• 26554阅读
  • 1316回复

学会多语言的实质性思考

级别: 管理员
只看该作者 20 发表于: 2011-09-21
2、Abaza [abq] (Russia: Karachay-Cherkess Republic.)
  Мыш бзи
Mysh bzi: general greeting
A 我很忙。
B 小麦市场很拥挤。
C 你身体好吗?
D 买石头必须带字的。
答案:2.C
分析:脉是比之,你的脉象是的吗,你的身体可好?
级别: 管理员
只看该作者 21 发表于: 2011-09-21
3 Abé [aba] (Côte d'Ivoire: Southern Department, Agboville, and Tiassale.)
Bomé
general greeting
A 吃饱了吗?
B 看着有点单薄吧?
C 不看了。
D 好吧?
答案:3.d
分析:褒吗哎,好吗。
级别: 管理员
只看该作者 22 发表于: 2011-09-21
对于多语言你不能拿具体的一种语言来出题,你是用英语出题,还是用哪种语言出题啊,所以你只能用汉语出题,选择答案也是汉语的,他也是设置了不同的选项,就是你看的外语句子,你进行汉语音译会望文生义,你理解的对不多,就是你的谐音是不是外语的原意,就可能出现几种汉语意思,你如果汉语音译是正确的,你就选择了正确答案,你如果理解错误了,自己感觉也是外语的汉字意思,就是其他选项,这样的干扰就是简单的正常的干扰,不是故意吹毛求疵。
这样考察学员,是否见到不同外语直接理解意思,就是考察学员真正的阅读不同语言的理解能力了。
  就是说出了正确答案,其他选项虽然也是语音的汉字理解的意思,但是这个选项和标准答案分马牛不相及,根本就一点都不沾边,不是模棱两可,也许对,也许不对,就是一点的不对。你考核学员不就是真的理解没有吗?理解了就对, 不理解的就错。
级别: 管理员
只看该作者 23 发表于: 2011-09-22
4.Abipón [axb] (Argentina.)
Ariáíe  eneogá ayañierman         general greeting      啊了呀了 应鸟嘎 哎呀您哦吗。
Ariayé eneogá ayañierman       general greeting       阿利耶 哦您哦嘎 哎呀你吗。
Ariayé neotá ayañierman          general greeting      阿利耶 你哦踏 哎呀您哦吗。
Ygui miñí tarí?                          how are you?             伊贵 迷你 她哩?
Grijó tetarí                               reply to Ygi miñí tarí   格里娇 特她哩。
Alimioá                                     welcome greeting, "come in" 阿里您哦啊。
Nalinioá                                   welcome greeting, "come in", informal 哪里您哦啊
Añiguiñí                                  welcome greeting, "sit down" 啊您贵呢。
Añichiriñí                                welcome greeting, "sit down" 啊您撤哩呢。

首先,将外语句子和英语提示打开一些间隔,不要混在一起,自己看不清楚。
前面的是外语句子,中间的是英语意思的提示,后面是汉语音译句子,汉语音译也要和外语单词对应一些,单词中间打一个空格,这样就一目了然了。
级别: 管理员
只看该作者 24 发表于: 2011-09-22
5 Abkhaz [abk] (Georgia: Abkhaz Republic.)
Мшыбзиа            Mshybzia:         general greeting     咪是鼻子呀。
Мшыбзиакуа      Mshybziakua:   general greeting  咪是鼻子呀夸。
Уа, мшы бзиа    Ua, mshy bzia:   general greeting  哇,咪是鼻子呀。
Бзиараш бай      Bziarash bai:      general greeting 鼻子呀拉是拜。
Бзиара убааит      Bziara ubaait:   greeting spoken to a man 鼻子呀了无比呀哎特。
Бзиара ббааит      Bziara bbaait:   greeting spoken to a woman 鼻子呀了拜特。
  Бзиара зәбааит   Bziara zabaait:   greeting spoken to a group 鼻子呀拉咋拜特。
  Щижьыбзиа         Schizhybzia:   morning greeting 思出这已碧至呀。
Шьыжьыбзиа       Shyzhybzia:   morning greeting  是已至毕至呀。
Шьыжьыбзиакуа        Shyzhybziakua:   morning greeting 是已至比子呀夸。
Уа, шьыжьы бзиа        Ua, shyzhy bzia:   morning greeting 哇,是已至亦比之呀。
Xулыбзиа             Khulybzia:   evening greeting  可呼了已碧至呀。
Xулыбзиакуа        Khulybziakua:   evening greeting  可呼了已碧至呀夸。
  Уа, х'әылбзиа      Ua, khәylbzia:   evening greeting 哇,可呼了已碧至呀。
Бзиа збаша!        Bzia zbasha:    reply to greetings 比子呀 咋巴沙。
Бускуа бао?        Buskua bao?:   how are you? spoken to a man 不是夸吧哦?
Аускуа бао?         Auskua bao?:   how are you? spoken to a woman 啊唔是夸吧哦?
  Азамана             Azamana:    reply to Бускуа бао and Аускуа бао 阿扎蛮那。
Быспакоу?          Byspakou?:   how are you? spoken to a woman 碧是帕酷哦?
  Успакоу?         Uspakou?:   how are you? spoken to a man 唔是帕酷哦。
Бзиала шәаабеит     Bziala shwaabeit:   welcome greeting 毕至呀了是哇呗特。
  Бзиала уаабеит       Bziala uaabeit:   welcome greeting spoken to a man 毕至呀了哇呗特。
   首先,将西里尔文字母读音搞清楚,每个俄语字母的英语读音是什么,外语句子后面的英语读音字母句子点击离开一定空间,英语句子的意思是什么打两个空格,后面的汉语音译句子,这样一目了然。
   然后,整个问候语的全有句子统筹兼顾看一遍,你如果不注意俄语和英语的读音区别,汉语音译出来的就是错误的,比如俄语的куа,你不能音译为夸呀,因为英语读音是kua你打字的汉字应该是夸,而不是“夸呀”。
   对于一种外语很多的问候语句子,你不要怕,实际上很多句子都是类似的变化,比如бзиа,ybzia,鼻子呀,你打字一个句子以后,后面的句子都不用想就知道了。主要的是看出句子之间的差异打字汉字区分出来就可以了,你也可以复制出来上面的汉语音译句子,进行修改一下就行了。
   所以,看着很长的若干句子,实际上打字出来汉语音译是很快的。你注意一些上午和下午的区别, 男人和女人的区别,问句和大局的区别,打字区分一下就可以了。
   由于汉语音译是可以变音的比如ra,你可以打字“拉”,但是遇到几个不同的语法差异的时候,你就要换一个汉字加以区分了。
级别: 管理员
只看该作者 25 发表于: 2011-09-22
7 Abnaki, Eastern  [aaq] (United States of America: Maine.)
  Kuai                 general greeting  夸哎。
  Kuai kuai         general greeting  夸哎夸哎。

