• 14353阅读
  • 283回复

中国国学院大学约稿

级别: 管理员
只看该作者 220 发表于: 2011-07-27
学生这么长时间没有联系,都有点不敢给您说话了
还记得学生吗
记得
05年以前的学员
我现在还能从头开始学吗
学习压码看电影即可
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=10299&fpage=0&page=43
只用这一个帖子压码看电影
下载风行电影软件
英语通软件
射手网字幕下载
只这样练习就可以了吗
够了
练习这个是 必须上网才可以吗?
是的
在没有上网的情况下可以练习吗
只能自己下载以后练习了
http://www.xdowns.com/soft/23/76/2006/Soft_8779.html
http://shooter.cn/xml/list/sub/射手网字幕
好的,我先看看
http://xiazai.zol.com.cn/detail/15/144230.shtml风行
我之前的那些东西还需要再学习吗
不用,只用一个方法
好的,
我先把这些东西看一遍,有问题再问您
下载一下迷失电影和字幕就可以了
自己在下面练习就可以了
这些电影能不能下载到电脑上,在没有网络的情况下能不能学习呀
可以
老师,是从你列出的电影名字里面看吗?
看迷失第一季就可以了
哦,好的,我试试
回复麦琪 22:50:14
迷失第一季全字幕:1-24集
http://shooter.cn/xml/file/22/22021.xml
下载到英文通软件
然后就可以和电影一起用了吗
好的,
这个是英语字幕吗?
英汉语字幕复制粘贴到英文通软件
老师我想问你 现在从头开始学一门语言用咱们的方法需要多长时间呀  
我这两个月没有什么事 想开始再学学  
这要看你的习得还是获得了
呵呵在这是不是要讲获得了  
也没有必要一定看多长时间,因为大家时间很多吗
我需要准备些什么  
那我应该怎么学呢  
我现在在教大家获得外语,以前再叫大家习得英语
至少可以集中精力学一段了  
获得就是立即学会任何外语
比如说你用外语常用语练习汉语的音译,当时就可以学会若干语言
可以学会200到1000种以上的外语直译
真的吗 那太好  
目前我也只是练习了几个小时到十几个小时而已,还很不成熟
就是要大家认真体会获得
获得是理解得到,需要认真体验和领悟
我应该怎么做呢  
习得靠一点一滴的练习,这二者是不同的,我也只是刚开始转型的
参加我的辅导就可以了
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=10966&page=e&#a
http://www.sytym.com/bbs/read.php?tid=11671
什么时间都可以,就是现在我正准备午休,给你先讲一下
其他的帖子都是习得的方法
获得也就是听到外语听出汉语读音的意思来
我只是刚试验了一下,还没有定型,但是几乎实验超过了1000多种语言,基本上都是可以的
所以开始辅导学员新的方法
那就跟着学  
用自己目前的能力直接转化为外语
第一次辅导只讲了道理,没有辅导内容,练习起来很难,第二次辅导基本开窍了
Hello  
汉语读音就是“好咯”
是的  
汉语读音和英语读音基本一致,意思就出来了
但这种读音准确吗  
压码法读音是精细的,是任何学习方法都不可能达到的精度
只有这种精确读音采用压码注音才能保证说汉语就是说外语
那太好了  
我一定要好好学习体会了  
汉语的汉字有大量的汉字是没有的,所以就可以拿很多类似的汉字来代替,这不影响语音的精度
明白了  
什么时间我可以开始跟着学  
practical
注音是将声母写下来
prctc一个字母表示一个英语读音,也是一个汉语读音,就是一个汉字
颇闰可提高
汉字个数和注音的读音个数一样多都是5个
意思就是“很能可以重复出来真实的提高”的就是实践或者练习
这个过程是直接看出来的,可以根据读音打汉字
注音都有什么规则  
就是只要汉语拼音的声母
reality
闰哩提
重复实现的就是真正的
proposal  
真实的
颇若颇噻
prps
明白了  
元音前面的都按声母写出来是这样吗  

但是元音和辅音的概念是颠倒的
刚才这个词意思怎么讲呢  
因为语音是有声母决定的,
很想在这个样子的说话
颇很
若,像
sai噻,说话,建议
很像  
符合事实就是若
什么一样  
想你需要的一样的说就是建议
意见
很有意思 需要慢慢体会练习了  
happening
任何语言都是一样的吗  
一样
Welcome  
hpn  
哈喷凝
wc  
哈的一下子喷发出来了呢,
发生
wlcm
你可以练习一下猜测一些四个汉字
我要客吗,表示欢迎客人的到来
哇了可  
你写为有客吗
wel come
这个汉字猜想也确实需要练习  
为要 可慕
well的简写wel
将要的意思,为要的读音
Afrikaans Welkom
南非语
和英语读音一样,字母组合不同,注音一样,意思一样
Mirë se vjen  
这个怎么读  
Albanian
阿尔巴尼亚语
mrsvj
回复
咪来视为进
汉语联想挺关键  
我来看着你进去,表示欢迎和迎接的意思
阿来哇,撒阿兰
阿拉哇阿拉
ahlan wa sahlan
这是阿拉伯语
Arabic
(Egyptian) (ahlan wa sahlan) أهلاً و سهلاً
阿拉伯语字母不认识
阿语是从右向左念的,一个阿语字母对应一个英语字母就可以知道读音了
sahlan这里的h是不读音的ah读啊
布满阿兰花欢迎很隆重的场面
这样学真的很有意思 想象力还必须丰富  
各方面锻炼了  
Batak Men juah-juah! Horas!
巴塔克语 曼,久仰,久仰,好啦事!
就是汉语的久仰的用法
Bulgarian Добре дошъл dobre došãl
保加利亚语
没有其他语言基础的学起来会困难吗  
渡彼尔,独思啊
主要是联想汉语读音的意思
是的  
这个一下子不好联想  
练的多应该就会快了  
西里尔字母和英语字母读音有的相同,有的不同,要按照英文字母读音就可以了,和阿拉伯语一样一个字母对一个字母就可以得到正确读音了

Czech Vítáme tĕ
捷克语
为她迷 特
特别为他着迷
好的 谢谢老师  
新闻是原来的压码法老师,现在刚学新的多语言,你可以向她学习
Teachers and learners in second/foreign language teaching and learning have come
to welcome Earl Stevick’s publications.
练习这个句子的生词
Teachers
你注音一下
tcs
汉语音译一下
提客思
回复
提澈师
老师是提高学生的清醒透彻的师傅们
音译的可以,就是cher读音不读ke
这是在知道这个单词的前提下是这样考虑的
learners
直接音译一下
ln
临摹士,临那斯
三个读音汉字
后面的那个s不是这个单词的复数形式吗
这里n和m可以变音,所以音译出来两个不同的汉字

s要有读音,是们的意思,我们将学生们的s翻译为士兵的士,斯人的斯。老师翻译为师傅的师
这是在知道的前提下这样翻译,如果不认识不知道的呢
不认识的就翻译为斯人的斯
明白了
second
直接音译
涩肯的
是跟着
呵呵,
跟着的是第二
用变音选择最接近的意思
foreign
符来音
外来语的符号是外语
你翻译一个看看
have   哈为
不行呀,找不到翻译的感觉
哈服
这个怎么理解呢
哈就是汉语的方言,啥,什么服务,就是你拥有什么
就是那个服务
language
揽归几
解释一下意思
老师,还是找不到合适的词呀
栏是田地的意思
规是歌为的规定,就是说话的意思和规则
之或者纸=指=知=致=志=智都可以
栏歌儿智
加一个儿化音的儿字就活了

and
挨着
这是意思,还是翻译的呀
就是和的意思
an变音ai,d的读音dge
d和g是同音变音
其他外语就是这样写的读音,有的直接写an,按,再按上一个的意思就是and,
是的
按的  也可以
我刚才是想这样写
挨着更景致一些
是的
welcome
音译一下
wlcm
为要客吗
Earl Stevick’s
人名的直译
还没有找到感觉,
翻译不出来
艾尔斯特维克式
翻译为伯爵施特维克的
人名读音可以直译,s的我们翻译为方式的式
读音和意思是一致的
publications
pblcts
音译一下
啪不理可
要翻译完整读音
再来一次
想不起来应该怎么说才好
帕布里课神似
是的
布告的不是发布的意思
b=布
pa是fa发的意思,差别太大直译帕
ph读音为f
publi是发布了的意思
ca是课文的意思
tions是前面单词的名词化,神似的
这样比较复杂的单词出版物就翻译出来了汉语的读音
如果缺少了tions就不是名词,成了动词了出版了
发布了课事
发布了课身事
明白了吗?
这个是明白了
尾音决定词性
也就是加S和不加是不一样的
tion是动词变名词,s是单数变复数
是的,这个我知道
事情是事可以代表复数很多课文的意思
What he has to say always bespeaks a lifetime of experience with learners,
bespeaks
好,音译一下
bspks
比斯皮可斯
意思?
意思,现在还想象不出来呀
联想不出来
b是best
speak
拜噻比嗑事
最好的口语说话者
这个明白了吗?
明白
b就是be,是就是好
lifetime
lftm
音译一下
来富提木
解释一下
赖福太睦
还没有进入状态,理解不了
ti读音太,不读提
老师这样需要练习一段时间才可以吧
是的,这个读音,我知道
我翻译时,是看着下面的注意
幸福可以依赖的很多时间和睦相处
这是人的一生的描述
是的,这个单词的意思正常的是怎么翻译的呢
财富的富也可以,人生主要追求的是幸福,这个福与福、禄、寿连在一起
一生
老师,我刚接了个电话,有事要出去一趟。
好的
我自己时需要练习些什么呢
那我先走了!
再见。
http://www.omniglot.com/language/phrases/index.htm
给你一些常用短语,可以练习一下一个单词的多语言
再见
级别: 管理员
只看该作者 221 发表于: 2011-07-27
  大家好,今天辅导学员多语言音译学习,欢迎大家参加
知其然也要知其所以然
为什么要进行音译?
experimentation为什么就是实验?
regurgitating是什么意思?
prohibitively为什么望而却步?
conjugations怎样可以知道他的意思?
  visualizing为什么看到一个字母就知道意思?
abstractions为什么很抽象?
academic为什么听到声音就知道意思?
大家看到这些一连串字母的单词,很多没有见过,你怎样才能第一次见到就能理解,这个问题大家考虑过没有?
这就是知其然,还要知其所以然,要知道字母读音的汉语意思
我们没有学习过的外语想对大家来说,每个单词都是生词,你怎样才能看懂这些单词?
Բարի գալուստ! (Bari galu'st)
Прывiтанне (Pryvitańne - Greetings)
स्वागत बा (swagat ba)
Добре дошло (dobre došlo)
კეთილი იყოს თქვენი / შენი მობრძანება
(kethili iqos tk'veni / sheni mobrdzaneba)
Καλώς Ορίσατε (Kalós orísate)
환영합니다 (hwangyong-hamnida)
ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ (jī āiā nūng)
ยินดีต้อนรับ (yin dee dtôn ráp)
సుస్వాగతం (susvāgatam)
வாங்க (vaazhga)
(khush āmdīd) خوش آمديد
sg (Borekh-Habo) ברוך־הבא

