文完整理解一个大概,然后逐步压码心思到每个单词的每个字母读音的意思,一个insight的s就出现了视觉的s,丝带尔摇,就是风格,preference就是连读捧粉丝,喜好,certainly是定哩一个ce和t就确定了,act俺可他,而active的ti提就是提升积极性了,task他的事就是任务了,惹事就是风险,该斯或者该角色都是人客户的意思,approch阿劈开拉出现,champion你不能直译冠军,而是最前边的,ch变q,阿姆、安,p变b,on变an,这都是变音规律,最前面的的是冠军。所以每个句子的每个单词、每个字母都是有明确的汉语意思的,就是你只能找到汉语意思完全一致的那个读音,而不能说一般人翻译出来的那个读音和英语读音完全不一样,所以你自己听不出来汉语的读音,他不是前缀、后缀和中心词,而是具体到每个字母读音的意思,所以直译是精细读音的精确意思,你如果一个读音不能直接理解,你就再换一个读音在,知道汉语和英语读音完全一直,不一致的变音你也可以明白是怎样变化的了。
soon瞬, possible怕是吧奥,怕是吧,可能吧, tolerant 托了忍他就是容忍,suspect傻思拍客他,傻思考最后拍死他就是怀疑。willing“为了”就是愿意的意思,你可以将任何一个单词都听出汉语的读音来。
   一些学员所谓的不能听出汉语读音来,是因为你没有将汉语读音反复的换,一直换到和英语完全一样的读音为止。



回复
老百姓 19:29:37
preferences就是捧粉丝,你听这个单词声音可以听出来,单词这是一个生词,中英双字幕有个喜好的单词,英语句子和汉语句子别的单词你都认识,就是这个句子中preferences的单词不认识,喜好的单词自己也不会说英语,我说的你不会说西喜好或者喜欢的单词是你不会说汉语本身的英语说法,你完全可以说i like it来表示,但是它们之间没有一一对应的关系。preferences是连读出来的声音pri  feeren  ces 这样“捧粉丝”那看那些歌迷、球迷的各种明星大腕都有粉丝,捧粉丝,你喜好,你喜欢。但是喜欢也好,喜好也好,这些汉语单词都出不来那些歌迷、影迷如醉如痴的样子,意思尽管接近,但是读音完全不同,所以图像你出不来,有的学员听到英语读音大脑里面不出图像,想象出来图像场景,你当然可以理解,不能想象出来相同的图像你当然就不能理解了。
   所以,听到英语读音,看着英语单词回想出来汉语同样的声音,在那里想着找是哪个一样读音的汉字啊,一样读音的汉字很多,你只要意思也一样的那个汉字读音,汉字读音的图像和英语读音的图像场景一样都是那个电影的故事情节,你就完全理解了。
  语音一样、意思一样、图像一样,你就真的理解了。不是翻译,不是谐音,是你顺着英语语音压码回想汉语语音,汉语意思,汉语图像,对好入座了,理解了。由于汉语翻译的汉字和英语反差太大,你大脑里面根本就不能构筑出来相同的读音,相同的意思,相同的图像,才老实听不懂。因为你理解的翻译单词不对吗?
    4 英语的每个字母都有一个汉字对应语音、意思和图像。
   看着听着英语的每个字母读音和文本,也就理解了。guessers该色,这个角色,该斯,这个小厮,就是这个人的意思。有两个字母读音g 、s 出图像意思。certainly是定哩,有c 、t、l三个字母读音变音为s、d、l ,ce是啊,tain定,ly哩,地的意思,active的actv四个读音,关键的一个t加上i变为ti是汉字提,动作和行动的意思就变成了积极的意思。insight有i、s、t三个读音,印视(爱)的,这个就一个s视决定了意思。soon是s、u、n三个读音拼音为瞬,shun和soon最接近,英音是诵的读音,但是没有快的读音,你翻译成快读音不对。所以尽管你有很多单词不认识,你听到读音,看到字母就能理解单词的意思了。
  
回复
老百姓 19:30:14
Intuitive,Formal,Informal,Imaginative,Active,deliberate,Self-aware
回复
老百姓 19:30:37
文章中遇到生词自己进行音译
回复
老百姓 19:32:19
样的文本才能完全地消化吸收自然获得呢?
   我是说,当你看完一篇文章以后,怎样练习才能做到,记住的都是英语的文本,记住的都是英语细微的原音,英语原始的说话句子连接,英语情景的图像意思,自然地消化吸收,印在你的大脑里面,你就学会了说,学会了写,学会了复述大意,学会了完整拷贝到你的大脑呢?
   你要是给我一个字符,我会给你一个读音和声调。读音:ni  yao shi gei wo yi ge zi fu ,wo hui gei ni yi ge du yin he sheng diao,这样怎么能够将全部一篇文章的文本记忆下来呢?
   看看语音是不是这样注音: n y s g w y g z f ,w h g n y g d y h s d,汉语一个汉字就是一个读音,一个读音就可以用一个字的第一个声母的字母写下来,这样就解决了语音问题。语音定死了,你绝对不可能再给我替换任何一个字母注音,就是说我的读音上100%正确的。
    英语是不是这样呢?
    ‘No. No, within reason. By that I mean that one had to have assurance that this was what people really said. If I was going to spend the time on it, I wanted to be sure it was going to be worth the effort.’ ‘But memorizing twenty or twenty-five lines, or something like that . . .’ ‘No, that didn’t bother me.’ ‘You’d go home and do it, and bring it back the next day, and . . .’ ‘Yes, and I stress that because, with the text we’re now using in this language, I think all of us have a feeling that the language in the book is rather stilted and artificial, and not necessarily what we’d be saying.’
   N,n, w t r s .b t t(i) m t t(o) h v s r c t t w s w p p r l s d. i f(i) w s g i t s p  t t m(o) n(i) t , i w t t b s r(i) t(w) s g i t b w t f t. b m m r z t t(o) t t f v l s, o s t l k t ... n, t d d b t m. y d g h m(a) d o(i) t(a). b r n(i) t b c t n x  d,a... y s , a d(i) s t s t b c s, w  t t x t w r n y s n(i) t s l g g, i t k(a) l(o) f(u) s h v(a) f l t t l g g  i t b k(i) s r t s tt d(a) t f c ,a d n n c s r l w t(w) d b s y
    我们看到英语的注音和汉语注音的区别是,汉语一个字一个注音字母,而英语一个单词可能有几个注音字母,这就说明英语一个单词不是一个汉字读音,而是由几个读音组成,我这样注音以后文本的读音也就固定下来不能变化了,实际上就将英语和汉语读音的单词读音变的相同了。对于德语、法语、西拔牙语、葡萄言语、瑞典语、希腊语、芬兰语等等完全和英语是一样的,就不会出现作者所说的一个读音不能确定的情况。这样你看一边文本,就基本将精细的语音记忆下来了。

回复
老百姓 19:32:41
这个很容易解决。说的是将外语生词的读音听出汉语读音来,看出汉语读音的字母来,实际上你看到每个单词的每个字母,你就是想汉语的读音就可以了,那和字母的读音都有汉语的读音,只是你将每个英语字母读音赋予它汉语相同读音的意思就可以了a就是阿,b就是bo,c就是此,或者丝,或者可,就是英语读什么音,汉语就读什么音,你用汉语来猜意思就可以了。开始不会联想英语读音和汉语读音一样意思也一样的字母,你在汉语打字中看看打字的若干汉字你挨个看看哪个更接近就可以了,d就是的,e是一还是爱你根据英语读音来定汉语读音,比如ex已可是,f是佛,还是夫,你也有英语读音来定汉语读音意思,g读吉,还是哥也是一样,具体汉字意思相同的汉字是哪个,那个意思通顺就是哪个,h读和还是西,还是一都有英语读音来定,定了英语读音,就找汉语读音意思一样的那个汉字,i读爱还是一也是有英语读音来定,汉语找到相同读音相同意思的那个字就可以了,j读吉,读只实际上都是声母的第一和字母读音,一个汉语声母会有很多读音的汉字,那个意思接近就用那个汉字,k读k,还是读哥,还是不读音都是由英语读音决定汉语读音,l读了还是读偶也是和英语读音一样,m读姆,至于选那个汉字意思一致你就要试试就知道了,n读讷还是读en就取决于英语是声母还是韵母读音,很多多是读过了恩还要重读以下呢和后面的连读,确定了英语读音汉语意思就出来了,o读偶还是读喔你要看在前面还是在后面连读,p读皮还是读比,那个汉语读音和英语读音意思一致就是哪个汉字,实际上意思汉字是一样的就是哪个更流畅一下而已,Q读可,读其完全在于英语读音决定汉语读音的意思,r读阿,读尔还是读日,读了都由英语读音决定,汉字意思想听到是哪个就是音译,你听着那个象就是哪个,s读思还是读诗都是汉语拼音的第一个字母s,前面加上ts、ds、es是此还是之就有英语读音决定了汉字的意思,t读特,读的还是读吃也是有英语读音决定调汉语读音和意思,u独友、读阿还是读屋,还有读爱的都有英语读音决定汉语读音和汉字,v读w为还是读夫,还是读bo也是英语变音决定汉字读音,w读屋,至于那个汉字读音相同的汉字意思接近的就是,x读可是,还是读西由英语读音决定,y读y还是读艾也是英语的读音,z读子至于是哪个汉字要看汉语意思是否相同。 每个字母读音的变音,你要想的和汉字变音的方言一样达到精细的程度,英语的变音就是汉语方言读变音,任何英语读音都能找到读音意思读音的汉字。整个单词的字母之间要进行猜测替换最为接近的读音和意思,一般的都是汉字最为简单的那个字就是,不能猜想出来到读音字母就用已经理解的读音和意思一样的单词往里面套就可以了,你会领悟到原来英语这个读音在含义里面是这个读音的说法,一个单词的生词意思就理解了。

