• 32431阅读
  • 394回复

压码鉴赏与评析外语教学法系列《七个外语成功者》为你解惑

级别: 管理员
只看该作者 190 发表于: 2010-07-15
怎样破解翻译的难题?
   作者所要表达的就是那种但一对一的翻译,实际上也就是最让人头痛的背单词,English=英语。你看看我是怎样理解的,就不是这样的一对一的背单词,实际上谁能记住那么多单词,你一个英语单词可以背记一万个,我让你学习100种外语,你还能背单词吗?被100万个单词,用到那个都和你的母语对应起来。让你用任意100种外语和里面其他外语单词你能够对应起来吗?谁也不能。不管是背单词多么好的方法。我人你明白为什么不能翻译的根本原因,就是太累人,学完了就忘记。
   你看看我在文章里面也有一些生词,也不知道,或者见过忘记了。但是我可以见到以后才理解,不理解的单词也不影响理解句子,我给你翻译一下你就知道,我真的有很多单词不会,但是我可以精确理解句子的原因了。这些都是范例。
  
级别: 管理员
只看该作者 191 发表于: 2010-07-15
那么,我们怎样理解一篇文章的呢?
  接着看评论部分的文章,进行翻译,就是意译。
  卡拉说只要将她放到任意一个国家里,她就能活下来,她不会因为语言不通不会说话而不敢去。这是因为她说的意思是,那是因为她和当地人或者自己的伙伴一起,无论什么活动她都积极地参与。明白了他为什么去了就能说对了语言的原因了吗,她也不是天才,对于天赋之类的话,最好任何人都别这样说。你也行,就是你一点不会的语言国家,你不敢去,这就是所谓的冒险性。这里的apparently,participates单词我都放到一边了,有生词根本就不影响我理解,精确理解只要用汉语读音音译就出来了。
   当然,这种情况是人和小孩都能做到的了,我们没有什么值得大惊小怪的。但是我们发现卡拉在学习德语评论时候的“获得”比“习得”更多。这些天,每一位语言学家讨论和解释一个成年人也可能直接“获得”外语的就特别多,他们也是特别地强调在学习一种新的外语时候的方法,对于任何人来说都具有巨大的价值。(作者注:在我讨论这些现象的最后,我采用的习得比平时较多,每一天都恩能够感觉到自己可以控制习得的技巧了)。
  从卡拉的报道中,已经可以看到她用这种获得的方法,已经学会了德语和葡萄言语两种语言了,这是多嘛激动人心的好方法啊!为了取得这样的成功,最为一个成年人来说,必须具备这样的条件,就是他特别想安那样的品质。
     这样的人必须是自由的,具有开放精神的,思想解放的,不是很保守的墨守成规的,这一点你就不能活是rbf那样的人,思想僵化,还原教旨主义,又懒惰,自己不会千万别学英语还想当然的认为因该是这样不应该是那样,这不是自然“习得”,根本就没有领悟到习得的真谛。在一种人就是不能像shijia那样的人,就是批判精神特强,总能鸡蛋里面挑骨头,这样的人特多,总是看到一个方法理论一套一套自己没有真本事,学习千万法最然很刻苦但是没有学好就没学好吧,你不能认为人家的千万别学英语就不可能的。这两种人都不具备安的特质。不能批判精神太强,你要批判也是应该批判自己,也不是批判别人的方法。要具有直觉感受,这一点很重要。就是需要富有想象力。shijia说了,你的成功不能说是千万法的成功,如果按照我的学习方法任何方法都能成功。是的,压码法就是可以压任何方法的码,我就是会压码千万法,所以我可以领悟的习得的真谛,而且还可以悟出大量获得的压码方法,就是任何方法一次就能学会,不是象千万法那样,学了几年才几个成功者。这样做一些人可能至少会出现一些错误,需要冒这个风险。安就冒过这样的风险,她听错了意思。一些千万法学员所以没有成功的原因,就是他们的听写大量错误随便写一个完事,自己以为听清了实际上并没有真正地听清,还以为只要听不管是否理解都无所谓。他们共同的错误就是坚持千万法的认为英语听不懂没有关系,反对千万法的人认为千万法就是永远也听不懂得。他门道观点是一样的就是千万法听不懂,一个是听不懂事正确的,一个是认为是错误的而已。实际上正确的方法,就是自然习得一次就听清,听清要经得起自己回想语音记忆的细节的检验,听清了深度听清就可以直接理解,不但理解还能理解的正确,你所冒的风险只是开始第一次没有听懂也无所谓,你就是听错了也没有关系,这样的心态。而不是错误时好的,理解了反而是坏的。本没倒置。