你见到这些不认识字母的单词怎样认识理解意思说出来?
Wat is jou naam? (inf)
Cómo te clamas? (inf)

Woo hatst du?
Ya ya sunan ka?
Come ti chiami? (inf)
Come si chiama? (frm)
Hoe heits doe?
Jina lako ni nani?
看不明白?????
这些句子为什么这样面熟?你知道是什么意思吗
这都是因为你不会汉语读音的问题,而不是你没有学习这些外语的问题
怎么会这样
因为这些外语实际上都是汉语
最多可以说是汉语的方言,有一点变音而已
不可思议
知道外语字母就知道读音,知道读音就知道汉语意思,就这么简单
几乎任何外语都是这样,究竟有多少外语是这样?
什么外语都可以吗
我没有见多全部世界上的7400种外语,反正见过的外语几乎都是这样
会英语就祖宗保佑了
下面我就将几种外语给大家解释一下
先说几个简单的单词
Hello这个大家都知道的单词
汉语读音是什么?
黑老
好啰
What's your name?
这个句子汉语怎么读?
我是哟你
哇词伊哟内名?
How much is this?
好嘛词是得是?
Thank you
哈哈。。有趣,可是怎么记得住叱
三叩友
不是记忆,而是你简单就读出汉语,因为只有汉语你是都知道意思的
我们先换一个英语的生词,再换其他的外衣进行练习,你们看看效果如何?
academic
这个单词谁可以说出汉语来?
哦KA得米
学术
阿考的密课
俺告诉你的都是秘密的课程,外人不能来啊,这是学术交流的课程啊
reluctance
谁看看这是什么意思?
知其然,还要知其所以然,知道原因,你忘记了也可以继续说出汉语来,不知道原因,一旦你忘记了你就真的不知道意思了
未露客称心
不愿意
未露客腾思
上面的是变音,下面的没有变音,意思是一样的,你都能猜出来意思
comprehensive
康颇很是夫
可吗颇瑞很是赴
细腻了一点读音
非常是
很全面的意思,从几个字母都可以看出来意思
英语又不认识的生词这样自己拼读汉语读音就可以了
因为任何人都不会没有生词,你只要见到生词自己读出来字母的汉语读音,就知道了汉语的意思
那么,我们看看其他外语是不是这样的
问题是根本就不认识的单词,都不会读,怎么拼
这个好办
你会汉语拼音吗?

会汉语拼音就会任何外语读音,就是这么简单
experimentation
这个单词估计很多人不会,看看怎样读
怎样读正确,发表一下你的看法
EPMT各有一个音
共有8个读音
exprmtt,x=ks是两个读音
已可是颇瑞闷腾身
正好8个汉字
他已经是非常反复地闷着在身体里面折腾呢,这是什么啊,大家猜一猜?
病了
没病,这是反刍
如果写一个它,你就不会以为病了

这是马牛等动物反胃,在身体里面反复的消化食物
人也有吧
一般不说人吧
就是倒嚼,吃了再吐出来再嚼
吃草的动物才需要这样
人如果吐了,就不会再吃进去了

英语生词就是这样解决的
我怕那样子读音不准,,意思是理解了
大多数单词都会了,遇到一些生词,也不影响理解
读音就是读声母为主,韵母为辅,只要见到声母大胆地读就可以了,韵母是读音的校正纠偏的,之影响局部,不影响大局,所以大家在朗读进行英语只读的时候,只要模糊一下韵母就可以了
总结读音读声母,有几个声母就有几个汉字
英语以外的外语也是这样来读,你见了单词,不管是否认识,你都会读
这就是外语,所有外语单词的读法
我换一些外语,你读一下,看看会不会读
Afrikaans 南非语 Welkom  
你读一下
wekm
我看嘛
Dutch 荷兰语 Welkom  
四个字
我了可摸
我要客吗
怎么是要
well come
el=yao
you
省略了一个l,连在一起就是welcome
Welkom 将c读k,就直接改写成了k,读音一样
荷兰语和南非语一样
就是说和英语相似了
Danish丹麦语 Velkommen  
世界的所有语言都是变音,所以分类有很多语系和语族,这是最接近的读音,不是一个语系和语族的差距会大一些
我要客门
German 德语 Willkommen  
前面的还是后面的是德语呀
为有客们
German这是德语的名字叫做German
新闻注音说是德语叫“哥们”
真曼
Icelandic冰岛语 Velkomin(n)  
为要客民
Limburgish林堡语 Wilkóm  
Norwegian Velkommen  
挪威语
林堡是哪的
我没有记住,我就是根据字母读音的
语言种类没有错
Volapük沃拉普克语 Vekömö  
这些都是一个语系比较接近的语言
所以读音和写法都比较接近
大概是印欧语系罗曼语族的比较多
我们再换一些外语练习
French法语 Bienvenue  
谁可以读汉语读音意思
宾为你哟
变了吧,和英语不一样了,读音仍然和汉语读音意思一样
欢迎的意思是吧

Friulian 弗留利 Benvignût  
宾为哥你的
Italian意大利语 Benvenuto  
宾为你哟的啊
没有啊呀
大家好  
Occitan Benvengut!  
奥克语
新闻练习了英语,看看其他外语的汉语读音和英语比较难度怎样?
宾为歌特  
好的  
一起练习吧
Portuguese葡萄牙语 Bem-vindo  
宾为到?
大家一起练习,很容易的,也很有趣,这是解决大家的外语学习的根本途径啊
宾为迎到
分拆开win就好理解了
N有读音?
in

音-ying变音
我想WIN
是读W
N不是声母?
Sardinian Bene bennios
en读音的恩不是那读音的n
宾你宾你是
n在这里是韵母

单词还好点,句子就难喽
Sicilian 西西里语Binvinutu
句子也不难,我们循序渐进地教
宾为迎图
Spanish 西班牙语 Bienvenido (sg)
宾为你度
Venetian Benvegnù / Benvegnesto (sg-m) , Benvegnùa / Benvegnesta (sg-f)
Benvegnùi / Benvegnesti (pl-m) , Benvegnùe / Benvegneste (pl-f)  威尼斯语
来点语法,分别音译
Benvegnù
宾为你唔
Benvegnesto
宾为你丝特噢
Benvegnùa
宾为你哇
Benvegnesta
Benvegnùi
宾为你丝特啦
Benvegnesti
宾为你喽
Benvegnùe
Benvegneste
宾为你丝特滴
宾为你了
宾为你丝特哦
哈哈
记忆性别、单数复数很容易
我想最后的字就是表示性别、单数\复数
Walloon 瓦垄语Benvnuwe
宾为你舞
好棒!
这些多数都和意大利语族的接近
w和v变成了b,因为英语也有这样的变音
Benvnuwe 里面有吗?
b和v同音变音
Indonesian印尼语 Selamat datang  
是拉马特大堂
哈哈
是来马上到大堂里面
汉语变了
表达方式变了,意思没变
Irish (Gaelic)爱尔兰盖尔语 Fáilte, Tá fáilte romhat
发特 土发特 柔哈特
哈哈
飞的,飞的,罗马哈达
快点进来,我给你献上哈达

Javanese瓜哇语 Sugeng rawuh
速更拉屋
快点更衣进屋来
可能是穿着大衣来的吧
读音是拼音,这个明白了,可是音正确吗,,还是只是理解意思。。
没有 上下文 很难
Jèrriais 基里亚语 Séyiz les beinv'nu
这是难度大一点的,循序渐进
都是一些小语种的吗
是你仔 拉斯 宾为你哟
Lithuanian立陶宛语 Sveiki atvykę
是为客 哦他为客

是位嘎 俺的为伊客
Malay 马来语 Selamat datang
哈哈
没有,类似而已
色拉马特 大堂
看开始s
Somali 索马里语 Soo dhowow
速,到屋哇
Xhosa 科萨思雅语 Siya namkela nonke
是呀,那马客拉 让客
是呀 那客来 努客

像。。
变音non弄也可以
循序渐进,我们来一些不认识字母的外语的汉语音译练习,不要怕,有办法
亚海:现在只是理解意思先 如果知道读音的话 就尽量按照读音写汉字
如果知道意思的话 就尽量选接近意思的汉字
哦。。我就是这里有疑问
哈哈
是,读音很容易就是读声母,在单词里面挑选声母
只要大胆就行
敢说敢乱写
哈哈
个别字母错了也可以大概理解

先来点只有个别字母不认识的,循序渐进,由易到难

Albanian 阿尔巴尼亚语 Mirë se vjen  
没人,是,我觉
哈哈
厉害
迷人,好点吧
麻利 视位进
迷了 是 闻进
哈哈
这位快点进来啊
闻到香味了
Azerbaijani 阿塞拜疆语 Xoş gəlmişsiniz!
丝 急迷 是你知
嗖是哥,妹是迷你仔
我有的字打不出
你的不错,我的比你的有意思嘎
什么意思
汉语决定英语
哈哈
五笔打不出
快点=嗖,是哥哥啊,妹妹我等着你仔着迷呢
那要改为:拼音决定英语

用汉语拼音打字
不会打拼音,字
Belarusian Вiтаем (Bitaem - We greet you)
Прывiтанне (Pryvitańne - Greetings
那你要先学好汉语拼音先 哈哈
白俄罗斯语,任选一个
不认识字母看看谁会汉语音译?
本来路是啊 逼它安
皮瑞为谈你
颇(格)外为的你
专门为你准备的啊
可以
Bhojpuri博杰普尔语 स्वागत बा (swagat ba)
是我搞它吧
好笑
是哇接特 吧
你厉害
是我哥的吧

Bulgarian Добре дошъл dobre došãl) >1m
Добре дошла (dobre došla) >1f
Добре дошли (dobre došli) >pl
Добре заварил (dobre zavaril) <1m
Добре заварила (dobre zavarila) <1f
Добре заварили (dobre zavarili) < pl
Добре дошло (dobre došlo)  
保加利亚语 任选一个
度波瑞 度拉