回复
老百姓 19:33:19
. would really mess things up. It may take me a little longer in the beginning, to associate the feeling instead of the English word, but in the long run it speeds things up. It helps my comprehension when they speak to me in class. The same thing happened to me with Spanish in Bolivia.’ ‘This really works for you.’ ‘Oh, yes, and it works for dialogs, too. I try to read the sentence in Turkish, and get the words down cold, so that I feel the meaning coming out of them. And then I go on and feel what the whole dialog is. It’s like I put together a series of mental
pictures.’ ‘And then when you say the dialog, you just talk about the pictures.’ ‘Exactly! And if I miss a word here or there, then I know what to focus on the next time.’ ‘And gradually you get it verbatim.’ ‘That’s right.’ ‘And you do this primarily by forming and talking about mental pictures.’ ‘Yes, but I don’t want to overemphasize the visual aspect. It’s not so much a mental picture as a mental feeling.’ ‘More of a visceral than a visual thing,’ I suggested. ‘Yeah, almost,’ Bob replied.  ...真的会丢的东西乱起,会出乱子的。他可能在开始就弄的我们很长时间,去作为这样的看他联想,而不是他的英语单词的感觉。但是,在这个长跑中,这东西的速度就起来了,所以长期而言,就只是速度问题了。它能帮助我喷薄出来含神一般的理解,当我在课堂上对我说话聊闲嗑的时候。这是模子一样的事儿哈哈地喷发出来到我这里,周围事发生在玻利维亚说西班牙语的时候。这是真的重复着所有事情来了为你工作。奥,是的,并且它也把握课程工作为带唠嗑的对话。俺追着图地就是试图反复润色阅读这句子吟土耳其语,跟着盖得得到文字荡下来宕的酷冷的时候,嗖,所以那俺飞菲悠游的感觉啊,哇?什么的这好浩大豪华的带唠嗑说话净是全部这样。依次来客就像我扑腾放在一起阿色润来事一系列的门头的大脑精神的媲可图片之。俺等一会以后,俺够昂首挺胸地连续的菲林感觉啊,就像麦芽叶的意思亢鸣来了,整个地凹出了它们。并等着勾着上面连续的感觉,真正地体会到什么是逮着唠嗑说话的好大的机会了,就像放在一起的一系列图片一样。然后等着当你“噻”说这带唠嗑说话的时候啊,你就简直是刚才的告诉这媲美于这图片一样的想法刷刷地都说出来了。已可是咋搞的这么好哩!并如果我丢了单字带这里一个那里一个,有点丢三落四的话,等会儿我知道在缶一样的库房里集中总结整理一下就成了,昂在挨着的下一个课时。逐渐地罐聚哩你给他得到的逐个动词之类的文字他们。达的那个瑞特好极了。而你度的这些喷码锐哩主要的拜访通过蜂鸣和告诉包括你大脑头门的意念影像图片。也是啊,但是我洞的零没有妄图凹沃出已可是非得噻说之过分地强调这卫视遥控的视觉效果啊是朋可他方面,依次闹腾没有嗖嗖地码池子这么多的一个头门上的精神图像也是作为一个脑海的菲林感觉。嘛儿这么多卫视瑟尔奥视觉等于比一个卫视奥事儿多。我的事情该是这样做的建议道,耶呀,是啊, visceral 和 visual两个单词字面和读音, 奥貌似的差不多。视觉和直觉意思也差不多啊!鲍勃闰颇来的又比着来回答。

回复
老百姓 19:33:51
这是用音译加意译的图像情景解释的范例
回复
丰盛辉煌 19:34:08
我在努力的消化理解~~
回复
老百姓 19:34:54
消化什么,按照范例练习啊
回复
丰盛辉煌 19:35:36
老师我得摸清您的思路呀~(其实也是在练习)
回复
老百姓 19:36:53
我辅导你们整整一周了,大家练习的也不错
回复
丰盛辉煌 19:37:43
 老师我愚钝呀,不好意思,但我很想学会~
回复
老百姓 19:37:50
几天我将多语言范例,英语音译范例和1600种语言的快速阅读理解,进行归纳,拿出一个范例来
回复
老百姓 19:39:56
Cue 名词                                      Expected responses   预期反映                             Translations 音译
Mann   人(曼)                  Der Mann ist hier.    (这人是这儿)                           The man is here. (这人是这儿)
                                                Ich sehe den Mann. (我看这人)                               I see the man.  (我看这人)
Buch  书(补课)               Das Buch ist hier    (这书是在这儿)                       The book is here.  (这书是在这儿)
                                            .  Ich sehe das Buch.  (我看这书)                               I see the book.  (我看这书)
                                                                                                                                          etc.  等


回复
老百姓 19:41:00
你看英语书中的原文有这么一段内容
回复
老百姓 19:42:37
Mann 说明曼的汉语的蛮子的读音人,不同国家不同写法,英语写man或者men,而德语写mann
回复
老百姓 19:45:15
德语Der Mann ist hier,英语the man is there,而汉语这zhe蛮man是shi这儿zheer,这就是变音,变了几个字母而已
回复
老百姓 19:47:37
英语I see the man   德语    Ich sehe den Mann ,汉语俺an痴迷ch视shi这zhe蛮man
回复
老百姓 19:48:40
英语book,德语Buch,汉语博客,都是一样的读音
回复
老百姓 19:49:25
看一句这样的话,就知道了任何外语看到就能领悟的道理
回复
老百姓 19:50:30
你里面的单词假设有不认识的,有的可能很简单但是理解的似是而非,比如held你不要翻译它为“掌握”之类,因为读音不是zhangwo,你就是看着读音“好的”肯定不是这个意思,是你的母语放言里面的一个读音,在打字输入里面可以选择是那个汉子,这个汉语有读音没有这个汉子,没有这个汉语抄,蒿草的hao的读音,就是那个拔草的拔字意思的那个hao,一些学员不会看英语读音想出汉语读音相同意思的那个字,就是想一下语音和意思接近的就是,并且我们方言里面有的那个字,普通话不一定有这个字。 responsible 锐事旁思包,几个声音连起来理解了是负责或者责任的意思,但是你不能翻译成那个汉语单词,那样不准确就在于英语的读音不是你翻译的那个读音,你还是记住rspsb这5个读音,想汉语同样读音的意思就想出来了,secretarial看出来了sctr四个读音,伺魁特润(奥),做事是伺候人的活,你不能翻译成“秘书”,因为英语没有mishu这样的读音。positions 摆了一个“帕斯”汉字打不出来,但是你经常用这个汉语单词,还挺神似呢,你马上就领悟了是个“差事”,你不能翻译成“位置”,或者“职位”之类的,因为英语没有这个zhiwei的读音。 large 拉质越拉越长的质量就是“很大的”意思,但是你不能翻译成“大”,因为没有da的读音而是la,d变成了l的变音,拉就是大,打就是拉。organization 这里有ognzt5个读音,奥格呢贼深,那个不是一个人呢贼“深身伸”几个汉语读音都沾上了组织的边,你是这样理解的,就是记住了5个读音,你特别相像地理解了,你不能翻译为“组织”因为英语没有zuzhi这样的读音,他是一个汉人的侉子说的方言,我们平时在中国听说过的,只是你没有联想出来而已。Brazil读音bz2个读音巴西,x变音为z。West读音wst3个读音,左西右东,外西的为“西”,内事的为“东”。Germany读音gm2个读音,英语中dg和d读音不分的,德蛮,德国蛮子。man是men,人,蛮,门,德国的人民。


回复
老百姓 19:50:53
In each country she picked up the local language with extraordinary success,     看完句子回想出来读音是i ec ct s pc dp t lc lgg wt ekstsnr scss共30个汉字读音,你看一遍就全部记住语音和文本了,picked up 读音是pkdp汉字是披可达颇4个字,拿起来了,皮(披)可达到的样子选择带提手的披是动词,你不能翻译成“捡起来”,“拿起来”,“选择”都不是英语的读音,extraordinary 读音上ekstdnr7个读音,已可是卓的那锐,已经是非常卓越的样子了,你只要听到tr这个读音就知道是“卓”这个汉子的读音了,其他几个字母读音你根本就不用管就理解了。平时每个字母读音的汉字读音意思理解积累多了,你一个句子就能直接顺下去不管里面有多少生词,不管你以前是否忘记了,理解见音出意。
    mostly outside the classroom。冒是他哩凹的腮的克拉斯入幕,多数地都是在教室的外面,一个m,一个o,一个r,冒出来了多,凹出是外,入屋,一个单词一个汉字读音就理解了。
    After her return to the United States。读音是aft(h) rt t t unt stt12个读音,因为有一个连读所以少了一个h的读音,你看一眼就记住了一个句子的读音和文本,意思只要理解 return 就全理解了,闰腾就是这2个汉字,闰月你知道是又一个相同的月,闰就是又的变音,腾就是翻跟头,又返回去了美国。这样你就有了大脑里面的图像理解了。

回复
老百姓 19:51:37
英语读音的注音范例很多了,我给大家写一下汉语注音的字母,一个字母代表一个读音,一个读音就是声母和韵母的拼读的读音。
Fēi zhèngshì xuéxí  汉语注音:f zs xx,  An Informal Learner英语注音:a fm ln
Kǎ lā xuéxí pútáoyá yǔ hé déyǔ 汉:kl xx pty y h dy    Carla learning Portuguese and German 英:kl ln ptgs a gm

Kǎ lā shì yī míng niánqīng nǚzǐ shuí céng fùzé mìshū zhíwèi dà Zǔzhī zài bāxī hé xi dé 汉:kl s y m nq nz s c fz ms zw d zz, z bx h xd,   Carla was a young woman who had held responsible secretarial positions in a large organization in Brazil and West Germany.  英:kl ws y wm, w hd hd rspsb sctr psrs i n(a) lg ognzt i nz a gm.