        这第二个品质就是卡拉说的将自己丢进去一个语言和一个国家的没有畏惧感觉。也就是说自由的开放精神和冒险精神,必须具备这两种品质。你要知道李子的味道,就要亲自品尝一下。
  我非常“震惊”的是,他用了一个词“害怕”,害怕什么呢,她害怕进教室的经历。她害怕的不是语言本身,而是害怕采用非常狭隘的理解字面意思。你再问他什么叫做习得的时候,她所告诉你的一些方面。rbf就是这样狭隘的理解千万法的一些禁止看文本之类,shijia就是狭隘理解千万法的具体步骤和方法甚至一句话的意思,两个单词“拼写”和“翻译”。不能一个单词对应一个单词的点对点翻译,你没有这样的能力,认识所有单词而不忘记。而是我这样的方法,不论有多少生词,都能一边看一边理解,理解字面意思,也理解引申意思,听出看出生词的汉语读音一样的意思的直译,深刻理解的意译用自己的话复述出来的理解。里面不论有多少生词都不影响你通过句子的整体猜测,整体把握,在精确地将自己的理解反映出来,你不能说不能翻译,你就不会翻译。你一下子就和传统学习方法的人的理解发生了冲突,他不是以为你禁止翻译是对的,他认为你没有理解,你一句都不能理解,你白学了没有任何效果。正确的是不但理解了,而且理解的很深很透彻,已经达到看了就能实践出来大量的方法一步到位学会自然获得消化吸收。
   我会在下面的采访中给大家留下更多的关于卡拉的现象,让大家进行思考“什么才是真正的自然获得?”。
级别: 管理员
只看该作者 192 发表于: 2010-07-15
3.1 Sources of encouragement
这一课留给大家的思考题是:
1、你发现卡拉所描述的这个获得的学习方法可能是真实存在的还是自己有很多的疑虑?作出你自己的回答。
2、卡拉可能发现在德育课程中她所害怕究竟是什么?利用你的猜测或者你阅读课文留下的这次采访的印象来说明。
congenia  Verify segments三个生词丝毫都不影响理解句子的完整准确性,你只要连续不停的阅读,你就会浮想联翩看到卡拉究竟是怎样获得语言说话的情景,你理解了句子,你理解了篇章,你就理解了生词,你是先模糊理解,然后你看哪个句子都不影响你正确的翻译好课文的真实内涵,有用的方法,你尽管里面有的单词认识,有的单词不认识,丝毫都不影响你的理解。
   凭自己的看一遍的印象,写出自己的心得体会可以做到,一边看一遍写自己理解的文章可以做到,练习自己的认识和体会,可以写出范例。同时任何生词只要看出汉语读音的意思,就能精确理解生词的意思。
   卡拉说的丢进一个国家就说,你不能上来就跑到一个国家去,而是你可以自己利用一个新的外语来试验一下,看看是否,任何一种外语,至少是100中常用外语的一篇文章,是否自己独立的阅读以下他的拼音读音的文本,可以之家看出来。
   我没看到一个内容,都在给你做范例,就是看到他的方法,就马上学会去实践。这就是方法的压码。所以学员要认真体会。
级别: 管理员
只看该作者 193 发表于: 2010-07-15
真正的自然一次就会的获得是什么?
   没有任何人告诉过你。我告诉你这件事的本质,就是你现在就有的能力,直接用在外语上。所以你一下子外语就和汉语能力一样地接轨了。