Chechen марша вагIийла хьо (m)
марша йагIийла хьо (f)
марша дагIийла шу (pl)  
看不懂,,是看前面的,还是后面的
车臣语任选一个

没有英文字母了,猜吧
马颇哇 哦铃那 喂
哈哈
妈普安日哪 哇
回复
解铃系铃人
哈哈
ш-s

и-y
ь不读
л-l
д-d
р颤音
马破丝 哦忍一拉 死
哈哈
不要这么伤悲吧
马吧下,呀给你拿鞋
哈哈
多客气啊

fùnyìhng广东话粤语,新闻来
fùnyìhng?
饭用

欢迎,饭用
(hoan-geng5-kong-lim5台湾客家话
我真还不知道广州话的读音这么难
我都睇不明
广东也有客家话啊,还是你来
重在参与啊
好跟空里屋

Czech Vítáme tĕ (sg/inf) Vítáme vás (pl/frm)  捷克语
为他迷 哇思

喂他马,哇斯
Georgian კეთილი იყოს თქვენი / შენი მობრძანება
(kethili iqos tk'veni / sheni mobrdzaneba)  
格鲁吉亚语
肯丝里 衣秋丝 特客为你
可担礼 爱穷死 听闻你是你 摸不大昨你吧
哈哈
可得哩,伊客是 特客为你
Greek Καλώς Ορίσατε (Kalós orísate) – frm
Καλώς Όρισες (Kalós órises) – inf
Καλώς Ήλθατε (kalós ílthate) – frm
Καλώς Ήλθες (kalós ílthes) – inf
Kαλώς Ήρθατε (kalós írthate) – frm
Kαλώς Ήρθες (kalós írthes) – inf  
希腊语任选一个
靠老是爱他拖
卡露丝 哦瑞色思
客落斯,偶哩萨达

Gujarati પધારો (padhāro)
古吉拉特语
趴的还柔
不对
怕的寒溶
dhā h不读音
怕揉?
这是印度语言的特色,双音字母很多
爬到啰
是一个动词声音
拜神用?
啪噔啰
快点来的意思

尾音的方言以带口字的为多见
Hebrew (baruch haba) ברוך הבא
pl - (bruchim ha-baim) ברוכים הבאים  
跑到啰
希伯来语(巴鲁克哈巴方言)

下面的任选一个
锻炼联想能力
把拉去 哈吧
马上就要结束
包入迟,好吧

把拉去 好吧
Hindi स्वागत   (Svāgat)  
印地语
注意连写
是娃给特
沙娃夹他
下面的半个字母,一个印地语梵文字母对应一个英语字母
是哇,嘎达
可以
Hungarian Üdvözlet  
匈牙利语
友的娃仔 来的
地位 子来特
Japanese ようこそ (yōkoso)  
日本语
友可塑(速)
友口守
哟 空送
注意欢迎的意思,可以稍微变音
友叩嗖
友叩首
磕头,叩头

Kazakh Қош келдіңіз! (Qos, keldiñiz!)
这个有意境
哈萨克语
偶事 可拉
可能练习一会就学会了各种西里尔俄语类的读音了,从后面倒退俄语字母
字数不够
秋丝 可敌衣吱
叩斯,客哟递你仔
Korean 환영합니다 (hwangyong-hamnida)
韩国朝鲜语
哈望友 哈姆你大
皇拥,哈姆尼达

和粤语差不多
尼达
回复
欢迎,哈腰你发达的意思
Marathi स्वागत आहे (svāgat āhe)
马拉地语
是娃给他 啊嘿
斯娃嘎达啊
注意这是印度语言不读h
哦 忘了
Mongolian Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun)  
蒙古利亚语
他为太 谋瑞龙腾

Nepali स्वागतम् (swagatam) 尼泊尔语
是哇噶它姆
印度有尼泊尔语
是哇噶达姆

Persian (khosh amadid) خوش آمدید
波斯语
太下贱了,他说 哈什,俺妈爹爹,欢迎的过油了
Punjabi ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ (jī āiā nūng)  
旁遮普语
爷,阿呀让
外语里面管jie读爷
受俄语影响
j-y
Tamil வாங்க (vaazhga)  
泰米尔语,坚持一下,很快就完
娃之嘎
哇子哈噶  
记住这也是印度语
哦  
Telugu సుస్వాగతం (susvāgatam)  
泰卢固语
素丝哇噶它姆  
叔是哇嘎他吗
好  
就是泰米尔冲大,一般的都冲下
哦  
最好的是是叫哥哥比较好
Thai ยินดีต้อนรับ (yin dee dtôn ráp)  
泰国语
迎抵大塘啦吧
迎 的 地尼 拉婆  
Ukrainian Ласкаво просимо (Laskavo prosymo) Вітаємо (Bitajemo)  
乌克兰语
比它接哞  
Urdu (khush āmdīd) خوش آمديد  
乌尔都语
印度的阿拉伯语
客友是阿玛爹爹
Vietnamese Hoan nghênh / Được tiếp đãi ân cần  
越南语
越南是中国南方话,英语字母的语言
叫京语
像客家话
可 提颇 衣 尼 可 尼  
Yorùbá Ẹ ku abọ  
约鲁巴语
友瑞吧 库 啊比  
Yorùbá这是约鲁巴语名
哈哈  
库 诶比  
爱酷阿宝
Zulu Ngiyakwemukela (sg) Ngiyanemukela (pl)  
最后一个
族鲁语
尼个言姆可拉  
好,新闻很棒啊!
谢谢  
结束了
谢谢老师教诲  
200种外语完成汉语音译
哦 不知不觉  
哈哈  
循序渐进,从易到难,分类指导,全部完成
好象这些都是亲戚  
远房的 身边的  
我是根据语系和语族来自然分类的
但是真正的读音是怎样的?  
就是大概这样
差不多  
因为世界上有7400种语言
恩  
主要分为汉语、英语、印地语、俄语和阿拉伯语五大类
这是我归纳的
恩  
这五种语言都正式练习过大学老师的视频教学,所以语音上是有保证的
往后划分语系,在下面划分语族
噢  厉害  
我已经按照细化的语族分类练习过
7400种外语的名称,我已经全部音译过一遍
哦 太厉害喽  
所以大多数外语的外语名称,也能看个大概
听都没有听过这么多  
好  
明天如果你有空 我们接着练习  
今天就到这里,音译还有很多奇妙的地方,以后共同练习
或者我自己练习 也行  
好  
不能音译的外语很少,目前还没有见过,说明英译是可行的
哦  
好  
再次感谢孙老师  
就是语种转换的太快了,脑子急转弯有时反应慢点
哈哈  
加强训练,进行分类实验,就可以解决
我看有的好象练习过  
先到这里吧
但是他们还是不同  
好玩  
好的  
再见



级别: 管理员
只看该作者 222 发表于: 2011-07-28
神识心念
   压码拼语需要利用听写汉语拼音进行多语言的汉语音译和直译,要做到语音和意思和外语都一致或者变音。这里涉及神识和心念两方面的问题。
   所谓神识,这里涉及到识字速度神速,阅读各种文章速度神速,打字各种文字神速,打字汉字音译神速的问题。
   所谓心念,就是用心来念书,念不同语言的书,念不同语言的教程、磁带、影像视频、音频信号、磁带信号,用心体验语音,打字出来汉语拼音的基本练习。
  不认识字母打字认识读音了,直接用汉语拼音打字不同语言的文章了,不停语言文字的文章直接对比看懂了,不同语言语音听写成汉语拼音了,不同语言的句子通过神识直译成汉字了,比较不同语言的变音,将外语变成方言理解了,听出汉语来了,你就实现了神识心念。
   学习外语就是这么简单:神识和心念。实现外语的汉化。
级别: 管理员
只看该作者 223 发表于: 2011-07-28
神识认字
  用汉语拼音神识打字输入不认识字母多语言认字读音法:
  下面打字一段上面的文字。
  shen shi ren zi ,yong han yu pin yin shen shi da zi shu ru bu ren shi zi mu duo yu yan ren zi du yin fa.xia mian da zi yi duan shang mian de wen zi.
   यिन्ग्दियु ,शेन सही रेन जी :यिंग हाँ यु पिन ईन शेन सही डा जी शु रु बू रेन सही जी मु दुओ यु यां रेन सही दु ईन फ
    ਪੰਗ ਜਹੇ ਔ ਯੂ :ਸ਼ੇਨ ਸਹੀ ਰੇੰ ਜੀ ,ਯਿੰਗ ਹਨ ਯੂ ਪੀਣ ਯਿਨ ਸ਼ੇਨ ਸਹੀ ਦਾ ਜੀ ਸਹੁ ਰੁ ਬੂ ਰੇੰ ਸਹੀ ਜੀ ਮੁ ਦੁਓ ਯੂ ਯਾਨ ਰੇੰ ਜੀ ਦੁ ਯਿਨ ਫ ,ਕ੍ਸਿਆ ਮਿਆਂ ਦਾ ਜੀ ਯੀ ਦੂਂ ਸ਼ੰਗ ਮਿਆਂ ਦੇ ਵੇਨ ਜੀ .
   মেং জিয়া লা ইউ :সেন সি রেন জি ,য়িং হন ইউ পিন যিন দা জি সু রু বু রেন সি জি মু ডুও ইউ যান রেন জি দু যিন ফ ,ক্ষিঅ মিয়ান দা জি ই দুয়ান সাং মিয়াঁদদে বেন জি .
  ગુ જી લ તે યુ :શેન શી રેન ઝી ,યોંગ હં યુ પીન યિન શેન શી દ ઝી શું રૂ બુ રેન શી ઝી મુ યુ યાન રેન ઝી દુ યિન ફ ,ક્ષિઅ મિયન દ ઝી યી દુઅન શણગ મિયન દે વેણ ઝી .
ಕ ನೆ ಯಾ ಯು :ಶೇನ್ ಶಿ ರೇನ್ ಜಿ ,ಯಾಂಗ್ ಹಣ ಯು ಪಿನ್ ಯಿನ್ ಶೇನ್ ಶಿ ದ ಜಿ ಶು ರು ಬು ರೇನ್ ಶಿ ಜಿ ಮು ದುಒ ಯು ಯಂ ರೇನ್ ಜಿ ದು ಯಿನ್ ಫಾ ,ಕ್ಷಿಅ ಮಯಾನ್ ದ ಜಿ ಯಿ ದುಯನ್ ಶಂಗ್ ಮಯಾನ್ ದೇ ವೆನ್ ಜಿ .
   മ ല യ ല മു വെന്‍ :ഷെന്‍ ശി റെന്‍ സി ,യോന്ഗ് ഹന യു പിന്‍ യിന്‍ ഷെന്‍ ശി ഡാ സി ശു രു ബു റെന്‍ ശി സി മു ദുഒ യു യാന്‍ ശി സി ദു യിന്‍ ഫ ,ക്ഷിഅ മ്യന്‍ ഡാ സി ശു രു യി ട്‌ാന്‍ ശങ്ഗ് മ്യന്‍ ടെ വെന്‍ സി .
मा ला दि यु :शेन शी रेण झी ,योंग हं यु पिन यीन शेन शी द झी शु रु बु रेण शी झी मु दुओ यु यान रेण झी दु यीन फ ,क्षिअ मीं द झी ई दुं शांग मिंडदे वेन झी .
టై లు గు యు :షేన్ శి రెం జి ,యోంగ్ హం యు పిన్ యిం షేన్ శి ద జి శు ఋ బు రెం శి జి ము దుఒ యు యాన్ రెం జి దు యిం ఫ ,క్షిఅ మియన్ ద జి యి దుయన్ షాంగ్ మియన్ దే వెన్ జి.
و یر دو یو :شن شی شی زی ،یونگ ہن یو پن ین شن شی شو رو بو رن شی زی مو دو یو ین رن زی دو ین ف .شَِ میں د زی ی دوں شنگ میں دے ویں زی .
ராய் மி ஏற யு :ஷேன் சி சி ஜி ,யாங் தான் யு பின் இன ஷேன் சி த ஜி சு ரூ பு ரெண சி ஜி மு ரெண ஜி து சு பா ,சியா மின் த ஜி இ டோன் ஷங் மின் தே வேன் ஜி .