Zài měi yīgè guójiā, tā ná qǐ liǎo dàng de Yǔyán yǔ fēifán de chénggōng, 汉:z m yg gj,t n q l d d yy y ff d cg, In each country she picked up the local language with extraordinary success, 英:  i ec ct s pc d(u)p t lc lgg wt extdnr sccs
zhǔyào shi zài kètáng zhī wài.汉: zy s z kt z w  mostly outside the classroom 英:mstl otsd t clsrm
Tā huílái hòu Dào měiguó,  汉: t hl h d mg  After her return to the United States 英: aft h rt t t untd sts
tā cānjiā le zài pútáoyá hé déguó de kǒushì cèshì.汉:  t cj l z pty h dg d ks cs  she took oral interview tests in Portuguese and German. 英: s tk or itv tst i ptgs a gm
Bù  Qíguài de shì, 汉: b qg d s  Not surprisingly 英: nt sprsl
cèshì biǎomíng, tā zuòchū le yīxiē yǔfǎ cuòwù, 汉:   cs bm, t zc l yxl yf cw,    the tests showed that she made certain grammatical errors, 英:t tst sw tt s md ct gmtc ers
bìng Yǒu yīxiē kēmù shàng, tā bùnéng tán de.   汉:b y yxl km s, t bn t d  and that there were some subjects on which she could not talk at all. 英:a t t w sm sbjct(o) wc s cd n tk(a) t(a)
Tā shì, dànshì, néng Chōngfèn gōutōng hé shūshì de shēnghuó yǒuguān de shìxiàng.   汉:t s, ds, n cf  gt h ss d sh d sh yg d sx    She was, however, able to communicate fully and comfortably on matters related to everyday life  .  英:s ws, hwv, ab t cmnct tl ad cftbl o mts rltd t evd lf
Shì shénme Gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè,  汉:s dsm g l r yx sk   What was even more impressive, 英:wt es ev m ossv
tā de rén shuí jiǎnyàn bàogào shuō,  tāmen juéde fǎngfú Tāmen jiāotán de shì tāmen zìjǐ de wénhuà de chéngyuán.  t s r s jy bg s, tm jd ff tm jt jt d s tm zj d wh d cy 汉:  the people who tested her reported that they felt almost as if they were talking to a member of their own culture. 英:t pp w tst h rpt t t ft amst(a) s if t w tk t o(a) mb of t o ct  
Yīnwèi tā zhèng jìhuà fǎnhuí déguó, kǎ lā bèi ānzhì zài yī lèi yǔ 5 Rén,  tāmen de zhěngtǐ nénglì shuǐpíng dàyuē yǔ tā yīyàng.汉:yw t z jh dg, k l b az z y l y w r,   tm d zt nl sp dy y t yy,   Because she was planning to return to Germany, Carla was placed in a class with five people whose overall proficiency level was about the same as hers.   英:bcs s ws pln t rt t gm, cl ws plcd i n(a) cls wt fv pp ws ova pfcc lv ws ab t sm(a) s hs.
Bù xiàng tā, Dànshì, qítā xuéshēng xuéhuì le zài tāmen de déyǔ péixùn kèchéng.   汉:b x t, ds ,qt xs xh l z tm d dy px kc,    Unlike her, however, the other students had learned their German during the training program.英:ulk h, hwv, t ot stdt hd ld t gm dr t tm pgm.
Yě bù xiàng kǎ lā, tāmen rényuán huò guǎnlǐ rényuán, huò tāmen de qīzi.  汉:y b x kl ,tm ry h gl ry, h tm d qz .   Also unlike Carla, they were officers or executives, or their wives. 英:al ulk cl, t w ofcs o exctvs, o t wvs.
从上面汉语拼音和英语的注音范例可以看到,英语单词读音不是一个单词一个读音,而是一个到几个读音,而汉语一个汉字是一个读音,经过汉语和英语注音后,一个注音字母都是一个读音,这样英语的读音就被固定下来了。这样英语的读音和文本的读音就可以固定地记忆下来了。你看完英语一个句子,只要认真看,你就会记住全部读音,记住了全部读音,实际上你也记住了全部句子的文本。这一点尤其重要,必须引起足够地重视。

回复
老百姓 19:52:17
还举例一个例子:der mann ist hier   the man is here
                                  ich sehe den mann    i see the man
                                 das buch ist hier       the book is here
                                ich  sehe das buch    i see the book
      
  看看他说的听到一个外语的声音,前面的句子,听出来的就是后面的英语的声音。所以他一听外语就听懂了,因为他的母语是英语啊。

回复
丰盛辉煌 19:53:02
这上面的这个例子 容易理解~:)
回复
老百姓 19:54:27
看英语读音和德语语音关系密切吗?
我们来压码阅读文本注音一下:
英语:
Thought I give you a question: If you want to learn a new language, what ideas you like, you direct access to the Internet from now on the resources, you do, your first word translation dictionary does not help explain the the tools required class time, you are one day learn to understand, learn to speak, learn to write, how would you do?
tt i gv y a qst:if y w t l m(a) n lgg,wt ides y lk, y dct(a) cs t t itnt f n w(o) t rscs, y d,y fst wd tslt dctnr ds nt hp expl t ts rpd cls tm,y a o d l t udstd, l t wt,h wd y d?

   What is the easiest way, what means the most practical way what the shortest time with the practice is no basis today for the first time you can do, a few hours later on you will provide to the forum on the diary as an example of his own samples, you said today I learned the language to read simple to understand, or say simple words, and will write simply have never seen such a composition of the foreign language. You give yourself a surprise.  
w t(i)s t esst w, wt ms t pct w w t stst tm wt t pctc(i) s n bss td f t tm y c d,a f hus lt r(o) y w pvc t t fm(o) t dr y(a)s(a) n(e)p l(o) hs(o) n sps,y sd td i l t lgg t rd sp t udstd,o s sp wd,ad w wt spl hv nv s sc(a) cpst n(o)f t fr lgg .y gv ysf(a) sprs.

   You design a program of action designed after the start condition that you are your present situation is that your current ability, you can directly translate into the idea of a new foreign language capabilities. A network can search a computer to the Internet can have their own typing, my ears is not deaf, not blind eyes, hands to write, you age a few years of experience in Chinese language is your current condition, you now own so hard not to increase too much difficulty, you can have nothing to do with any of the opportunistic, but you can do the same day, a few hours to achieve.  
y ds n(a) pgm(o) f (a)ct dsd(a) ft t cdt tt(y) u(a) y pst stt n(i)s tt(y) cry(a) blt,y c dctl tslt it t ide of(a) n fr lgg cpts, a ntwk c sc(a) cpt t t itnt c hv t o tp, m es(i)s n df,nt bd es, hd t wt,y ag a f ys(o)f exprc(i) cns lgg is y crt cdt,y n o s hd n t icrs t mc dfct, y c hc nt t d wt an(o)f t optnstc,b t(y) c d t sm d,a f ous t acv.

   After you finish a language, you could be extended to several foreign languages, and once learned to simply a new foreign language speaking and writing to one or several aspects of the ability to make your foreign language ability and this your ability to present very close to Chinese.  
  aft y fns(a) lgg,y cd b extd t sv fr lggs, ad oc ld t spl y(a) n fr lgg spk ad wt t o o sv aspct(o) f t ablt t mk y fr lgg ablt ad ts y ablt t pst vr cls t cns.


   Can you get natural ability to do a foreign language?
c n(y) gt nt ablt t d o(a) fr lgg?

英语是没有拼音的,你可以自己看着文本进行注音,就知道了文章的英语读音。


回复
老百姓 19:55:06
不是容易理解就可以了,而是看到一句话,就可以上升到看懂世界任何语言这样的高度
回复
老百姓 19:55:37
德语文本拼音的注音:
Dachte ich Ihnen eine Frage: Wenn Sie eine neue Sprache lernen wollen, welche Ideen Sie wollen, Sie direkten Zugriff auf das Internet von nun an die Ressourcen, die Sie, Ihre erste Wort Wörterbuch nicht erklären Ihnen gerne die benötigten Werkzeuge Klasse Zeit, Ihnen einen Tag lernen zu verstehen sind, sprechen lernen, schreiben lernen, wie würden Sie tun?
dc ic in en fg: w s en n spc ln wl, wc ide s wl, s dkt zgf af da itnt w n a d rsc, d s, ir est wt wtbc nc eklr in gm d bntgt kls zt, in en tg l z vsth sd,spc lnmscb ln,w wd s t?

   Was ist der einfachste Weg, was bedeutet der praktischste Weg der kürzesten Zeit, was mit der Praxis keine Grundlage ist heute zum ersten Mal, wenn Sie tun, können ein paar Stunden später werden Sie das Forum auf das Tagebuch als ein Beispiel geben seinem eigenen Proben, Sie sagten, heute habe ich die Sprache gelernt, zu lesen, einfach zu verstehen, oder sagen, einfachen Worten und schreibe einfach noch nie eine solche Zusammensetzung der fremden Sprache zu sehen. Sie geben sich selbst eine Überraschung.
  ws ist d efcst wg, ws bdtt d pktst wg d kzst zt,ws mt d pxs kn gdlg ist ht zm est m, w s t, kn e p std spt wd s ds fm af ds tgbc as e bsp gb sn egn pb,s sgt,ht hb ic d spc glnt,z ls, egc z vst, od sg, efc wt ud scb efc nc n en sc zsmst d fmd spc z sh, s gb sc sbst en ubsc.