   像小孩子那样习得外语,有的说当达到10来岁就不行了,可是卡拉的例子是成年人的获得语言,获得远远会超过小孩的习得。因为小孩不能做到的就是一步到位,不能一下子就会,需要一个慢慢的过程,但是大人可以根据以往的经验一步到位直接学会一件事情。
  这正是我的经验所告诉大家的,我们知道了小孩子可以自然习得种学会语言这个事实就足够了,并不拘泥于模仿小孩子的行为。这是很多研究过所谓习得理论的语言工作者所不知道的。因为你们自己就不是从头到尾全部习得的,比如郑赞容教授,而我学习他的千万法确是从来没有学习过任何外语。没有任何外语基础。
  我所有的是报务学习的经验,报务也是没有学习的成分,你不能说宝物的报文翻译和报文语言的语法是什么,就是有也是译电员的事情,报务员根本就不会这些。他只知道抄报和发报。这是我和任何搞语言研究的不同之处。
  我要告诉大家说的,语言的的习得或者获得,成年人比小孩更有优势这个事实。我们成年人已经学会一本母语了,而小孩子没有学会一本母语。成年人已经有了非常熟练地各种学习精力。比如打字,比如看电影,比如听歌唱歌,比如写论文,比如用电脑,等等小孩子是无法比拟的。
   我们需要改变的观念是传统的翻译和语法不能直接获得语言,我们要知道根本的原因是你没有真正学会,你可能开始就没有学会直接理解,直接记忆,你往往是没有讲你自己的母语的能力用在外语学习上,而不是相反一些人将外语都当做外语来处理。你可以直接将自己目前的汉语能力,直接实现英语的能力,直接将目前的英语的能力实现其他外语的能力是一样的道理。
    卡拉不知道为什么,我原来也不知道,但是现在我知道了原因,就是直接将自己的母语能力用到的外语学习上。直接将你汉语拼音打字的能力用在外语写作上,直接将汉语听到一个句子的语音记住一个句子的语音的能力用在外语学习上,直接将看汉语电影看画面可以理解的能利用在看外语电影上,写下自己理解的故事情节,你可以直接将自己的汉语思维过程的经验用在英语思维的上,一步到位实现英语思维的的最高境界就是汉语思维。千万不要再本没倒置了。
    自然获得就是自然的就具备的你原来的的能力,这个能力不是天生的,就像你一生下来不会打字一样,你一生下来也不会说话,你是经过若干年成人以后才慢慢学会的,但是你学习其它外语的时候,不是重大锣鼓另开张,重新按照小孩子的模式练一遍,而是你直接拿自己现在的能力变成外语的能力就可以了。
  这才是外语习得到获得的根本原因,你学习遇到生词根本就不用管,你就可以先整体理解到单词的汉语读音变音意思的精确理解,实现外语的直译和音译,这就是不翻译了。一步到位的理解记忆了。
  