级别: 管理员
只看该作者 224 发表于: 2011-07-28
神识阅读理解
  下面我们通过多语言阅读理解这篇文章:《神识心念》
   压码拼语需要利用听写汉语拼音进行多语言的汉语音译和直译,要做到语音和意思和外语都一致或者变音。这里涉及神识和心念两方面的问题。
   所谓神识,这里涉及到识字速度神速,阅读各种文章速度神速,打字各种文字神速,打字汉字音译神速的问题。
   所谓心念,就是用心来念书,念不同语言的书,念不同语言的教程、磁带、影像视频、音频信号、磁带信号,用心体验语音,打字出来汉语拼音的基本练习。
  不认识字母打字认识读音了,直接用汉语拼音打字不同语言的文章了,不停语言文字的文章直接对比看懂了,不同语言语音听写成汉语拼音了,不同语言的句子通过神识直译成汉字了,比较不同语言的变音,将外语变成方言理解了,听出汉语来了,你就实现了神识心念。
   学习外语就是这么简单:神识和心念。实现外语的汉化。

"Your mind and soul."
   Pressing need to use code words to fight multi-language dictation in Chinese pinyin transliteration and literal translation, voice and meaning to do, and foreign languages ​​are the same or umlaut. This involves the soul and mind are two issues.
   The so-called soul, here is to the rapid rate of literacy, reading various articles rapid speed, typing a variety of text rapidly, rapidly typing Chinese transliteration problems.
   The so-called mind, is hard to study, read books in different languages, read different languages, tutorials, tapes, video video, audio, tape signal, hard experience, voice, pinyin typing out the basic exercises.
  Do not know know the pronunciation of the letter typing, typing directly pinyin articles in different languages, the language of non-stop direct comparison read the article, written in different languages, pinyin voice to listen to a different language sentences directly translated into Chinese characters by soul , and compare the different sounds of language change, to understand the foreign language into dialects, and hear the Chinese come, you will achieve your mind and soul.
   Learning a foreign language is so simple: the soul and mind. Speaking a foreign language to achieve.
法语:
"Votre esprit et votre âme."
    Besoin urgent d'utiliser des mots de code pour lutter contre la multi-langue en chinois pinyin dictée translittération et littérale langues de traduction, de la voix et le sens de faire, et à l'étranger sont les mêmes ou tréma. Cela implique l'âme et l'esprit sont deux questions.
    L'âme que l'on appelle, est là pour la rapidité de l'alphabétisation, la lecture de divers articles vitesse rapide, en tapant une variété de textes rapidement, rapidement taper des problèmes de translittération chinoise.
    L'esprit que l'on appelle, est difficile à étudier, lire des livres en différentes langues, de lire les différentes langues, des tutoriels, des cassettes, vidéo vidéo, audio, signal de la bande, l'expérience dure, la voix, pinyin taper les exercices de base.
   Je ne sais pas connaître la prononciation de la frappe lettre, tapant directement les articles en pinyin dans différentes langues, la langue du non-stop comparaison directe lu l'article, écrit en différentes langues, la voix pinyin pour écouter une langue différente phrases directement traduites en caractères chinois par l'âme, et de comparer les différents sons de changer de langue, de comprendre la langue étrangère dans les dialectes, et d'entendre les Chinois viennent, vous réaliserez votre esprit et votre âme.
    Apprendre une langue étrangère est si simple: l'âme et l'esprit. Parler une langue étrangère à atteindre.
德语:
"Dein Geist und Seele."
    Dringende Notwendigkeit, Codewörter zu verwenden, um multi-language Diktat in der chinesischen Pinyin Umschrift und wörtliche Übersetzung, Sprach-und Sinn zu tun, und fremde Sprachen zu kämpfen, die gleich oder Umlaut. Dies beinhaltet die Seele und Geist sind zwei Fragen.
    Die sogenannte Seele, hier ist es, die rasanten Alphabetisierung, Lesen verschiedener Artikel rasanter Geschwindigkeit, Eingabe einer Vielzahl von Text schnell, schnell tippen chinesischen Transliteration Probleme.
    Der sogenannte Geist, ist schwer zu studieren, lesen, Bücher in verschiedenen Sprachen, verschiedenen Sprachen lesen, Tutorials, Bänder, Video-, Audio-Tape-Signal, harte Erfahrung, Sprach-, Pinyin tippen Sie die Grundübungen.
   Sie wissen nicht, wissen die Aussprache des Buchstaben eingeben, Eingabe direkt pinyin Artikel in verschiedenen Sprachen, lesen Sie die Sprache der non-stop direkten Vergleich des Artikels, in verschiedenen Sprachen geschrieben, pinyin Stimme in eine andere Sprache Sätze direkt in chinesische Schriftzeichen übersetzt hören von Seele, und vergleichen Sie die verschiedenen Laute der Sprache zu ändern, um die fremde Sprache in Dialekte zu verstehen, und hören die Chinesen kommen, werden Sie Ihren Geist und Seele zu erreichen.
    Das Erlernen einer Fremdsprache ist so einfach: Die Seele und Geist. Sich in einer Fremdsprache zu erreichen.
葡萄牙语:
"Sua mente e alma."
    Premente necessidade de usar palavras em código para lutar multi-linguagem de ditado em chinês pinyin transliteração literal e linguagens de voz, tradução e significado de fazer, e estrangeiros são os mesmos ou trema. Isso envolve a alma ea mente são duas questões.
    A alma chamada, aqui é a rápida taxa de alfabetização, a leitura de vários artigos velocidade rápida, digitando uma variedade de texto rapidamente, digitando rapidamente problemas de transliteração chinesa.
    A mente chamada, é difícil de estudar, ler livros em diferentes idiomas, ler diferentes linguagens, tutoriais, fitas de vídeo de vídeo, áudio, sinal de fita, dura experiência, voz, pinyin digitando os exercícios básicos.
   Não sabe sabe a pronúncia da letra de digitação, digitando diretamente pinyin artigos em diferentes idiomas, a linguagem do non-stop comparação direta ler o artigo, escrito em línguas diferentes, a voz pinyin para ouvir uma língua diferente sentenças diretamente traduzido em caracteres chineses pela alma, e comparar os diferentes sons da mudança lingüística, para compreender a língua estrangeira em dialetos, e ouvir os chineses vêm, você vai conseguir a sua mente e alma.
    Aprender uma língua estrangeira é tão simples: a alma ea mente. Falar uma língua estrangeira para conseguir.
西班牙语:
"Su mente y el alma."
    Apremiante necesidad de usar palabras en clave para luchar en varios idiomas dictado en chino pinyin trascripción y traducción de idiomas literal, la voz y el significado de hacer, y extranjeros son iguales o diéresis. Esto implica el alma y la mente son dos cuestiones.
    El alma llamada, en este caso es la rápida tasa de alfabetización, la lectura de varios artículos velocidad rápida, escribiendo una variedad de textos con rapidez, con rapidez los problemas de escritura china transliteración.
    La mente lo que se llama, es difícil de estudiar, leer libros en diferentes idiomas, leer diferentes idiomas, tutoriales, cintas de vídeo de vídeo, audio, la señal de la cinta, la dura experiencia, la voz, pinyin escribiendo a cabo los ejercicios básicos.
   No sé sabe la pronunciación de la letra escribiendo, escribiendo directamente los artículos pinyin en diferentes idiomas, el idioma de no dejar de comparación directa leer el artículo, escrito en diferentes idiomas, la voz pinyin para escuchar algunas frases idioma traducido directamente en caracteres chinos por el alma, y comparar los diferentes sonidos del cambio lingüístico, para comprender la lengua extranjera en dialectos, y escuchar a los chinos vienen, va a lograr su mente y alma.
    Aprender un idioma extranjero es tan simple: el alma y la mente. Hablar un idioma extranjero a conseguir.
意大利语:
"La vostra mente e anima."
    Pressante bisogno di utilizzare parole in codice per combattere multilingue dettatura in cinese pinyin traslitterazione e traduzione letterale lingue, voce e significato al fare, e stranieri sono uguali o dieresi. Ciò comporta l'anima e la mente sono due questioni.
    La cosiddetta anima, è qui per il rapido tasso di alfabetizzazione, lettura di articoli vari velocità rapida, digitando una varietà di testo rapidamente, rapidamente digitando problemi di traslitterazione cinese.
    La cosiddetta mente, è difficile da studiare, leggere libri in diverse lingue, leggere lingue diverse, tutorial, nastri, video, audio, segnale nastro, dura esperienza, voce, pinyin digitando gli esercizi di base.
   Non so conoscere la pronuncia della lettera di battitura, digitando direttamente pinyin articoli in diverse lingue, il linguaggio della non-stop confronto diretto letto l'articolo, scritto in diverse lingue, voce pinyin per ascoltare una lingua diversa frasi tradotte direttamente in caratteri cinesi da l'anima, e confrontare i diversi suoni di cambiare lingua, per comprendere la lingua straniera in dialetti, e sentire i cinesi venire, otterrete la vostra mente e anima.
    L'apprendimento di una lingua straniera è così semplice: l'anima e la mente. Parlare una lingua straniera da raggiungere.
冰岛语:
"Hugur þinn og sál."