   Sie entwerfen ein Aktionsprogramm nach dem Start der Bedingung, dass Sie Ihre gegenwärtige Situation sind so konzipiert ist, dass Ihre derzeitige Fähigkeit, können Sie direkt in die Idee einer neuen Fremdsprache Fähigkeiten zu übersetzen. Ein Netzwerk kann ein Computer mit dem Internet-Suche können ihre eigene Typisierung haben, meinen Ohren nicht taub, nicht blind die Augen, Hände zu schreiben, Alter man ein paar Jahre Erfahrung in der chinesischen Sprache ist Ihr aktueller Zustand, besitzen Sie nun nicht so schwer zu viel Schwierigkeit zu erhöhen, können Sie haben nichts mit der opportunistischen tun, aber Sie tun können, am gleichen Tag, wenige Stunden zu erreichen.  
s etwf e aktspgm nc d st d bdg,ds s ir ggwtg stt sd s kzpt ist, ds ir dztg fhgkt, kn s dkt i d id en nu fdpc fhgkt z ubst. e ntwk k e cpt mt d itnt sc kn ir tpsr hb, mn or nct tb. nc bd d ag, hd z scrb, at m e p jr efr i d cnssc spc ist i aktl zstd s n nct s scw z v scwrgkt z eh, kn s hb nct mt d opynstsc t, ab s t kn,am gc tg,wng std z erc.


   Nachdem Sie eine Sprache Finish, konnten Sie mehrere Fremdsprachen erweitert werden, und einmal einfach nur eine neue Fremdsprache zu sprechen gelernt, und das Schreiben an einen oder mehrere Aspekte der Fähigkeit, Ihre Fremdsprachenkenntnisse zu machen und dies Ihre Fähigkeit, ganz in der Nähe vorhanden Chinesisch.
   Kann man die natürliche Fähigkeit, eine Fremdsprache zu tun?
ncd, s en spc fns, kt s mr fmdspc ewtt wd, ud efc n en fmdpc z spc glmt, ud ds scb a en od mr aspkt d fhgkt,ir, fmbspcktns z mc ud ds ir fgkt, gz i d chd cnssc.
k m d ntlc fhgkt, en fmdpc z t?


回复
老百姓 19:56:36
我们拿葡萄牙语和英语的极其注音对比一下:
Pensei que eu dar-lhe uma pergunta:      ps q e d ih um pgt:  
Thought I give you a question:  tt i gv y ua qst
Se você quer aprender um novo idioma,  s vc q apd um nv idm.
  If you want to learn a new language, if y w t l na n lgg.
o que as idéias que você gosta,             o q as idis q vc gst.
  what ideas you like  , w idis y lk.    

o acesso direto à Internet a partir de agora os recursos, você,    o acss dt a itnt a pt d ag os rcss,vc.
you direct access to the Internet from now on the resources  .  y dct acss t t itnt f n o t rscs.


seu dicionário primeira tradução da palavra não ajudam a explicar as ferramentas necessárias classe tempo,  
sudcnr pmr rdc d plvr n ajdm a exlc as fmts nccrs clss tmp
you do, your first word translation dictionary does not help explain the the tools required class time.
y d, y fst wd tslt dctnr ds nt hp expl t ts t rpd cls tm

  você está um dia aprender a conhecer,   vc est um d aprd a chc
you are one day learn to understand,

aprender a falar, aprender a escrever, como você faria? apd a fl, a aprd a escv. cm vc fr
learn to speak, learn to write, how would you do? l t spk, l t wt,h wd y d


后面简化到葡萄牙语和英语读音对应,自己进行注音即可。
   Qual é a maneira mais fácil, What is the easiest way,

o que significa a maneira mais prática ,  what means the most practical way

que o curto espaço de tempo com a prática  ,what the shortest time with the practice

é desprovida de base hoje pela primeira vez   você pode fazer ,  is no basis today for the first time you can do,

, algumas horas mais tarde, irá fornecer para o fórum sobre o diário como   a few hours later on you will provide to the forum on the diary

um exemplo de sua próprias amostras, as an example of his own samples,

você disse que hoje eu aprendi a ler a linguagem simples de entender, you said today I learned the language to read simple to understand,

ou dizer palavras simples,or say simple words,


回复
丰盛辉煌 19:57:36
英语I see the man   德语    Ich sehe den Mann ,汉语俺an痴迷ch视shi这zhe蛮man
母语为英语的人 听到 德语,他能猜出来意思,
但如果中国人听到德语"俺痴迷视这蛮" 哪能理解出来 "我看到这个人"

回复
老百姓 19:58:39
这样的汉语也要问
回复
老百姓 19:59:40
俺哧视这蛮,不是我看到这个人吗?
回复
老百姓 20:00:44
将英语译成中文(简体)隐藏罗马拼音
以为我给你一个问题:如果你想学一门新的语言,什么想法你愿意,你直接进入资源从现在开始,到互联网,你做什么,你的第一个字的翻译词典不帮助解释这样的类工具时间,你一天学会理解,学会说话,学会写字,你会怎么做?
汉语拼音:
Yǐwéi wǒ gěi nǐ yīgè wèntí: Rúguǒ nǐ xiǎng xué yī mén xīn de yǔyán,what xiǎngfǎ nǐ yuànyì, nǐ zhíjiē jìnrù zīyuán cóng xiànzài kāishǐ, dào hùliánwǎng, nǐ zuò shénme, nǐ de dì yīgè zì de fānyì cídiǎn bù bāngzhù jiěshì zhèyàng de lèi gōngjù Shíjiān, nǐ yītiān xuéhuì lǐjiě, xuéhuì shuōhuà, xuéhuì xiězì, nǐ huì zěnme zuò?
汉语拼音的注音:
yw w g n y g wt: rg n x x ym xd yy, sm xf n yy, n zj jr zy c xz ks, d hlw, n z sm, nd dyg z d fy cd b bz zyd l gj sj, n yt xh lj, xh sh,xh xz,nh zyz?
回复
丰盛辉煌 20:00:56
老师,对不起~:( 我总觉的好牵强呀!
我的思路没变过来!

回复
老百姓 20:01:15
你需要学习汉语
回复
老百姓 20:01:50
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=12596
回复
丰盛辉煌 20:01:48
哈哈,有可能吧~
平时 我的表达不精炼:),
回复
老百姓 20:02:16
看一遍这个帖子,先把汉语的想象能力练出来
回复
丰盛辉煌 20:02:36
好~
没问题~
回复
老百姓 20:03:08
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=12596&page=5
回复
老百姓 20:03:46
我们在每个注音的读音上进行汉语音译一下:

would really mess things up.悟得 闰哩 迷思 事是 阿泼
It may take me a little longer in the beginning, 以特 么 踏可 咪 阿 零头 廊格 影 的 比跟凝
to associate the feeling instead of the English word,  途 阿事是他 的 菲林 影是他的 哦附 得 英个理事 文的
but in the long run it speeds things up. 败的 映 的 廊 入昂 以特 是频次 事是 阿泼
It helps my comprehension when they speak to me in class. 依他 好迫 脉 康魄很神 闻 带 是皮嗑 途 咪 影 课了室
The same thing happened to me with Spanish in Bolivia.’ 得 似模 事 哈喷的 图 咪 围事 是盼尼什 映 玻利维亚。
‘This really works for you.’  这是 闰哩 握科事 符 友。
‘Oh, yes, and it works for dialogs, too.  奥,也是,安的 依他 握科事 符 带唠嗑事 ,突。
I try to read the sentence in Turkish, 俺 揣 图 润读 的 事誊事 应 土耳其事。
and get the words down cold,  安的 盖他 的 文词 荡 酷的。
so that I feel the meaning coming out of them. 嗖,达的 俺 菲哦 的 敏宁 康鸣 凹凸 哦附 他们。
And then I go on and feel what the whole dialog is. 安的 等 俺 够 昂 安的 菲哦 哇的 得 浩 带唠嗑 以是。
It’s like I put together a series of mental pictures.’以此 赖可 俺 扑他 突嘎得 阿 事闰事 哦 符 门头 皮壳澈事  
‘And then when you say the dialog, 安的 等 闻 友 噻 的 带唠嗑
you just talk about the pictures.’ 友 只是他 讨课 阿包他 的 皮壳澈事。
‘Exactly! And if I miss a word here or there, 意可是扎克他哩 ! 安的 依附 俺 迷失 阿 文的 嗨儿 哦 则尔,
then I know what to focus on the next time.’ 等 俺 脑 哇他 途 复合式 昂 的 挨客室 太磨。
‘And gradually you get it verbatim.’ 安的 灌足哩 友 盖他 伊特 文把体码
‘That’s right.’  达此 睿的

回复
老百姓 20:04:05
我们讲这一段英语压码注音下来:
    wd rl ms ts up,it m tk m a lt lg i t bgn, t ascat t fl ist of t egls wd,bt i t l r it spd ts up.it hps m cprhs w t spk t m i cls,t sm t hpd t m wt spns i blvi,ts rl wks f y,o, ys ad it wks f dlgs,t,i t t rd t stc i tuks, ad gt t wd d cld,s tt i f t mn cm ot of tm,ad t i g o ad f wt t w dlg is,it lk i pt tgt a srs of mt pcts,ad t w y s t dlg,y jst tk abt t pcts,exctl,ad if i ms a wd h o t,w i k wt t fcs o t nxt tm, ad gdl y gt it vbtm, tt rt,ad y d ta pmrl b fm ad tk abt mt pcts.ys,bt i wt t ocmpsz t vs aspct,it nt s mc a mt pct as a mt fl.mr of a vs t, i sgstd,y amst.bb rpld.