  
级别: 管理员
只看该作者 194 发表于: 2010-07-16
语言的多样性
    卡拉感到教室的学习很可怕,为什么她这样讨厌传统的语法教学呢?就是因为语言具有多样性,你无论多嘛好的语法都不能准确的原汁原味地体现出来语言的的各种细节。
   尽管老师感觉自己的教学方法很好,有了语法教学,学生们可以按照语法规则进行套句子,提前回知道一些结局,这些规律性的掌握在一定程度上压缩了学习时间,但是实际上才是采取了一对一的固定模式,使得学生养成了不好的习惯,这样的语法就是这样的结论,他们将一些列的单词进行列表替换练习,并没有给学生自己一个探索实践摸索的机会,所以学生往往大脑反应是迟钝的。
   比如说,“某些”单词的表示,本身的写法是什么,可是当我不会写“某”的时候,你还可以写“一些”单词来代替,就是说无论是写或者说话,一旦发现这个单词或者读音记忆不清楚,或者拼写记忆不清楚,或者理解不能确定的时候,我们一般会用一个自己比较肯定的单词来代替,但是学习语法的学生往往会千篇一律的写或者说的是“那些”单词。
   语言的多样性,母语说话者的语言就具有多样性,比如说某些单词的说法就有很多,一些学习者的说法也应该是具有多样性的,如果是获得学习者就会自己进行摸索,看到听到什么就是什么,所以没有规律,就有很多中表达方式,而对于学习者来说,学会了语法的表达方式,就会千篇一律地来套,实际上学习者也应该是具有多样性的表达才能表达出来语言的真实情况。
  这样外语的获得者和习得者两种不同类型的学习就会产生很大的差异,就有很多争议,而在老师眼里看起来这些按部就班地学习者好像还是很好的,因为他们都有了一个标准答案在那里,这样就养成了很不好的学习习惯,这样的学生往往会夸夸其谈,实际上他们并不知道为什么只能这样,而不能那样,没有直接的感觉,所以往往是迟钝的。
   实际上这个问题,也是背单词一样的毛病:我们将第二课的单词看一遍复制下来:
marvellously.
groping
terrifying
observed.
experimental
peck
resolutely
counterpart
components
interactive
competence
distinguished
linguistic
refreshing
responding
accent
contrasted
sharply
accustomed
features
concentrating
impressive
remarkable
caged
implied
rejected
metaphor
apparently
reflect
instruction
Pick
prompted
‘terrifying
grammatical charts

摸索
可怕
观察。
实验

坚决
对方
组件
互动
权限
杰出的
语言
刷新
响应
口音
对比
急剧
习惯
特征
集中
令人印象深刻
卓越

暗示
驳回
隐喻
看来
反映
指令
选择
提示
'可怕
语法图

他们都有一个固定的英语单词对应于一个固定的汉语翻译的单词,这样就破坏了语言的多样性,丰富多彩的,只有多对多才能准确的把握句子的本质特征。这个问题尤其需要引起重视,汉语的读音和意思,英语的读音和意思也是多对多的,你听到英语的读音,看到英语的符号以后,你就会回想汉语读音,拿很多的汉语读音对应的汉字来进行猜测,你会将那些不认识的单词,看出应带对应的汉语的汉字来。实际上你会发现,任何英语的读音和意思都会用汉语多样的读音和汉字所对应,也就是说一些人所说的中国式英语,美国式英语恰恰是完全本末倒置了。破坏了语言的多样性。实际上任何英语的说法汉语都会有类似的表达,汉语任何的表达方式都有英语类似的表达,这个问题对于英语教学者来说,可能很多年都没有搞清楚的一个大问题。
  所以,你说出来的的英语,就是比较复杂的单词,不能保证采取简单的单词,违背了说话最简单的基本原理。