    Áríðandi þurfa að nota kóðann orð til að berjast multi-tungumál dictation á kínversku Pinyin umritun og bókstaflegri þýðingu, rödd og merkingu að gera, og erlend tungumál eru þau sömu eða umlaut. Þetta felur í sér sálina og huga eru tvö atriði.
    Hið svokallaða sál, hér er að hraða hraða læsi, lestri ýmsar greinar hraðri hraða, slá ýmsum texta hratt, hratt að skrifa kínverska vandamál umritun.
    Svonefnd huga, er erfitt að læra, lesa bækur á mismunandi tungumálum, lesið mismunandi tungumál, námskeið, spólur, video video, hljóð, borði merki, hart reynslu, rödd, pinyin slá út grunn æfingar.
   Veit ekki þekkja framburð af bréfinu að slá, slá beint pinyin greinar í mismunandi tungumálum, tungumál non-stöðva beinan samanburð lesa greinina, skrifuð á mismunandi tungumálum, pinyin rödd til að hlusta á annað setningar tungumál beint þýdd kínversku letri með sál, og bera saman mismunandi hljóð tungumál, að skilja erlenda tungumálið í mállýskur og heyra kínverska koma, þú munt ná huga þinn og sál.
    Nám á erlendu tungumáli er svo einfalt: sálina og hugann. Tal á erlendu tungumáli til að ná.
丹麦语:
"Dit sind og sjæl."
    Presserende behov for at anvende kode ord til at kæmpe multi-sprog, diktat i kinesisk pinyin translitteration og ordret oversættelse, stemme og mening at gøre, og fremmedsprog er de samme eller umlaut. Dette indebærer sjæl og sind er to spørgsmål.
    Den såkaldte sjæl, her er at den hastige læse, læse forskellige artikler hurtige hastighed, skrive en lang række tekst hurtigt, hurtigt at skrive kinesisk translitteration problemer.
    Den såkaldte sind, er svært at studere, læse bøger på forskellige sprog, læse forskellige sprog, tutorials, bånd, video, video, lyd, tape-signalet, hård oplevelse, stemme, pinyin at skrive de grundlæggende øvelser.
   Kender ikke kender udtalen af brevet skrive, skrive direkte pinyin artikler på forskellige sprog, sproget for non-stop direkte sammenligning læse artiklen, skrevet på forskellige sprog, pinyin stemme for at lytte til et andet sprog sætninger direkte oversat til kinesiske tegn af sjæl, sammenligne og de ​​forskellige lyde af sprog forandring, for at forstå det fremmede sprog til dialekter, og høre den kinesiske kommer, vil du opnå dit sind og sjæl.
    At lære et fremmed sprog er så enkel: sjælen og sindet. Taler et fremmed sprog at opnå.
芬兰语:
"Sinun mielesi ja sielusi."
Pakottava tarve käyttää koodisanoja taistella monikielistä sanelun Kiinan pinyin translitterointi ja kirjaimellinen käännös, äänen ja merkityksen tehdä, ja vieraat kielet ovat samat tai umlaut. Tämä edellyttää sielu ja mieli ovat kaksi asiaa.
Niin sanottu sielu, täällä on nopea lukutaito, lukemisen eri artikkeleita nopeasti, mutta kirjoittamalla erilaisia ​​tekstin nopeasti, nopeasti kirjoittamalla kiinalainen translitterointi ongelmia.
Ns mieli, on vaikea opiskella, lukea kirjoja eri kielillä, lukea eri kieliä, tutorials, nauhat, video video, audio, nauha signaali, kova kokemus, ääni, pinyin kirjoittamalla ulos perus harjoituksia.
En tiedä tiedä ääntäminen kirjeen kirjoittamista, kirjoittamalla suoraan pinyin artikkeleita eri kielillä, kielen non-stop suora vertailu lukea artikkeli, kirjoitettu eri kielillä, pinyin ääni kuunnella eri kieltä lauseita suoraan kääntää kiinalaisia ​​merkkejä soul, ja vertailla eri äänet kielen muutoksen, ymmärtää vieraasta kielestä murteita, ja kuulla kiinalaisten tulla, saavutat mielen ja sielun.
Vieraan kielen oppiminen on niin yksinkertainen: sielun ja mielen. Puhuminen vieraan kielen saavuttaa.
  荷兰语:
"Je geest en ziel."
    Dringende behoefte om codewoorden te gebruiken om multi-language dictee te bestrijden in het Chinees pinyin transliteratie en letterlijke vertaling, stem en betekenis te doen, en vreemde talen zijn hetzelfde of umlaut. Het gaat om de ziel en geest zijn twee zaken.
    De zogenaamde ziel, hier is het snelle tempo van de geletterdheid, het lezen van diverse artikelen een snelle snelheid, het typen van een verscheidenheid van tekst snel, snel te typen Chinese transliteratie problemen.
    De zogenaamde mind, is moeilijk te studeren, lees boeken in verschillende talen, verschillende talen te lezen, tutorials, tapes, video video-, audio-, tape-signaal, harde ervaring, stem, pinyin het typen van de basisoefeningen.
   Weet niet weten de uitspraak van de letter te typen, typen direct pinyin artikelen in verschillende talen, de taal van de non-stop directe vergelijking lees het artikel, geschreven in verschillende talen, pinyin stem te luisteren naar een andere taal zinnen direct vertaald in het Chinees karakters door de ziel, en vergelijk de verschillende geluiden van de taal te veranderen, om de vreemde taal te begrijpen in dialecten, en horen de Chinezen komen, je je geest en ziel te bereiken.
    Leren van een vreemde taal is zo eenvoudig: de ziel en geest. Spreken van een vreemde taal te bereiken.
挪威语:
"Ditt sinn og sjel."
    Presserende behov for å bruke kodeord å bekjempe multi-language diktat i kinesisk pinyin translitterasjon og bokstavelig oversettelse, stemme og mening å gjøre, og fremmedspråk er de samme eller omlyd. Dette innebærer sjel og sinn er to problemer.
    Den såkalte sjel, er her for å den raske frekvensen av leseferdighet, lese flere artikler rask hastighet, skrive et utvalg av tekst raskt, raskt å skrive kinesisk translitterasjon problemer.
    Den såkalte tankene, er vanskelig å studere, lese bøker på ulike språk, lese ulike språk, opplæring, kassetter, video video, lyd, tape signal, hard opplevelse, stemme, Pinyin skrive ut de grunnleggende øvelsene.
   Vet ikke kjenner uttalen av brevet skrive, skrive direkte pinyin artikler på ulike språk, språket til non-stop direkte sammenligning lese artikkelen, skrevet på forskjellige språk, Pinyin stemme å lytte til et annet språk setninger direkte oversatt til kinesiske tegn av soul, og sammenligne de forskjellige lydene i språk forandring, å forstå fremmedspråket i dialekter, og høre den kinesiske kommer, du vil oppnå ditt sinn og sjel.
    Å lære et fremmedspråk er så enkelt: sjel og sinn. Snakker et fremmed språk for å oppnå.
瑞典语:
"Ditt sinne och själ."
    Trängande behov av att använda kodord för att bekämpa flera språk diktamen i kinesiska Pinyin transliteration och ordagrann översättning, röst och mening att göra, och främmande språk är samma eller omljud. Detta innebär att själ och sinne är två frågor.
    Den så kallade själ, här är att den snabba läs-och skrivkunnighet, läsa olika artiklar snabb hastighet, skriva en rad text snabbt, snabbt skriva kinesiska omskrivning problem.
    Den så kallade åtanke är svårt att studera, läsa böcker på olika språk, läsa olika språk, självstudier, band, video video, ljud, tejp signal, hård erfarenhet, röst, Pinyin skriva de grundläggande övningarna.
   Vet ej veta uttalet av bokstaven skriva, skriva direkt pinyin artiklar på olika språk, språket i non-stop direkt jämförelse läst artikeln, skriven på olika språk, pinyin röst att lyssna på ett annat språk meningar direkt översättas till kinesiska tecken av själ och jämföra de olika språkljuden förändring, att förstå det främmande språket till dialekter, och höra den kinesiska komma, du kommer att uppnå ditt sinne och själ.
    Att lära sig ett främmande språk är så enkelt: själen och sinnet. Att tala ett främmande språk för att uppnå.
斯瓦西里语:
"Akili yako na roho."
    Kubwa ya haja ya kutumia maneno code kupambana mbalimbali dictation katika lugha ya Kichina KipinyinHELP_LINK_END transliteration na tafsiri halisi lugha, sauti na maana ya kufanya, na nje ya nchi ni sawa au umlaut. Hii inahusisha roho na akili ni masuala mawili.
    Roho kinachojulikana, hapa ni kwa kasi ya elimu, kusoma makala mbalimbali kasi ya haraka, kuandika aina ya maandishi kwa haraka, kwa kasi kuandika matatizo transliteration Kichina.
    Akili kinachojulikana, ni vigumu kusoma, kusoma vitabu katika lugha mbalimbali, kusoma lugha mbalimbali, tutorials, tepu, video video, redio, signal mkanda, uzoefu ngumu, sauti, pinyin kuandika nje mazoezi ya msingi.
   Sijui kujua matamshi ya kuandika barua, kuandika moja kwa moja makala KipinyinHELP_LINK_END katika lugha tofauti, lugha ya kulinganisha moja kwa moja bila kusimama kusoma makala, iliyoandikwa kwa lugha mbalimbali, pinyin sauti kusikiliza hukumu mbalimbali kutafsiriwa katika lugha ya moja kwa moja wahusika wa Kichina kwa nafsi, na kulinganisha na sauti mbalimbali za mabadiliko ya lugha, kuelewa lugha ya kigeni ndani ya lahaja, na kusikia Kichina kuja, utakuwa kufikia akili yako na roho.
    Kujifunza lugha ya kigeni ni rahisi: roho na akili. Akizungumza lugha ya kigeni kufikia.
希腊语:
"Το μυαλό και την ψυχή σου."
