怎样的文本才能完全地消化吸收自然获得呢?
我是说,当你看完一篇文章以后,怎样练习才能做到,记住的都是英语的文本,记住的都是英语细微的原音,英语原始的说话句子连接,英语情景的图像意思,自然地消化吸收,印在你的大脑里面,你就学会了说,学会了写,学会了复述大意,学会了完整拷贝到你的大脑呢?
你要是给我一个字符,我会给你一个读音和声调。读音:ni yao shi gei wo yi ge zi fu ,wo hui gei ni yi ge du yin he sheng diao,这样怎么能够将全部一篇文章的文本记忆下来呢?
看看语音是不是这样注音: n y s g w y g z f ,w h g n y g d y h s d,汉语一个汉字就是一个读音,一个读音就可以用一个字的第一个声母的字母写下来,这样就解决了语音问题。语音定死了,你绝对不可能再给我替换任何一个字母注音,就是说我的读音上100%正确的。
英语是不是这样呢?
‘No. No, within reason. By that I mean that one had to have assurance that this was what people really said. If I was going to spend the time on it, I wanted to be sure it was going to be worth the effort.’ ‘But memorizing twenty or twenty-five lines, or something like that . . .’ ‘No, that didn’t bother me.’ ‘You’d go home and do it, and bring it back the next day, and . . .’ ‘Yes, and I stress that because, with the text we’re now using in this language, I think all of us have a feeling that the language in the book is rather stilted and artificial, and not necessarily what we’d be saying.’
N,n, w t r s .b t t(i) m t t(o) h v s r c t t w s w p p r l s d. i f(i) w s g i t s p t t m(o) n(i) t , i w t t b s r(i) t(w) s g i t b w t f t. b m m r z t t(o) t t f v l s, o s t l k t ... n, t d d b t m. y d g h m(a) d o(i) t(a). b r n(i) t b c t n x d,a... y s , a d(i) s t s t b c s, w t t x t w r n y s n(i) t s l g g, i t k(a) l(o) f(u) s h v(a) f l t t l g g i t b k(i) s r t s tt d(a) t f c ,a d n n c s r l w t(w) d b s y
我们看到英语的注音和汉语注音的区别是,汉语一个字一个注音字母,而英语一个单词可能有几个注音字母,这就说明英语一个单词不是一个汉字读音,而是由几个读音组成,我这样注音以后文本的读音也就固定下来不能变化了,实际上就将英语和汉语读音的单词读音变的相同了。对于德语、法语、西拔牙语、葡萄言语、瑞典语、希腊语、芬兰语等等完全和英语是一样的,就不会出现作者所说的一个读音不能确定的情况。这样你看一边文本,就基本将精细的语音记忆下来了。