    
级别: 管理员
只看该作者 195 发表于: 2010-07-16
什么是习得与什么是获得之间所撞击出来的火花
   习得顾名思义就是通过反复不停地练习而学会的,获得则是自然的遇到什么就收获什么,而消化吸收。习得对于学习者来说已经是很多人感到不可思议了,目前也形成了主要的流派就是我们熟知的千万别学英语,就是不要学习要熟练。可是在习得过程中又产生了很多新的误区。不如不能翻译很多人就理解成了不能理解,不能拼写,很多人就理解成了听不清是由于翻译和拼写造成的,实际上是拼写的不清楚造成的,对于只要听清不会写的单词随便写个类似读音就可以了,本来是针对第一次听写者的焦虑情绪的安慰话,总得过听写的第一关,所以有点错误也不要太在乎,可是很多人却将不正确的拼写当做习得的本质来看待了,所以很多人一直听写不能随心所欲保持流畅地准确听写出来。对于不能看文本问题,本来是解决一些人听请练习较少,阅读较多一直造成的听磁带障碍,最后反而由于一个比能看文本的教条变成了大家连文本都不能看清,反而成为听磁带很舒服,如果听着磁带看文本反而看不下来了,大家只是没头苍蝇地听啊听,听了也不理解,来时当做背景音乐来听英语,听几年都没有进步,没有多少有效学习时间,基本是无效劳动。如果学习几年听磁带真正听清也好,可是一些人听完一边磁带根本就不能记忆多少语音的细腻区别,五个阶段四个阶段的学员,再进行听清测试听清的细节都有大量错误。对于查英语字典,遇到不会的单词你当时就查一直不停地最根到底查找就可以一次全部查找出来所有不会的单词解释页朗读理解全部关联单词,可是习得的人们就是不能做到一次朗读全部理解,最起来就非常困难,他们都是没有自然消化吸收来获得。所以,本来在我看来很容易实现的,英语零基础自然练习就可以没有翻译和语法、背单词等环节,听到的听清,听清的抄写下啦,写下来的读出来,读出来的读懂,读懂的看电影看懂,看报纸读懂,自己可以复述自己理解记忆的英语。这样一个完全没有传统学习过程的,不学英语熟练练习过程就完成了。
    几年练习千万法,对于我这位英语零基础的第一个学会了,后面几年下来就很少再出现几个新的成功者了。这就是大家对习得的一些新的看法造成的。
级别: 管理员
只看该作者 196 发表于: 2010-07-16
what had been ‘learned’ and whathad been ‘acquired’.
      什么叫做习得的,什么叫做获得的呢?那么什么又是通过练习获得的呢?
   我们辅导学员的时候,曾经创造了连续200天辅导200学员一次听清的记录。这是很简单很容易做到,我第一个三天就听清了,所以听清就是将听到的语音心中回响出来语音,这才是一个听清的检验,你只要在不同的速度听一个几分钟的课文,上下震荡很快就适应了磁带的节奏,这样练习的习得磁带,练习的结果是一个小时突然听清、永久听清,可以听清任何磁带的语音。就是要有过程,要有收获,要有结果,同样练习获得同样结果。我能够听清,你就能够听清。你不能听清实际上是随便听,没有做好回想听清内容的全部过程。就是稀里糊涂的听是没有结果的。你练习了没有得到听清的结果,这不是真正的习得。
   我们经常在辅导学员前,对学员进行以下测试听清的情况,就是因为耳朵听清别人说无法感觉到的,只能采用你自己听完一边磁带自己跟读一遍看看是否读的正确来判断。学员读一遍课文的跟读磁带,我就将学员的读音用手工注音下来了,我就会将你的的读音错误的语音全部记忆下来了,读给你听你自己怎样读的,磁带怎样读的,进行校正。
   你如果采用压码注音一遍自己也采用看着注音朗读还原出来磁带的读音,你听到就很清楚,很细腻,你只要再简单几个速度听一遍你就很快听清了。这就是获得了磁带的语音。
  