    Πιεστική ανάγκη να χρησιμοποιήσει λέξεις κώδικα για την καταπολέμηση των πολλαπλών γλωσσών υπαγόρευσης στα κινεζικά Pinyin μεταγραφή και κυριολεκτική μετάφραση γλώσσες, φωνή και νόημα να το κάνουμε, και ξένων είναι το ίδιο ή διαλυτικά. Αυτό περιλαμβάνει την ψυχή και το μυαλό είναι δύο ζητήματα.
    Η λεγόμενη ψυχή, εδώ είναι στην ταχεία ποσοστό αλφαβητισμού, ανάγνωση διάφορα άρθρα γρήγορη ταχύτητα, πληκτρολογώντας μια ποικιλία κείμενο γρήγορα, γρήγορα πληκτρολογώντας κινεζική προβλήματα μεταγραφής.
    Η λεγόμενη νου, είναι δύσκολο να μελετηθεί, διαβάστε βιβλία σε διάφορες γλώσσες, διαβάζουν διαφορετικές γλώσσες, φροντιστήρια, ταινίες, βίντεο βίντεο, ήχου, σήμα ταινία, σκληρή εμπειρία, τη φωνή, Pinyin πληκτρολογώντας τις βασικές ασκήσεις.
   Δεν γνωρίζω γνωρίζει την προφορά των πληκτρολογώντας επιστολή, πληκτρολογώντας απευθείας Pinyin άρθρων σε διάφορες γλώσσες, η γλώσσα των non-stop άμεση σύγκριση διαβάσετε το άρθρο, γραμμένο σε διάφορες γλώσσες, Pinyin φωνή να ακούσει μια διαφορετική γλώσσα προτάσεις απευθείας μεταφράζονται σε κινεζικά χαρακτήρες από την ψυχή, και να συγκρίνουν τους διαφορετικούς ήχους της αλλαγής γλώσσας, για να κατανοήσουμε την ξένη γλώσσα σε διαλέκτους, και να ακούσουν οι Κινέζοι έρχονται, θα επιτύχετε το μυαλό και την ψυχή σας.
    Η εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας είναι τόσο απλό: η ψυχή και το μυαλό. Μιλώντας μια ξένη γλώσσα για να επιτευχθεί.
" To myaló kai ti̱n psychí̱ sou . "
    Piestikí̱ anánki̱ na chri̱simopoií̱sei léxeis kó̱dika gia ti̱n katapolémi̱si̱ to̱n pollapló̱n glo̱ssó̱n ypagóref̱si̱s sta kineziká Pinyin metagrafí̱ kai kyriolektikí̱ metáfrasi̱ gló̱sses , fo̱ní̱ kai nói̱ma na to kánoume , kai xéno̱n eínai to ídio í̱ dialytiká . Af̱tó perilamvánei ti̱n psychí̱ kai to myaló eínai dýo zi̱tí̱mata .
    I̱ legómeni̱ psychí̱ , edó̱ eínai sti̱n tacheía posostó alfavi̱tismoú , anágno̱si̱ diáfora árthra grí̱gori̱ tachýti̱ta , pli̱ktrologó̱ntas mia poikilía keímeno grí̱gora , grí̱gora pli̱ktrologó̱ntas kinezikí̱ provlí̱mata metagrafí̱s .
    I̱ legómeni̱ nou, eínai dýskolo na meleti̱theí , diaváste vivlía se diáfores gló̱sses , diavázoun diaforetikés gló̱sses , frontistí̱ria , tainíes , vínteo vínteo , í̱chou , sí̱ma tainía , skli̱rí̱ empeiría , ti̱ fo̱ní̱ , Pinyin pli̱ktrologó̱ntas tis vasikés askí̱seis .
   Den gno̱rízo̱ gno̱rízei ti̱n proforá to̱n pli̱ktrologó̱ntas epistolí̱ , pli̱ktrologó̱ntas apef̱theías Pinyin árthro̱n se diáfores gló̱sses , i̱ gló̱ssa to̱n non-stop ámesi̱ sýnkrisi̱ diavásete to árthro , gramméno se diáfores gló̱sses , Pinyin fo̱ní̱ na akoúsei mia diaforetikí̱ gló̱ssa protáseis apef̱theías metafrázontai se kineziká charaktí̱res apó ti̱n psychí̱ , kai na synkrínoun tous diaforetikoús í̱chous ti̱s allagí̱s gló̱ssas , gia na katanoí̱soume ti̱n xéni̱ gló̱ssa se dialéktous , kai na akoúsoun oi Kinézoi érchontai , tha epitýchete to myaló kai ti̱n psychí̱ sas .
    I̱ ekmáthi̱si̱ mias xéni̱s gló̱ssas eínai tóso apló :̱ i̱ psychí̱ kai to myaló . Miló̱ntas mia xéni̱ gló̱ssa gia na epitef̱chtheí .
lǎng dú xiǎn shì duì yīng de lā dīng zì fú de pīn yīn
匈牙利语:
"Az elme és a lélek."
    Megnyomásával kell használni kódszavak harcolni többnyelvű diktálást kínai pinyin átírási és szó szerinti fordítás, a hang és a jelentés, hogy nem, és idegen nyelvek azonos vagy umlaut. Ez magában foglalja a lélek és az elme két kérdés.
    Az úgynevezett lélek, az, hogy a gyors írás-olvasás, az olvasás különböző cikkek gyors sebességet, írja a különböző szöveges gyorsan, gyorsan írja kínai átírási problémák.
    Az úgynevezett elme, nehéz tanulni, olvasni könyveket, különböző nyelveken, olvasd el különböző nyelveken oktató, szalagok, video video, audio, szalagos jel, kemény tapasztalat, hang-, pinyin írja ki az alap gyakorlatok.
   Nem tudom, ismeri a kiejtési a levél gépelés, gépelés közvetlenül pinyin cikkek különböző nyelveken, a nyelv a non-stop közvetlen összehasonlítást olvasni a cikket írt különböző nyelveken, pinyin hangját hallgatni egy másik nyelvet mondatok közvetlenül lefordították kínai karakterek a lélek, és hasonlítsa össze a különböző hangokat a nyelv változik, hogy megértsük az idegen nyelvről dialektusok, és hallani a kínai jön, akkor el fogja érni a tudat és a lélek.
    Idegennyelv-tanulás olyan egyszerű: a lélek és az elme. Beszél egy idegen nyelvet elérni.
俄语:
"Ваш ум и душу."
    Нажатие нужно использовать кодовые слова для борьбы многоязычных диктант в китайской транскрипции и транслитерации буквальный перевод языков, голос и смысл делать, так и зарубежных, одинаковые или умляут. Это включает в себя душу и ум два вопроса.
   Так называемая душа, здесь является быстрый темп грамотности, чтения различных статей быстрой скоростью, введя множество текстовых быстро, быстро набрав китайской проблемы транслитерации.
   Так называемый умом, трудно учиться, читать книги на разных языках, читал на разных языках, учебные пособия, кассеты, видео, видео, аудио, лента сигнала, тяжелого опыта, голос, пиньинь набрав из базовых упражнений.
   Не знаю, знаю произношением буквы печатать, непосредственным вводом пиньинь статей на разных языках, на языке нон-стоп прямое сравнение читать статьи, написанные на разных языках, пиньинь голос слушать различные предложения языка непосредственно переводится на китайский язык символов душой, и сравнить различные звуки языка перелом, понять иностранного языка на диалекты, и услышать китайский приходят, вы добьетесь своего ума и души.
    Изучение иностранного языка это так просто: душа и ум. Говоря на иностранном языке достичь.
  朗读显示对应的拉丁字符的拼音
" Vash um i dushu. "
    Nazhatie nuzhno ispolʹzovatʹ kodovye slova dlya borʹby mnogoyazychnyh diktant v kitaĭskoĭ transkriptsii i transliteratsii bukvalʹnyĭ perevod yazykov , golos i smysl delatʹ , tak i zarubezhnyh , odinakovye ili umlyaut . Eto vklyuchaet v sebyadushu i um dva voprosa.
    Tak nazyvaemaya dusha, zdesʹ yavlyaet·syabystryĭ temp gramotnosti, chteniya razlichnyh statyeĭ bystroĭ skorostʹyu, vvedyamnozhestvo tekstovyh bystro , bystro nabrav kitaĭskoĭ problemy transliteratsii.
    Tak nazyvaemyĭ umom, trudno uchitʹsya, chitatʹ knigi na raznyh yazykah , chital na raznyh yazykah, uchebnye posobiya, kassety, vidyeo, vidyeo, audio, lenta signala, tyazhelogo opyta , golos, pinʹinʹ nabrav izbazovyh uprazhneniĭ.
   Ne znayu, znayuproiznosheniem bukvy pechatatʹ, neposredstvennym vvodom pinʹinʹ statyeĭ na raznyh yazykah, na yazyke non-stop pryamoe sravnenie chitatʹstatʹi, napisannye na raznyh yazykah , pinʹinʹ golos slushatʹrazlichnye predlozheniya yazyka neposredstvenno perevodit·sya na kitaĭskiĭ yazyk simvolov dushoĭ, i sravnitʹrazlichnye zvuki yazyka perelom, ponyatʹinostrannogo yazyka na dialekty, i uslyshatʹkitaĭskiĭ prihodyat , vy dobʹetesʹ svoego uma i dushi.
    Izuchenie inostrannogo yazyka eto tak prosto :dusha i um. Govorya na inostrannom yazyke dostichʹ.
lǎng dú xiǎn shì duì yīng de lā dīng zì fú de pīn yīn
级别: 管理员
只看该作者 225 发表于: 2011-07-28
心念注音
"Your mind and soul." y md ad s
   Pressing need to use code words to fight multi-language dictation in Chinese pinyin transliteration and literal translation, voice and meaning to do, and foreign languages ​​are the same or umlaut. This involves the soul and mind are two issues. ps nd t us cd wd t ft mt lgg dctt i cns py tslt rt ad lt tslt,vc ad mn t d,ad fr lggs a t sm o umlt, ts ivvs t s ad md a t is,
   The so-called soul, here is to the rapid rate of literacy, reading various articles rapid speed, typing a variety of text rapidly, rapidly typing Chinese transliteration problems. t s cs s, h is t t rpd rt ltrc, rd atcs rpd spd,tp a vrt txt rpdl,rpdl tp cns tsltrt pblms.
   The so-called mind, is hard to study, read books in different languages, read different languages, tutorials, tapes, video video, audio, tape signal, hard experience, voice, pinyin typing out the basic exercises. t s cd md, is hd t std, rd bks i drt lggs,rd dft lggs, ttrs,tps,vd,ad,tp sn, hd exprc,vc,py tp ot t bsc excss.
  Do not know know the pronunciation of the letter typing, typing directly pinyin articles in different languages, the language of non-stop direct comparison read the article, written in different languages, pinyin voice to listen to a different language sentences directly translated into Chinese characters by soul , and compare the different sounds of language change, to understand the foreign language into dialects, and hear the Chinese come, you will achieve your mind and soul. d nt k kt pncat t lt tp,tp dctl py atcs i dft lggs, t lggs nstp ds cprs rd t atc,wt i dft lggs,py vc t lst t a dft lggs dctltsltd it cns crcts b s,ad cpr t dft sd lggs cg,t udstd t fr lggs it dlct,ad h t cns cm,y w acv y md ad s.