   看到那里打字注音得到那里,基本和阅读速度接近到压码注音速度。
可以做到:
  1,读音是采用非连读的方式进行的,也可以采用连读的注音方式,打字出来磁带的真实读音。
  2,一个读音一个注音字母,一个都不多,一个都不少,一个都不错,保证了注音文本和英语文本的读音地一一对应。压码注音就有精细、准确、快速的特征。
  3、实际上世界任何外语都可以直接进行压码注音,实现外语的直读。见字知音的功能。对于不认识子母的外语,只要按照英语读音字母进行注音,就可以了。
   任何人都能,一学就会,简单易行。这是你本来到能力,因为你会汉语到汉语拼音的能力。制式转换一下而已。

回复
老百姓 20:04:32
刚才那个英语文章段落的范例
回复
丰盛辉煌 20:05:23
OK ~

回复
老百姓 20:07:40
汉字的文章中有一句“小白兔的兔”
回复
丰盛辉煌 20:07:59

回复
老百姓 20:11:47
. . would really mess things up. It may take me a little longer in the beginning, to associate the feeling instead of the English word, but in the long run it speeds things up. It helps my comprehension when they speak to me in class. The same thing happened to me with Spanish in Bolivia.’ ‘This really works for you.’ ‘Oh, yes, and it works for dialogs, too. I try to read the sentence in Turkish, and get the words down cold, so that I feel the meaning coming out of them. And then I go on and feel what the whole dialog is. It’s like I put together a series of mental
pictures.’ ‘And then when you say the dialog, you just talk about the pictures.’ ‘Exactly! And if I miss a word here or there, then I know what to focus on the next time.’ ‘And gradually you get it verbatim.’ ‘That’s right.’ ‘And you do this primarily by forming and talking about mental pictures.’ ‘Yes, but I don’t want to overemphasize the visual aspect. It’s not so much a mental picture as a mental feeling.’ ‘More of a visceral than a visual thing,’ I suggested. ‘Yeah, almost,’ Bob replied.  ...真的会丢的东西乱起,会出乱子的。他可能在开始就弄的我们很长时间,去作为这样的看他联想,而不是他的英语单词的感觉。但是,在这个长跑中,这东西的速度就起来了,所以长期而言,就只是速度问题了。它能帮助我喷薄出来含神一般的理解,当我在课堂上对我说话聊闲嗑的时候。这是模子一样的事儿哈哈地喷发出来到我这里,周围事发生在玻利维亚说西班牙语的时候。这是真的重复着所有事情来了为你工作。奥,是的,并且它也把握课程工作为带唠嗑的对话。俺追着图地就是试图反复润色阅读这句子吟土耳其语,跟着盖得得到文字荡下来宕的酷冷的时候,嗖,所以那俺飞菲悠游的感觉啊,哇?什么的这好浩大豪华的带唠嗑说话净是全部这样。依次来客就像我扑腾放在一起阿色润来事一系列的门头的大脑精神的媲可图片之。俺等一会以后,俺够昂首挺胸地连续的菲林感觉啊,就像麦芽叶的意思亢鸣来了,整个地凹出了它们。并等着勾着上面连续的感觉,真正地体会到什么是逮着唠嗑说话的好大的机会了,就像放在一起的一系列图片一样。然后等着当你“噻”说这带唠嗑说话的时候啊,你就简直是刚才的告诉这媲美于这图片一样的想法刷刷地都说出来了。已可是咋搞的这么好哩!并如果我丢了单字带这里一个那里一个,有点丢三落四的话,等会儿我知道在缶一样的库房里集中总结整理一下就成了,昂在挨着的下一个课时。逐渐地罐聚哩你给他得到的逐个动词之类的文字他们。达的那个瑞特好极了。而你度的这些喷码锐哩主要的拜访通过蜂鸣和告诉包括你大脑头门的意念影像图片。也是啊,但是我洞的零没有妄图凹沃出已可是非得噻说之过分地强调这卫视遥控的视觉效果啊是朋可他方面,依次闹腾没有嗖嗖地码池子这么多的一个头门上的精神图像也是作为一个脑海的菲林感觉。嘛儿这么多卫视瑟尔奥视觉等于比一个卫视奥事儿多。我的事情该是这样做的建议道,耶呀,是啊, visceral 和 visual两个单词字面和读音, 奥貌似的差不多。视觉和直觉意思也差不多啊!鲍勃闰颇来的又比着来回答。

回复
老百姓 20:12:14
就可以演变为刚才这样的解释方式
回复
老百姓 20:12:31
所以那俺飞菲悠游的感觉啊
回复
老百姓 20:14:11
feling用菲林表示音译用感觉表示意译,一个句子里面就浮现出来图像
回复
老百姓 20:14:40
真正地体会到什么是逮着唠嗑说话的好大的机会了
回复
老百姓 20:15:49
and it works for dialogs
回复
老百姓 20:16:27
dialogs逮唠嗑事

回复
老百姓 20:17:34
你大脑头门的意念影像图片
回复
老百姓 20:17:58
mental

回复
老百姓 20:18:29
汉语读音门头意思大脑的意念
回复
老百姓 20:18:59
一个解释的句子用音译和意思同时说出来,就是图像
回复
丰盛辉煌 20:19:26
image?
回复
老百姓 20:19:32
这就是汉语特有的联想能力
回复
丰盛辉煌 20:20:21
img 阿门知   -》 图像    

回复
丰盛辉煌 20:20:44
我需要学汉语~:(
回复
老百姓 20:20:52
意码质,你的大脑里面的意思码的质量如何取决于图像的联想啊
回复
老百姓 20:21:35
这就是用音译和意思翻译联系在一起进行解释的方法
回复
丰盛辉煌 20:21:36
我的天呀~

意思码的质量
回复
老百姓 20:22:01
你看看那个汉字老师不是这样讲解的
回复
老百姓 20:22:38
.“又”代表“手”的意思,“又”上多加一撇,变成了反文:牧、教、收、攻、救。
这一“撇”代表“鞭子”、“教鞭”、“镰刀”、“器械”、“木棍”等。
“飞”,可以画一只鸟与“飞”这个字作对照,说明这个字的“ㄟ”是鸟的身躯,弯钩里的两笔是小鸟展开的翅膀。
   学习“鸟”字时,学生们也会自觉地去分析“ノ”是鸟头上的羽毛,“、”是眼睛。“ㄢ”是身子和爪子,“一”像一根树枝,合起来就是一只站在树上唱歌的鸟。之后,我在学习“乌”字时,学生们很快就发现“乌”是“小鸟”没有眼睛。小鸟没有眼睛眼前一片“乌黑”。
  获字:艹”与植物有关,意思可能是指收获、获得庄稼,有的说:“犭”代表野兽, “犬”是指狗,意思可能是指收获、获得野兽。
  :“ク”是小白兔的头,“口”是它的身子,“儿”是它的脚,“、”是它的短尾巴,俨然展现在他们面前的不是一个汉字,而是一只活泼可爱的小白兔,既形象又生动。
   学习“夏”字时,把它想象成夏天很热,“丶”就像一个火红的太阳,刺得眼睛“目”睁不开,于是手拿帽子“一”这在眼目上,天气热,光着脚“夂”。
   当学到“燕”字时,想象上部分“廿”表示燕子的头部,中间的“口”是燕子的身体,“北”是燕子身体两侧的翅膀,“灬”是燕子的

回复
老百姓 20:23:11
对汉字进行归类,成群结队的学。
       违背了汉字的规律,学生只能“记”汉字,而不是“学汉字”。
宛:曲折,弯曲,仿佛,有如。宛如
惋:“心”受弯曲了。感到可惜。惋惜
婉:曲折地似妇人。文雅,圆通,温顺。
碗:一种凹形边缘弯曲的容器。
蜿:一种曲折爬动的软虫。蜿蜒
腕:身体(月)可以曲折的部分。手腕
春:接受太阳的地方
泰:给予如“水”的觉。    和平,平静,宏大
“春字头”的含义是“收受”那么就能猜到泰字义“得到水”。人在极度干渴时会变得烦躁不安,得到了水可以使他身心舒适,因此“泰然”的意思是“镇静不惊”。
渡,也。从足,夸声。译:跨即越过,跨越,张大两股,过于物上。形声字,足为形符,夸为声符。
“足”处于骑乘的姿态或动作。骑乘,超越
一个“大”人跨于污水之上。“污”略为“亏”。

回复
老百姓 20:23:33
这些汉字和事物很相像。
“月”(图画)字像一湾月亮的形状,
“龟”(图画)字像一只乌龟的侧面形状,
“鱼”(图画)字是一尾有鱼头、鱼身、鱼尾的游鱼,
(图画)夹:像左右两个人孩夹在一个大人的手臂下,
(图画)立:像一个正面站立的人形,人的脚下一条横线代表地面,表示一个人站立在地面上。
(图画)并:像两个人被连在一起的形状。

回复
老百姓 20:24:05
比”对北说:夫妻一场何必闹离婚
“兵”对“丘”说:老兄,你看战争多残酷,两条腿都炸飞了
“且”对“但”说:胆小鬼,还请保镖了。
……  
“大”对“爽”说:考试怎么这么差,全是叉。
“厂”对“张”说:你以为你是后羿啊,整天背着一张弓
“介”对“个”说:你的另一条腿呢?
“吞”对“哭”说:你的嘴巴怎么长到头顶去了?
“丙”对“两”说:怎么生双胞胎了。
信——一个人立身于世就要言而有信。
比——翻过两座山,就会有出路。
企   味   起   挫   否    迟
如:起:人生都是自己走出来的。