级别: 管理员
只看该作者 197 发表于: 2010-07-16
听清的写下来是如何获得的?
   你不会单词,不会朗读课文,不会语法,不会音标,就是英语零基础,丝毫都不会影响你的听写。
   你听一个语音课文磁带,你不知单词读音,但是你听着磁带可以听清读音,一个句子就会停顿一下,你就能看着文本看完一个句子的读音,你看完一个句子的文本,就能听着语音看着文本抄写下来一个句子,语你会不会里面的单词没有任何关系吗?你能够抄写下来一个句子,你就能够这样连续不停地抄写下来所有句子,你抄写一遍课文对语音和文本的对应关系的都熟悉了。
   你开始是不可能抄写速度达到磁带播放速度的,你可以用神奇变速器之类的软件在最低的一个速度20%开始播放,你就可以抄写跟上磁带播放了。
   你抄写下来最低速度的磁带,你马上就可以第二遍提高一点速度抄写,抄写几遍语音和文本拼写就记住了。你再进行听写就马上听写出来了,你可以用一个比较适合的低速听写就可以了。你一次练习几个小时听写问题就解决了。因为你是看着文本抄写的,所以你听写就能听着语音将句子中的单词的每个读音听这些出来,认识的单词可以听写正确,不认识的单词抄写几遍也能听写正确。所以你不会出现听写几年还经常错误的听写文本。
   练习抄写到听写的习,就是没有基础的学习过程,一次就学会了听写这是得,你有收获,没有人教自己一次就获得了停歇地成功。
级别: 管理员
只看该作者 198 发表于: 2010-07-16
写出来的听写文本是怎样获得准确的朗读出来的呢?
   有了自己制作的英语脚本文本,你听写的时候还是不会朗读的,你要自己正确的读出来。你可以进行连续不停地模仿,就是一个句子通过快速读40多遍,但到气流从上到下运转,五腔共鸣。通过一个句子快速连读在一起,实现腹部呼吸自然换气,连续不停一次可以跟读成百上千次,你可以在模仿时候一会加快,一会降低速度,将流利和准确统一,实现读音的爆破,一个句子读的像一个单词一样。你练习一篇课文的模仿,一个句子连续不停读几十遍,知道每次读的相同没有变化,继续不停的模仿出来所有的句子。
   你练习的时候,可以采用自由英语之类的软件进行自由断句,这样你就能一篇课文的句子,练习完一个句子,进入下面句子,一遍练习就将磁带的语音和自己模仿的语音一致起来。
  你如果进行跟读课文,你可以在最低速度逐渐提高了200%速度进行跟读出来任何速读的同一个磁带。你可以用一个电视的语音实况进行连续不停地跟读,几个小时跟读下来,你就可以跟读任何的磁带语音和广播电视语音。
   你练习压码模仿和压码跟读以后,你自己读的语音已经在任何变化的情况下和磁带语音一样了,无论是语音精细度,还是音质音色都实现了一个飞跃。你可以自己看着课文进行朗读。
   看着课文朗读,已经不听磁带,你可以将一些长句子分段每个短句子快速读三遍,几个短句子连起来快速朗读下来,你一篇课文练习一遍就可以做到和听着磁带根部模仿的一样流利准确了。
  你采用没有听过磁带的练习课文文本自己进行第一次朗读,你可以对于一些不认识的生词都能准确细腻的朗读流利,你就具备了英语只读能力,就是不管甚是不认识的单词,看着文本都能流利朗读出来读音而且是准确的。
   你的练习可以是压码模仿,压码跟读,压码朗读,这就是习,你只要按着联系一次几个小时,就能模仿的音质音色准确度达到精细的目标,你就能直接跟读出来任何实况的节目,你就能不听磁带朗读准确文本。这样你每个方法练习一次,你就实现了从听写到朗读的流程。
   习要得,没有的的习,是无效劳动。这个习得到获得的过程,就是一次解决一个练习的熟练程度,就是一次学会一个方法。
级别: 管理员
只看该作者 199 发表于: 2010-07-16
读出来的课文怎样说出来口语一次性获得学会流利说口语?
    很多人总是问:压码法多长时间可以学会说口语,半年还是一年学习会得到什么效果?
    这个问题,最有说服力的还是英语成功者翁宇最有说服力。他就是这样疑问谁是成功者,等待人家辅导后一个月英语彻底成功了,自己再练习一个月时间就达到每天用口语录音,自己说出来的英语学习压码法练习过程的2小时心得体会,实现了英语口语的长时间彻底流利突破。
   那么究竟几个月可以做到想说什么就说什么的程度呢?这需要看你是否进行练习,练习朗读拓展训练的篇数,你最少也得有每天连续不停说口语5个小时,练习一个月时间吧。这个要求对于你来说,不算苛刻。
   我们辅导学员的时候,一些学员说没有连续不停说过口语的,对于他们的口语不好也就可以理解了,没有练习过一次口语,不会说口语还不是很正常的吗?但是在他们进行一篇课文的变换三次角色朗读,然后一人看着文本用自己的英语提问,一名学员用英语回答,练习交换提问和回答三遍课文练习文本,他就可以脱离课文流利的说几个小时的口语了,一些学员开始很紧张,练习连续不停说5个小时就特别流利了。我们的连续不停说口语练习,就是这样5个小时实现的。
    通过一次练习朗读拓展训练,就能获得连续不停说5个小时口语的能力。这不是获得是什么?
  
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册