   Learning a foreign language is so simple: the soul and mind. Speaking a foreign language to achieve. ln a fr lggs is s spl:t s ad spk a fr lggs acv.

法语:
"Votre esprit et votre âme."vt espt et vt am
    Besoin urgent d'utiliser des mots de code pour lutter contre la multi-langue en chinois pinyin dictée translittération et littérale langues de traduction, de la voix et le sens de faire, et à l'étranger sont les mêmes ou tréma. Cela implique l'âme et l'esprit sont deux questions.
   bsi ugt dtls ds mt d cd lt ct l mtlgg e cns pt ltrl lggs d tdct,d lcx et l ss d fr,et a ltg st d fr,rt a ltg st ls mm lm ey lspt st dx qsts.
    L'âme que l'on appelle, est là pour la rapidité de l'alphabétisation, la lecture de divers articles vitesse rapide, en tapant une variété de textes rapidement, rapidement taper des problèmes de translittération chinoise.
    lm q l apl,est l p l rpddt d lpbtst,l lct d dvs apt un vrlt d txts cns.
rpdmt,rpdmt tp ds pblms d tsltt L'esprit que l'on appelle, est difficile à étudier, lire des livres en différentes langues, de lire les différentes langues, des tutoriels, des cassettes, vidéo vidéo, audio, signal de la bande, l'expérience dure, la voix, pinyin taper les exercices de base.
rpdnt ,rpdnt to ds tt lsot q l apl,est dfc l a etd,lr ds lvs e dfts lr ls dfts lggs ,ds ttrs ,ds csts,vd vd, ad d l bd,lxpc d,i pn tpls exccs d ba.
   Je ne sais pas connaître la prononciation de la frappe lettre, tapant directement les articles en pinyin dans différentes langues, la langue du non-stop comparaison directe lu l'article, écrit en différentes langues, la voix pinyin pour écouter une langue différente phrases directement traduites en caractères chinois par l'âme, et de comparer les différents sons de changer de langue, de comprendre la langue étrangère dans les dialectes, et d'entendre les Chinois viennent, vous réaliserez votre esprit et votre âme.j n ss ps cnt l pncat d l tp lt,tpt dctmt ls atcs lggs d nstp cprs dct l ltc ,ect e crcts cns p lm ,et d cpr ls dft ss d cf d lg,d cprd l lg etg ds ls dlct,et dtd ls cns vs rlsz vt espt vt espt et vt am.
    Apprendre une langue étrangère est si simple: l'âme et l'esprit. Parler une langue étrangère à atteindre.
apd un lgg etg est s sp,amp et lspt,plt un lg etg a atd,

德语:
"Dein Geist und Seele." di gst ud sl.
    Dringende Notwendigkeit, Codewörter zu verwenden, um multi-language Diktat in der chinesischen Pinyin Umschrift und wörtliche Übersetzung, Sprach-und Sinn zu tun, und fremde Sprachen zu kämpfen, die gleich oder Umlaut. Dies beinhaltet die Seele und Geist sind zwei Fragen.      dgd ntwdgkt,cdwt z vwd, im mtlgg dktt i d cnsc py umt ud wc ubst,sprc ud s z t,ud fmd spc z kpf,dbhtt d sl ud gst sd zw fg.
    Die sogenannte Seele, hier ist es, die rasanten Alphabetisierung, Lesen verschiedener Artikel rasanter Geschwindigkeit, Eingabe einer Vielzahl von Text schnell, schnell tippen chinesischen Transliteration Probleme.
   d sgnt sl,h ist es,d rst apbts,ls vscdn atk rst gscwd jkt,eab en vz v txt sc tp cnsc tstrt pblm.
  Der sogenannte Geist, ist schwer zu studieren, lesen, Bücher in verschiedenen Sprachen, verschiedenen Sprachen lesen, Tutorials, Bänder, Video-, Audio-Tape-Signal, harte Erfahrung, Sprach-, Pinyin tippen Sie die Grundübungen.
   d sgnt gst,ist scdrw z stdr,ls,bc i vscdn spc,vscdn sptc ls,ttrs,bd,cd,ad tp sn, ht efr,sprcm py tp s d gd mg.
    Sie wissen nicht, wissen die Aussprache des Buchstaben eingeben, Eingabe direkt pinyin Artikel in verschiedenen Sprachen, lesen Sie die Sprache der non-stop direkten Vergleich des Artikels, in verschiedenen Sprachen geschrieben, pinyin Stimme in eine andere Sprache Sätze direkt in chinesische Schriftzeichen übersetzt hören von Seele, und vergleichen Sie die verschiedenen Laute der Sprache zu ändern, um die fremde Sprache in Dialekte zu verstehen, und hören die Chinesen kommen, werden Sie Ihren Geist und Seele zu erreichen.
   s ws nct,ws d asptc ds bcstb egb,egb drkt py atk i vscd msprcm, ls s d sprc d nstp drkt vglc ds ztks,i vscdn gsvb py stm i en adr sptc drlt i cnsc svtftc ubstt hr v sl,ud vglc s d cns km,wd s ih gst ud sl z erc.
    Das Erlernen einer Fremdsprache ist so einfach: Die Seele und Geist. Sich in einer Fremdsprache zu erreichen.
   ds eln en fndspc s efc :d sl ud gst,sc i en fmdprc z ds en fspc s efc.

葡萄牙语:
葡萄牙语:
"Sua mente e alma." s mt e am
    Premente necessidade de usar palavras em código para lutar multi-linguagem de ditado em chinês pinyin transliteração literal e linguagens de voz, tradução e significado de fazer, e estrangeiros são os mesmos ou trema. Isso envolve a alma ea mente são duas questões.
   pmt ncsdd d us plvs em cdg pr lt mtlggm d dtd em cns py tslt ac ltr e lggs d vz, tds e smfcd d fz,e estgs s os msms o tm ls ivv a am e mt s ds qsts.
    A alma chamada, aqui é a rápida taxa de alfabetização, a leitura de vários artigos velocidade rápida, digitando uma variedade de texto rapidamente, digitando rapidamente problemas de transliteração chinesa.
     a am cms,aq e a rpd tx d afbtzc d vrs atgs vlcd um a vrdd d txt rpdmt ,dgtd pblms d tslc cns.
    A mente chamada, é difícil de estudar, ler livros em diferentes idiomas, ler diferentes linguagens, tutoriais, fitas de vídeo de vídeo, áudio, sinal de fita, dura experiência, voz, pinyin digitando os exercícios básicos.
    a mt cmd,e dfc d estd,l lvs em dfts idms,l dfts lggs ,ttrs,fts d vd d vs ,ad d ft, dr exprc,vz py dftd os exccs bscs.
  Não sabe sabe a pronúncia da letra de digitação, digitando diretamente pinyin artigos em diferentes idiomas, a linguagem do non-stop comparação direta ler o artigo, escrito em línguas diferentes, a voz pinyin para ouvir uma língua diferente sentenças diretamente traduzido em caracteres chineses pela alma, e comparar os diferentes sons da mudança lingüística, para compreender a língua estrangeira em dialetos, e ouvir os chineses vêm, você vai conseguir a sua mente e alma.
   n sd sb a pnc d lt d dgtc,dgtd drtmt py atgs em dfts idms,a lggm d nstp cprac dkt l o atg,esct=rt em lgs dfts,a vz py pr ov um lg dft stcs drtmt tdzd em crcts cnss pl am,e cpr os dfts ss d md ftt stcs drktmt tdzd em crkts cnss os dfts ss dsa md frtt stts drkmt tdzd em crcts cmss vm,vc v csg a sc lgstc ,pr cptd a lg estfr em dlts.
    Aprender uma língua estrangeira é tão simples: a alma ea mente. Falar uma língua estrangeira para conseguir.
   apd um lg estgr e t sps :a am e mt ,tl um lg estfr pr csg.


西班牙语:
"Su mente y el alma."s mt y e am.
    Apremiante necesidad de usar palabras en clave para luchar en varios idiomas dictado en chino pinyin trascripción y traducción de idiomas literal, la voz y el significado de hacer, y extranjeros son iguales o diéresis. Esto implica el alma y la mente son dos cuestiones.
   aprmt ncsdd d us plbrs e clv e clv pr lc e vrs idms dctd r cn py tscrpc y tdcc d idms lt, l vz y e snfcd d hc,y extjs s igls o drss,est iplc e a im y l mt s ds cstns.
    El alma llamada, en este caso es la rápida tasa de alfabetización, la lectura de varios artículos velocidad rápida, escribiendo una variedad de textos con rapidez, con rapidez los problemas de escritura china transliteración.
     e am lmd, e est cs es l rpd ts d afbtzc ,l lct d vrs atcs vlcdd  rpd,es  crbd un wrdd d txts c rpdz un vrdd d txts c rprdz,c rpdz ls prblms d escrtr cn tsltrc.
   La mente lo que se llama, es difícil de estudiar, leer libros en diferentes idiomas, leer diferentes idiomas, tutoriales, cintas de vídeo de vídeo, audio, la señal de la cinta, la dura experiencia, la voz, pinyin escribiendo a cabo los ejercicios básicos.
   l mt l q s lm,es dfc d esd,l lbrs e dfts idms,l dfts idms,ttrlls,cts d vd d vs,ad, l sr d ct,l dr exptc,l vz ,py escbd a cb ls ejccs bscs.
   No sé sabe la pronunciación de la letra escribiendo, escribiendo directamente los artículos pinyin en diferentes idiomas, el idioma de no dejar de comparación directa leer el artículo, escrito en diferentes idiomas, la voz pinyin para escuchar algunas frases idioma traducido directamente en caracteres chinos por el alma, y comparar los diferentes sonidos del cambio lingüístico, para comprender la lengua extranjera en dialectos, y escuchar a los chinos vienen, va a lograr su mente y alma.
  n s sb l pnsac d l lt escbd, edcbd srktmt ls atct py e dfts idma,e idm d ndj d vprc drvt e atc ,esct e dfts,l vz py pr escc ags fss idm tdcd drktmt e crcts cns p e am,y cpr ls dtrts sds d cb lgstc ,pr cprd l lg extjr e dlcts,y escc a ls cns vn.v a lgr s mt y am.
    Aprender un idioma extranjero es tan simple: el alma y la mente. Hablar un idioma extranjero a conseguir.
   aprd u idm extjr es t sp :e am y l mt,hbl u idm extjr a csg.