回复
丰盛辉煌 20:24:21
image -> img  -> 意码质

这个过程的前提是必须知道 "image 是 图像" 的意思.如果不知道,就可能出来 mage -> img  -> 阿门知

回复
老百姓 20:24:53
哪来的啊的读音?
回复
老百姓 20:25:48
译码的只是,译码知,图像就是译码的知识啊
回复
老百姓 20:26:35
汉语任何读音之间都是有联系的,这是世界任何语言都不具备的优势啊
回复
丰盛辉煌 20:27:24
im个 ->  一吗子

对了前面的再加上 还需要知道 image的读音 否则 就可能出现   img -> 姨妈个
回复
丰盛辉煌 20:27:55
img ->  姨妈子
对了前面的再加上 还需要知道 image的读音 否则 就可能出现   img -> 姨妈个


回复
丰盛辉煌 20:28:24
老师我这个疑问是不是问题?
回复
老百姓 20:29:02
这就是汉语音译绝对不是谐音的错误音译的意思
回复
老百姓 20:29:35
你要每个读音进行多种语音尽兴变音进行压码
回复
丰盛辉煌 20:32:05
那我这个前提是存在的了? 如果没有这个前提 (知道读音,知道意思)

那就需要 将img 多次输入测试 找出一个能解释的通的意思 姨妈子 -> 姨妈个 ........-> 意码质  最终选定 "意码质" 

回复
老百姓 20:32:25
Kuai kuai快快,快乐,general greeting,祝你快乐的音译



回复
老百姓 20:32:52
打字出来就可以任意选择字了
回复
老百姓 20:33:43
你就是选择的不太准确,汉字的优势也能让你调整出来意思的相关联
回复
丰盛辉煌 20:34:11
假如我不知道读音,那我可能打字时输入的是 G  -> ge  永远也不会出来 Z 的

回复
老百姓 20:34:23
Saleum

回复
丰盛辉煌 20:34:35
slm ?
回复
丰盛辉煌 20:34:53
萨勒姆~
回复
老百姓 20:35:02
这个就和顺爽快快乐联系在一起了
回复
老百姓 20:35:25
你喜欢选择那些自己都不理解的汉字
回复
老百姓 20:35:53
顺利吗,快乐吗?
回复
老百姓 20:36:08
你直接就想到的是最简单的汉字
级别: 管理员
只看该作者 17 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-8
回复
丰盛辉煌 20:36:41
Saleum  -》 slm -> sa le mu  
回复
老百姓 20:37:26
salam
萨利啦吗
回复
老百姓 20:38:11
飒爽的飒也是一样的意思
回复
老百姓 20:38:38
Peu haba?
how are you?


回复
老百姓 20:39:01
颇好吧,你好
回复
老百姓 20:40:55
Utz tzilaj aniim

回复
丰盛辉煌 20:41:07
好啊友
回复
老百姓 20:41:13
Utz a wach?
回复
老百姓 20:41:45
Utz, mantiox, yet?

回复
丰盛辉煌 20:42:06
utz a w c

友特自 啊 娃吃
回复
老百姓 20:42:39
Morembe

回复
老百姓 20:43:00
Itye?

回复
丰盛辉煌 20:43:00
mrmb?
回复
老百姓 20:43:13
Atye

回复
老百姓 20:43:24
Itye maber?

回复
老百姓 20:43:38
Ibuto

回复
老百姓 20:43:48
Abuto

回复
老百姓 20:44:04
Ibuto maber?

回复
丰盛辉煌 20:44:11
老师,看不懂啦~
回复
老百姓 20:44:16
Iri?

回复
老百姓 20:44:45
都是汉语的常用说法
回复
丰盛辉煌 20:44:44
ir
爱日
回复
老百姓 20:45:32
满意了的简称意了
回复
老百姓 20:45:53
Iriyo?

回复
丰盛辉煌 20:46:29
Iri?-> ir-> 爱日  意了


回复
丰盛辉煌 20:46:41
差距呀~
回复
老百姓 20:47:11
i就是好意,ri就是are啊了,yo就是you友
回复
老百姓 20:48:05
Wiñámek?

回复
老百姓 20:48:19
greeting spoken to a visitor


回复
老百姓 20:49:22
卫视那吗可客
回复
老百姓 20:49:40
一组汉字就出来图像了
回复
老百姓 20:49:57
Wiñájai

回复
丰盛辉煌 20:50:26
grt spk t a vzt
格锐听 死婆啃 吐 额 为贼特  


回复
丰盛辉煌 20:50:34
这是些什么呀~
回复
老百姓 20:51:21
温呐哎
回复
老百姓 20:53:35
格外滋润的 斯碧嗑 途 阿 卫视他
回复
丰盛辉煌 20:53:50
老师我是不是不适合学习压码多国语言呀~
好痛苦呀~
回复
老百姓 20:54:42
你的汉语平时不好好学习的原因
回复
老百姓 20:55:23
外语比汉语更不适应学习,因为只有汉语才是表意文字
回复
丰盛辉煌 20:55:30
哎,从来没发现我有这个缺陷~
回复
丰盛辉煌 20:56:06
格外滋润的 greeting

这两个联系不起来呀~
回复
丰盛辉煌 20:56:16
读音~
回复
老百姓 20:56:53
这是问候语,就是滋润的进行时
回复
丰盛辉煌 20:57:22

回复
老百姓 20:57:29
格外就是伟大的意思,和汉语意思读音一样
回复
丰盛辉煌 20:57:48
格锐听 
我觉的这个更贴切呀
回复
老百姓 20:57:57
不要用那个不准确的音标,没有任何用处
回复
老百姓 20:58:24
一样可以用你这个音译解释出来的
回复
老百姓 20:59:05
格外伟大锐利的视听感受,就是问候语的意思吗
回复
老百姓 20:59:59
Tusi uwi

回复
丰盛辉煌 21:00:19
 真找见识了~

回复
老百姓 21:00:42
to shi you wei喂
回复
老百姓 21:01:16
英语和汉语一起说,外国人就是这样变音的
回复
老百姓 21:01:43
Kumnam

回复
丰盛辉煌 21:01:46
to shi
为什么不是 to Si

回复
老百姓 21:02:03
不是一样的吗
回复
老百姓 21:02:48
cool more name
回复
老百姓 21:03:12
就是英语和汉语混写缩写
回复
丰盛辉煌 21:03:35
cool more name  有意义吗?
回复
老百姓 21:03:45
你就可以发现世界任何语言都是在语言之间练习
回复
老百姓 21:03:52
你好吗
回复
老百姓 21:04:23
你够酷的那么样?问你好
回复
老百姓 21:04:58
Nhangka

回复
老百姓 21:05:31
nihaoke变音增减字母
回复
丰盛辉煌 21:05:38
nhk
哪行卡  
回复
老百姓 21:05:45
你可好
回复
老百姓 21:06:32
你要看出不同国家的统一性来
回复
老百姓 21:06:43
任何国家都说中国话
回复
丰盛辉煌 21:07:02
这可以连猜带蒙呀
回复
老百姓 21:07:07
因为任何语言都是从汉语来的,汉语是世界语言的起源
回复
老百姓 21:07:28
而且汉语是世界上唯一没有灭绝的语言
回复
老百姓 21:08:30
很多国家不会汉字了,但是他们没有办法只能用自己的字码符号记录下来自己的发音,所以就变成了五花八门的语言
回复
丰盛辉煌 21:09:20
哈哈,这个解释秒 !

关键是从不同语言中发现汉语?
回复
老百姓 21:09:38
圣经上说世界本来是一种语言,由于人们太聪明,就把他们变成很多语言不能沟通了
回复
老百姓 21:10:00
他不愿意告诉这个语言就是汉语
回复
丰盛辉煌 21:10:14
看过您的帖子~
回复
老百姓 21:10:30
我们告诉大家就是做耶稣相反的事情,将世界语言合称为汉语
回复
丰盛辉煌 21:10:43

回复
老百姓 21:11:15
fasapshi
回复
老百姓 21:11:32
这就是为你最近发财了没有的问候语
回复
老百姓 21:11:49
我出去一下,等会再来
回复
丰盛辉煌 21:11:51
发撒普世 ~
回复
丰盛辉煌 21:11:56
好~:)
回复
老百姓 21:28:22
回来了
回复
老百姓 21:28:58
Ukan duwa kire

回复
老百姓 21:29:29
you can do wa jili
回复
老百姓 21:29:50
这既是上面外语的原来的字母
回复
丰盛辉煌 21:30:23
ukdw kr

回复
丰盛辉煌 21:30:32
jili -》 kr


回复
老百姓 21:31:25
你能做的吉利哇,顺序颠倒一下是语法不同,英语和汉语混写是因为传播的影响
回复
老百姓 21:31:44

回复
老百姓 21:32:07
你看不同外语一定要看进骨头里面去
回复
丰盛辉煌 21:32:53
you can do wa jili

啥意思?

回复
老百姓 21:33:43
问吉利就是中国问安的习惯
回复
丰盛辉煌 21:34:00
可以用这个发学英语:)
回复
老百姓 21:34:07
you can do 就是英语的问句习惯
回复
老百姓 21:34:48
Maacisse?