级别: 管理员
只看该作者 226 发表于: 2011-07-28
要将一个文本看透
   当你阅读一篇文章的时候,你要将一篇文章看透。怎么叫看透呢?你看一个句子以后,你要看完可以复述出来,这个很容易做到,你的眼睛要盯得死死的,看完一句心中重复一句,重复不出来就再看,看的时间长一点,你要看到文本的每个字母里面,一些学员说自己练习了几个月还是做不到,不能压码看清,实际上你是否一次不看清就不放过它了吗?没有。你看一个句子以后,心中回想语音,你是不是回想到一个句子的每个读音这个很重要,你如果没有记住语音,一般也是不能会想出来读音,你如果不能看到句子每个字母,你也会想不出来整个文本,就是这个原因,你的眼睛没有看进文本的每个字母的读音去。
你要以欣赏的态度去练习。看每个句子的时候,你看到每个字母,看一个单词的时候,你遇到生词自己不理解,只要你看每个单词的字母,端详它的读音,端详它的每个字母读音是什么意思,几个字母组合的意思就大概猜测出来了,你可以猜测可能是这样,也可能是那样的读音意思,你就理解了单词意思,你可能不会翻译出来这个单词,我们没有要你翻译这个单词,只是让你理解这个单词,掌握这个单词,就是然你知道自己学习过这个单词了,记住了这个单词的写法和读音,至于意思是什么?你知道它的意思,虽然说不确切,但是自己心里就知道自己理解了。
   你理解意思,就是看完一个句子,先理解了句子的意思,中间你有的单词是生词,但是已经不影响你理解句子了,这个生词的意思就是语音读音的音译意思,你记住语音就可以。你不记住语音,就是知道了单词的一对一翻译成汉语单词也没有用,你下次还是说不出来这个单词,因为你的语音上模糊的,你说话的时候想用这个单词表达意思,你说不出来,如果你看到这个单词可以理解,而自己说不出来就是因为自己读这个单词记忆不深刻的原因。
   看完一个句子,回想这个句子的读音,回想这个句子读音的时候,会想出来的句子的文字,下次你说句子的时候,大脑就留下了句子的文本的图片,我之所以说是留下的是图片,就是说你自己说英语的时候,实际上大脑已经浮现出来了文字的句子,你是自己在看着自己的要说的话的文字来说的,你就没有说不出来的语言了。
  而你看到句子的图像和看到句子的文本是不一样的。看到一个句子,短句子和长句子是一样的,短句子看一遍可能就记住了,长句子看一遍记不住,你看到一个长句子其中的一部分的短句,见到连接词的单词就停下来了,这就是断句,你就可以理解长句子,理解的意思就是把英文变成了图像,这位学员可能说,我自己图像能力很差,我大脑里面浮现不出来图像,你就是理解为自己想象出来的是汉语就可以了,看不到真实的图像,你想象意思就是图像的场景,也就理解了,只是理解的层次低了一点而已。你在看完一段文本以后自己的回想就是图像了,你闭上眼睛会想就是自己看到的图像了。
  要想快速的看完一篇文章,你就是每个句子快速看完短句子就会想出来语音,语音是精确到每个字母的句子读音,就是看出来了文本,也就是会想出来了文字的的图片,会想出来文本的短句子的汉语意思就是会想出来了自己浅表的图像,整个文章互相出来了图像,你是静静地聚精会神地回想,就自然出现如想了,而且非常惊奇的场景。
   你自己进行回想的时候,在没有任何文本、语音和视频的情况下,脱离了学习的环境,脱离了电脑,在你没有任何学习资料的时候,自己根据原来的学习线索记忆的主要的信息内容,想到一个问题联系到另外一个问题,将学习的一篇文章就联想出来了。你联想的内容会大大超过原文的范围,你的理解就将英语变成自己的思考了。
级别: 管理员
只看该作者 227 发表于: 2011-07-28
看一句,回想一句。
看一句会想不出来一句,将句子分开看,看一个短句回想一个短句。
将一段看完回想一个段落。
将会想的时候的理解,用英语回想自己的句子。
看着软件翻译的文本,你会发现他们翻译的根本就不对。
你可以自己用英语句子进行回想,看一个错误的汉语翻译句子,回想一个正确的英语句子,你就自然理解了和记住英语了。
你的反应就会很敏捷,英语和汉语的对应关系,翻译哪里错了你知道,自己说的英语那里没有记住你也知道。
你要看文本,静静地看记住文本,记住整篇文本。你知道人家写的文章用的单词很简单,这些单词的顺序你都记下来了你就学会了。
你可以以后忘记,起码是第一次学习的时候记住了。等到下次学习的时候,即使你已经忘记了,一看文本就有记住了,你记住的是每个字母的读音的意思。
每个字母读音是什么意思你练习多了,你看到生词就可以根据语音理解了。
级别: 管理员
只看该作者 228 发表于: 2011-07-28
如何转化文本的语音音译图像意思?
CHUCK: Alternation between formal and informal exposure  大写的你会想到是名字一般都是音译:查克,一个是正常的学习就是学校里面的正规学习的图像,一个是非正式接触就是一个自己任意设想的学习图像,两个图像交替进行Alternation所有的它拿着的神态不是交换的图像就出来吗?你记住句子的字母顺序,压码会想出来字母,浮现出来这三个图像就记住了这个句子。

Comprehensible input from mass media.这里的读音media就是意思你可以出现媒体的图像了, input 就是注音ipt你就出现进入它的图像了,Comprehensible你注音的是cphsb读音,你眼睛的记住所有字母的文字,会想出来cphsb五个读音,你就理解了可以、颇、含义、思、吧的读音音译,你就出现了明白的意思了,理解这个单词你就是看电视的场景的图像,看到图像就理解,你将一个句子回想一遍就记住了三个图像。句子很简练了记住了。
Comprehensible input from informal contacts.这里是非正常的,就是一个i的区别, contacts是生词,就看注音ctct四个读音,可tach它意思就出来了接触的图像就出来了,其他的一样就可以压码回想出来你注音的字母了,就记住了句子。
Chuck had served as an agricultural attache in Scandinavia这里,served读音是注音svd三个读音,伺服的,就是伺候服务于,担负、担任的图像意思了, agricultural这里注音agct四个读音,眼睛就浮现出来了奶奶的阿贵套这马车的样子的图像这是农村的景象,attache这里注音atc是啊他吃,他能通吃就是有权有势的人才能通吃,就有了图像意思了是个农村的官员, Scandinavia,注音scdnvi,有大写字母知道是名词了一读斯堪的纳维亚就出来的是音译。
and while there,句子的单词简单但是句式不一定理解,你就记住读音复述就可以了,惟有、唯有、为由、未有、为有你如果打字出来while的汉语读音,你就知道未有不正确,其他几个都有这个意思,为了什么理由,为什么的有,当你来到这里的时候,就是这个为了的理由。
had gained quite good control of Danish.  你出现的图像是 Danish注音dns丹尼斯,你从汉语里面知道了nish是语言的意思,丹麦的意思,丹麦语。gained给因的,根、跟,给因,获得原因的意思,quite 快的,很非常的意思就从读音听出来了,quit的读音类似,但是溃它就是退出他来的意思了,你慢慢就能将每个字母的意思看到清楚了。control读音ctl读音可吹,可垂,可锤,可槌,可吹奥,就出现了图像,你就猜出来是控制的变音了。你压码回想出来就记住了图像意思他很快就很好地控制了丹麦语。语音就出现图像意思,记住压码回想语音就记住了句子
He told me about what seemed to have helped him most.  这里是三段短句子他告你我,关于好像什么的,有帮助的她多数的,你只要断句三段就压码记住了。
Chuck had served as an agricultural attache in Scandinavia, and while there, had gained quite good control of Danish. He told me about what seemed to have helped him most.这一段几个句子连起来记忆,只要记住几个图像就可以了,每个短句子看一遍,回想一遍。
级别: 管理员
只看该作者 229 发表于: 2011-07-28
这样速度太慢了,你加快速度阅读理解记忆
‘My teacher was using some ordinary textbook,’ he began. ‘You know, the kind where you go through a series of dialogs. But after a certain point, I began to rely more just on television and reading the newspapers, and just going out and forcing myself to talk with people.’这里你用句子变成短句子,看到一个短句子压码会想出来语音注音,生词看完整的字母读音记住,先不管,将短句子都压码会想出来以后,整个句子就记住了,也理解了,单词具体的单词还不知道,ordinary,forcing通过注音的读音分别是odnr,fc你就知道了语音的图像就理解了。

‘In your line of work,’ I observed, ‘you probably met a lot of people who didn’t speak any English.’ 这里observed,注音obsvd这里s视v也是看的意思,就理解了生词是观察和查看的意思。
‘That’s right.’
‘So you just went out and put yourself into contact with the language, and . . .’
‘Yep. Pretty soon it started to come. It was a combination of going through the book with the teacher, and then going out and using the stuff.’ 这里contact是接触,combination注音kbnt可并内神,就是合并的图像就出来了,stuff.是大副,大夫,人们或者事物的图像就出来了。
‘Just conversing with people.’
‘Well, yes, but one thing that I found especially useful was just sitting down in front of the TV and just listening, being determined to understand what the guy was saying on the news.’  这里determined注音dtm读音三个,定他的意思,读音就是来了图像意思决定,决心。
‘That really worked for you!’
‘Yeah. Of course there were times when I was ready to just pack the whole thing in and quit and go home and pack bags in the supermarket. I mean, it got dreadful,
because Danish is a pretty ghastly language in terms of the noises they make. The Danes say they don’t have a language, they have a throat disease!’
‘It sounds like quite a challenge,’ I said.  这里ghastly注音gstl这里读音gh就是另外一个害怕的读音,吓死他了。
你通过将文章的生词直接注音,略过生词,直接看懂句子,压码记住短句,你理解了句子再理解注音的汉语读音的图像意思就出来了,所以任何文章你都是理解记忆的,只要你认真看,你可以速度很快的一遍记住文章的意思和语音文本,学会应用口语和写作。

描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册