回复
老百姓 21:35:18
嘛始色?
回复
老百姓 21:35:38
早上好吗
回复
丰盛辉煌 21:35:57
早上开始的气色?
级别: 管理员
只看该作者 18 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-8
回复
老百姓 21:36:10

回复
老百姓 21:36:14
Meqe maaca gey

回复
老百姓 21:37:01
咪可 嘛看该
回复
老百姓 21:37:27
我看起来应该还可以,这是回答
回复
丰盛辉煌 21:38:31
咪可 嘛看该 -》我看起来应该还可以
勉强呀。

回复
老百姓 21:38:41
中,行,可以,最后的盖是盖帽了的北京方言
回复
老百姓 21:39:09
就是要勉强,你是让世界都说普通话啊
回复
丰盛辉煌 21:39:27
哈哈~也是。
回复
老百姓 21:40:09
Nagay asse?

回复
老百姓 21:40:28
那个啊是?
回复
丰盛辉煌 21:40:34
那嘠也 阿色~
回复
老百姓 21:40:56
are=a缩写
回复
老百姓 21:41:17
Nagay asseni?

回复
老百姓 21:41:38
这你的ni直接用了汉语拼音
回复
老百姓 21:42:15
外国人还会汉语的nin您的用法
回复
老百姓 21:42:36
Nagay tanito?

回复
老百姓 21:43:02
那个坦你途?
回复
老百姓 21:43:17
为你的前途的问好
回复
丰盛辉煌 21:43:22
你最近顺利吗?
回复
老百姓 21:43:37
Nagay an

回复
老百姓 21:43:53
那个哦,嗯
回复
老百姓 21:44:24
an=en就是你们经常用的

回复
老百姓 21:44:50
Nagay tanitooni?

回复
老百姓 21:45:17
这里的too多了一个o,就是太的意思
回复
老百姓 21:45:35
Nagay taniini?

回复
老百姓 21:46:20
niini这个就是外国人不会写nin您的尊称您
回复
老百姓 21:47:05
Hallo

回复
丰盛辉煌 21:47:23
哈罗
回复
老百姓 21:47:31
好啰吗?
回复
丰盛辉煌 21:47:52
老师我可以用这个方法 只学习英语吗?
回复
老百姓 21:47:56
哈啰都知道的英语
回复
老百姓 21:48:23
Goeie môre

回复
老百姓 21:49:25
勾依冒头了,就是太阳刚升起来的样子,来问早上好
回复
老百姓 21:50:14
Hoe gaan dit?

回复
老百姓 21:51:58
这是how写作了字母,干的汉字延长一个尾音字母 dit就是doing的不同写法,英汉混写,还写错字的习惯变成了固定用法
回复
老百姓 21:52:28
how are you?, how's it going?


回复
丰盛辉煌 21:52:37
h g dt

活 赶 得特
回复
丰盛辉煌 21:52:50
哈哈,老师你的解释牛~
回复
老百姓 21:52:55
Hoe gaan dit met u?

回复
老百姓 21:53:27
met u就是meet you的缩写
回复
老百姓 21:53:56
Baie goed, dankie

回复
老百姓 21:55:05
这就是拜拜,歌的,旦看,拜拜明天见
回复
老百姓 21:55:31
Un wi

回复
丰盛辉煌 21:55:45
有点意思了,猜出是拜拜:)
回复
老百姓 21:56:16
这是you ni wei的英语汉语混写
回复
丰盛辉煌 21:56:36

回复
老百姓 21:56:48
不同语言之间就是连在一起的微妙变化
回复
老百姓 21:57:31
Un zi
这是为你获得很滋润吧?
回复
老百姓 21:57:39
英语和汉语
回复
老百姓 21:57:59
afternoon greeting


回复
老百姓 21:58:17
下午好的问候语
回复
老百姓 21:59:08
Masampat e abi-abi

回复
老百姓 22:00:24
m一个字母就知道了是早上盼他啊bi就是be,are的不同写法
回复
老百姓 22:00:55
阿必然
回复
老百姓 22:02:22
Fo符合,粉丝,佛都是褒义词

回复
老百姓 22:03:09
Had nagafum?
回复
老百姓 22:03:24
哈德,是好的的变音
回复
丰盛辉煌 22:03:55
hd ngfm
哈德 那旮副么
回复
老百姓 22:04:40
那嘎赴咪。的fu就是fou掉了一个字母呀
回复
老百姓 22:05:15
Amekaitam

回复
老百姓 22:05:43
阿咪开他吗?
回复
老百姓 22:06:25
一个“开”字就是开心吗,很多外语只要知道一个字就可以理解了
回复
老百姓 22:06:42
Ayú

回复
老百姓 22:06:58
就是are you?的写法
回复
老百姓 22:07:56
丢了一个字,他用一个符号表示,这说明外国人也是不会写英文的,随便写一个代替
回复
老百姓 22:08:18
Minámek?

回复
丰盛辉煌 22:08:37
哈哈~
回复
老百姓 22:08:38
Minájai

回复
老百姓 22:08:48
Pujámek?

回复
老百姓 22:08:58
Pujájai

回复
老百姓 22:09:08
Pégkejak pujám?

回复
老百姓 22:09:34
这些字看起来不顺眼,看习惯了一见面就认识
回复
老百姓 22:10:23
Muyang kaldaw

回复
老百姓 22:11:17
模样开到,你感觉外国人说话别扭吗
回复
老百姓 22:11:36
就是很想见到你的模样的意思
回复
老百姓 22:12:25
外国人都是说中国话的,可不是中国翻译的那样,不是原来的汉语意思,没有味道
回复
老百姓 22:12:43
所以翻译不如音译好
回复
丰盛辉煌 22:12:46
有点方言的感觉
回复
老百姓 22:13:05
Tu kasa she?

回复
老百姓 22:13:26
tu=to汉语拼音
回复
老百姓 22:14:03
she=you外国人的人称代词乱用
回复
老百姓 22:14:15
how are you?

回复
老百姓 22:14:45
Nts'e dit'ae?

回复
老百姓 22:15:29
你在读他,嗯?
回复
老百姓 22:16:37
ni少了韵母,所以说声母是起决定作用的,韵母可以变音,打字就是打一个声母,韵母在所有汉字里面进行选择合适的字
回复
老百姓 22:17:28
ts'e在,ts=z e=ai这是英语的变音,变成汉语拼音
回复
老百姓 22:18:04
Ugheli 'elaen

回复
老百姓 22:18:30
这时语音的变化
回复
老百姓 22:18:58
ghe=fe
回复
老百姓 22:19:52
laen这是读音在lan之间的微妙变化

回复
老百姓 22:20:11
Nts'e doht'ae?

回复
老百姓 22:20:58
t'ae 的韵母就是an ei ae的变音
回复
老百姓 22:21:23
所以你看完这些不同国家的外语,对英语变音就明白了
回复
老百姓 22:21:47
Ugheli tsi'laen

回复
老百姓 22:22:40
又是一个好日子了
回复
老百姓 22:23:03
问好喜欢说天气是各国的共同习惯
回复
丰盛辉煌 22:23:36
恩,
回复
老百姓 22:23:48
イワンケノ エチ・オカ ヤー? iwankeno  eci oka ya
回复
老百姓 22:24:53
这里的i汉语古文的伊人的伊,日语就是唐朝话
回复
丰盛辉煌 22:25:00
iwko ec ok y
伊万肯诺 伊卡欧卡 呀

哈哈
级别: 管理员
只看该作者 19 发表于: 2011-08-25
日期:2011-1-8
回复
老百姓 22:25:23
你可不可啊,就是你好吗
回复
老百姓 22:25:46
你可ok呀,用用了英语
回复
丰盛辉煌 22:26:13
老师,我要休息了,明天要加班~
回复
老百姓 22:27:02
好的,你慢慢体会,你会发现世界上所有语言你都懂,只要懂得汉语就懂事任何语言的道理
回复
丰盛辉煌 22:27:43
哈哈,今晚挺有意思的:)
吧外语当中国方言理解也不错:)
回复
老百姓 22:28:11
我告诉你只要一次领悟就可以了
回复
老百姓 22:28:25
根本不用练习
回复
丰盛辉煌 22:29:12
恩~
回复
老百姓 22:29:17
所以当我复制完198页1600种语言的时候,我确定全部都是理解的,这就是获得,习得根本就不可能
回复
老百姓 22:29:40
因为我并没有向你们那样将每页练习过
回复
丰盛辉煌 22:29:55
晕,老师,您就确定你理解的是正确的?
回复
老百姓 22:30:09
绝对是正确的
回复
老百姓 22:30:43
除非自己汉语理解不正确,语外语没有任何关系
回复
丰盛辉煌 22:31:40
恩,问个问题: 用这个方法 外国人说话,你可以听明白, 但如果说你要向一个外国人说话时,那怎么办?
回复
老百姓 22:32:33
用汉语说
回复
老百姓 22:33:20
将一个语言的常用语一起练习,不能弄混了,那样外国人就不理解了
回复
丰盛辉煌 22:33:50
哈哈, 明白了:)
回复
老百姓 22:34:07
再见
回复
丰盛辉煌 22:34:16
恩,晚安老师~:)
回复
丰盛辉煌 22:34:35
  日期:2011-1-9
回复
丰盛辉煌 21:06:11
老师在看您的
"从1600种语言的问候语看语言的变音直译" 贴子~:)
回复
老百姓 21:07:08
在辅导学员
回复
丰盛辉煌 21:07:29
您忙吧老师~ 注意休息:)
我自己学习~
回复
老百姓 21:08:18
再见
回复
丰盛辉煌 21:08:31
保重老师:)日期:2011-1-10
回复
丰盛辉煌 21:42:40
老师,我在看论坛的文章,忍不住给您发信息~
"您太强了~:)"

您忙~! 不必给我回!日期:2011-1-11
回复
丰盛辉煌 20:24:51
孙老师好,打个招呼,您忙,:)
回复
老百姓 20:26:13
练习的怎样?
回复
老百姓 20:26:53
正在准备印地语的课程
回复
丰盛辉煌 20:29:49
老师,没感觉呀,这几天上班时,看几单词就试着注音,音译.
注音还勉强可以,但音译完全不是那回事,写出来的自己怎么都联想不上.这问题太严重了!
回复
丰盛辉煌 20:36:35
不过昨天晚上看了您的
"压码鉴赏与评析外语教学法系列"这贴子,认识了不少新知识,体会到您触类旁通的能力~
回复
老百姓 20:43:46
当才打字一下印地语字母表耽误了一下
回复
丰盛辉煌 20:44:08
老师,没事的:)
回复
老百姓 20:45:00
学会音译以后,就教大家打字输入字母
回复
老百姓 20:45:27
听语音练习音译
回复
老百姓 20:46:20
学会音译以后理解速度会加快
回复
老百姓 20:47:23
因为一般听外语的语音是依靠学会的句子,以后可以自己想象意思,这样只要想象出来一点就可以帮助理解了
回复
丰盛辉煌 20:47:46

回复
老百姓 20:49:15
而且理解句子以后记忆的很深,因为你不单知道了句子的意思,还知道了为什么是这个意思,这个语音和其他语音的区别在哪里,就依靠这个记住汉语的语音变化,就记住语音和意思了,所以在说的时候记忆力要大大加强
回复
丰盛辉煌 20:49:26
您的意思是 听着外语(听不懂的句子) 想像句子的意思?
回复
老百姓 20:49:53
所以,有的外语一个教程就有希望一天练习完
回复
丰盛辉煌 20:51:01
这可能吗~?需要练习者的基础比较高吧~
回复
老百姓 20:51:05
对,听教程在自己音译不太好的时候,还可以借助教程的讲解来音译,因为这个真实的语音比自己注音的语音印象更深刻了
回复
老百姓 20:52:26
我们采用的方法都是与基础关系不大的,因为我们是针对任何语言的方法,任何人都不会有很多外语基础的
回复
老百姓 20:52:43
主要是想象力的培养
回复
丰盛辉煌 20:53:30
"主要是想象力的培养" 我现在绝对相信需要这个了~
回复
老百姓 20:54:08
我昨天练习了俄语教程1-13,然后练习印地语,所以音译练习速度会大大加快,因为我前面的练习已经忘了,就是依靠音译的想象
回复
丰盛辉煌 20:55:04
老师,你应该做个教程,"如何提高想像力"

好多人估计会卡在这里的~
回复
老百姓 20:55:34
我们练习音译的时候,开始就是练习的不太正确都没有关系,因为很对音译的无关紧要的,只要一个关键的语音音译正确了,一个句子就理解了
回复
老百姓 20:57:19
俄语的音多,速度快,发音特殊,但是心中想象一下音译,主要的是对比自己想象的几个语音,这样就将语音定位下来了
回复
老百姓 20:58:31
所以当看到一组对话的时候,比较容易一连串地记下来,因为你是用汉语语音的变化来记忆的,所以记忆能力会大大提高
回复
老百姓 21:00:12
特别是俄语的语法规则变化特别多的时候,那些性数格的变化,就主要依靠汉语的汉字来记忆了,所以对于一组16个变化的句子,没有汉语的词尾字的记忆是很难同一遍记住的
回复
老百姓 21:01:24
当然,只有这一种记忆还是记忆里不会太高的,当听完一个光盘的时候,可能只能记忆个大概
回复
丰盛辉煌 21:01:37
The Power of Imagination
Te  Pw   o  imgnt    
老师,帮忙检查一下注音.(imagenation 好像不对)
上面的 Te(The) 应该怎样音译呢?
回复
老百姓 21:02:30
如果我们采用其他多语言的记忆法,比如压码抄写光盘音译打字等联合记忆,记忆就深刻的多了
回复
老百姓 21:03:40
zhe de zh=d=t变化语音
回复
老百姓 21:04:34
颇挖 就是很用力
回复
老百姓 21:05:18
r和of连读,若符
回复
丰盛辉煌 21:06:07
老师呀,又受打击了, 注音我还是不准呀 :(
回复
老百姓 21:06:29
意抹知内神,就是想象力
回复
老百姓 21:07:03
这个句子的解释
回复
老百姓 21:08:36
这个得到的颇为深挖掘的潜力如果符合想象力的话,就可以。。。---怎样直接音译出来了
回复
丰盛辉煌 21:09:45
Imagination
imgnt    

老师 最后的三个字母的 音译是 知内神(zns)  gnt
如果不知道这个单词的读音,只看字面 注音是 gnt呀 
回复
老百姓 21:09:58
The  de 得zhe这,解释的时候用音译和翻译之间的语音进行比较,解释出来
回复
老百姓 21:11:54
Power 颇挖,握,潜力是想象的情景,二者结合解释,就看到了图像的意思
回复
丰盛辉煌 21:12:27
 仔细体味,韵味悠长~
回复
老百姓 21:12:58
r of 声母是需要和韵母连读的,所以注音是ro fu,若符,就是解释为如果符合的话
回复
丰盛辉煌 21:14:38
Power       of
这是两个单词,您不能合在一起注音呀!(难道注音可以跨单词?)
回复
老百姓 21:14:59
Imagination 读音是yi ma gi na tion 意,码,知,内,神,就是意义的编码的只是通过内神的形象力来实现

回复
丰盛辉煌 21:15:59
Power 颇挖,握,潜力是想象的情景,二者结合解释,就看到了图像的意思

老师,这一句话没有吃透,再详细描述一下.(在论坛上看您的贴子,图像很关键)
回复
老百姓 21:16:28
这样就是你不知道单词的意思,你要可以通过字母理解了,就是不能达到最接近的意思,你可以同很多汉字的同音字来替换
回复
丰盛辉煌 21:16:37
gi tion

这两个都是变音吧
回复
老百姓 21:19:13
Power of  什么是连读,就是一个单词的最后一个字母是声母,另一个单词的第一个字母是韵母的时候,就将二者连起来读ro  ,而of是韵母在前声母在后,f要虚拟一个韵母u变成一个读音,o 和f分离开两个读音
回复
老百姓 21:20:20
of 前面如果是en,就是na fu
回复
老百姓 21:21:32
get up 连读就是ge da pe
回复
丰盛辉煌 21:21:46
原来这样,哈哈,
回复
丰盛辉煌 21:22:17
gt p ?
回复
老百姓 21:22:24
连读但是因为声母是韵母位置写错了的原因,这是英语的缺陷的修正
回复
老百姓 21:22:39

回复
丰盛辉煌 21:24:02
声母是韵母位置写错了的原因  前所未闻!
回复
老百姓 21:24:03
我们经常注音的对任何连读想象都是记忆深刻的,就是只要听到一盘磁带,就永久记忆了语音的细节,好多年不忘,而不会注音的听完一盘磁带会当时就忘记了
回复
丰盛辉煌 21:25:51
get up 连读就是ge da pe

这里有个疑问:"连读,就是一个单词的最后一个字母是声母,另一个单词的第一个字母是韵母的时候,就将二者连起来读"
为什么 不是 ge tu pu ?
回复
老百姓 21:25:55
你听任何磁带的语音和文本的读音都是不一样的
回复
老百姓 21:26:33
因为磁带是真实读音都是将每个单词的读音断开,重新组合的
回复
老百姓 21:28:57
虚拟的韵母主要有o,u,e,a组成,就是英语里面是不能确定的韵母,我们可以根据磁带的习惯添加韵母,这样的如st等都是这样
回复
丰盛辉煌 21:31:34
"就将二者连起来读"

 get up 那 tu 不应该是 ta 呀,
回复
老百姓 21:31:39
而虚拟的韵母,这是汉语打字只要打字声母的原因,韵母可以根据情境和打字出来的字进行比较选择u或者e就可以了,这里的of的f可以选择fe,也可以选择fu,因为他的意思就是符合下面的单词的意思,这里翻译为“的”
回复
老百姓 21:33:17
up因为up本身就是读阿泼的a音韵母,而不是唔帕的u音,所以连读也是读啊,不读无
回复
丰盛辉煌 21:34:26
哈,如果不会读up这个单词 那.....
回复
老百姓 21:34:34
这样就有了韵味,实际上读音读这个不读那个的原因,就是这个读音很顺,那个读音很别扭的原因
回复
老百姓 21:35:46
不会读音,你那一个磁带注音一遍,纠正一下就改过来了,就记住磁带正确读音了
回复
老百姓 21:37:10
不然的话,拿音标学习英语是学不会连读读音的
回复
丰盛辉煌 21:38:50
您的意思是,听一遍磁带是注音纠正过来.哈哈,明白了老师:) 
回复
丰盛辉煌 21:39:12
Power 颇挖,握,潜力是想象的情景,二者结合解释,就看到了图像的意思
老师,这一句话没有吃透,再详细描述一下.(在论坛上看您的贴子,"看到图像"很关键)
回复
老百姓 21:39:14
特别是一些字母一遍作为前面的读音,一遍重复座位后面读音的时候,十有八九大家读音都是不准确的
回复
老百姓 21:40:09
我的音译的解释一般都是可以看到图像情景的
回复
丰盛辉煌 21:41:03
想像场景?
回复
老百姓 21:41:19
只要将音译和翻译同时连在一起说一个句子,就出现了图像,音译的汉字就是图像意境,翻译的内容就是图像的意思
回复
老百姓 21:42:26
这个图像都是英语读音的本来汉字音的场景,就是很好笑的那个自己瞎编音译
回复
老百姓 21:44:31
我这里网速慢,你打开论坛学汉语的最后一个贴就是例子
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册