Kuai 汉字是“快”,你可以利用前面打字的汉语音译kua-夸,Kuai是夸伊,就是夸你的意思,夸哎,就是kua、ai一个单词的字母用两次a了。
所以啊,你不要说自己不好选汉字了,你有很大的余地,你可以任意进行拆分。但是你如果进行外语注音你就知道了这是注音为k,一个读音,快,夸哎要连读一个读音。
这样的打字还有:ki,可意连读(不要打字尅,剋),是一个读音,注音k,你可以打字为“可以”,或者“可意”,你不要打字“尅”,因为你比较容易理解汉字ki可意的意思是你好问候语,如果尅或者剋,你不要理解成被人尅了一顿就不对了。
ka,可啊连读,是一个读音注音为k,你不要打字卡,卡住了,意思就不对了,什么信用卡的卡也不对,可啊,就有了你最近可以吗,可意,最近可满意的意思,就是你好吗?
如果ka,ke,ki,ko,ku,看到k后面和a e i o u不同字母连在一起在一个句子里面你可以进行变音,那个汉字和句子读音变音意思一致都可以了,如果几个句子涉及到不同场景、不同的性数格的语言含义,你就要进行汉字选择区分了。
级别: 管理员
只看该作者 26 发表于: 2011-09-22
8 Abnaki, Western  [abe] (Canada: Quebec along the St. Lawrence River. United States of America: Vermont and New Hampshire.)
Kwai                    general greeting 可哇哎。
Kwai kwai            general greeting 夸哇哎 夸哇哎。
Paakuinôgwzian      general greeting 帕酷英弄过屋子焉。
Tôni kd'ollôwzin?         how are you? 托您 可的哦咯屋子嗯。
N'wôwlôwzi              reply to Tôni kd'ollôwzin 那我哇咯屋子。
N'wôwlôwzi pita        reply to Tôni kd'ollôwzin  那我哇屋子 辟踏。
  特殊符号的用法
特殊符号就是在英语字母上面加上了一些标志符号,读音和英语读音相似,也就是可能读音重一些,变音一点,也就是读音是相邻的字母读音,你可以不管,只要按照没有标志的字母读音就可以了。但是你在汉字音译的时候,适当注意一下是不是有什么变化。
kd'ollôwzin?的'号是分开读音的,你就不要声母和韵母连读进行汉字音译了。


级别: 管理员
只看该作者 27 发表于: 2011-09-23
浮想联翩
   这些不同国家的多语言问候语句子组,你可以直接看懂,看出汉字句子来,我们打字出来的汉字可能有的学员看不懂,那是因为没有看到多语言的变音到汉字的过程。
   我闭眼看到了这些句子来历的典故的解释,都是固定格式,意念一点击就进入了句子字典的查询,而且有导游给你进行解说,不同语言之间相互有关联,文字不多,绝不拖泥带水,文字健康向上,没有低级趣味,受益匪浅,流连忘返。
  
级别: 管理员
只看该作者 28 发表于: 2011-09-23
我把这些所有闭眼搜索的网页全部复制粘贴在大脑,因为自己知道就不可能真正地复制下来的,所以还是故意复制一下,为了更好的理解和记忆。因为昨天晚上没有练习,提前休息了,休息没有耽误练习,只是不能发送到论坛而已,所得是做梦,实际上都是可控的,不论哪种语言,不论哪个句子,都有文字,还有你自己亲自旅游一下的体验,特别是那些多语言解释解说的导游,感觉他们制作的梦境导游很有意境,自己真想辞职做这项工作了。一千种语言的导游会是一种什么情景呢?很多时候自己就想起床将这些内容打字记录下来了,可是时间太早,直到现在感觉自己睡眠时间已经差不多了,“浮现连篇”,一个题目就起床了,实际上每个句子的游说都是一个成语解释。
级别: 管理员
只看该作者 29 发表于: 2011-09-23
我力图通过千种语言的阅读理解的不同形式,来展示多语言汉语音译。
多语言的测试阅读理解,通过一个句子阅读理解的汉语音译选择答案,展示的是外语读音汉字音译的是否和外语本身意思一致,四个都是汉字引申到的句子,有三个望文生义是错的,一个是对的。但是我不想提供太多不对的答案,所以,只要学员看到考试的演示点到为止。一个语言只要一个句子的选择正确答案,你可以没100种语言,每种语言一个句子一道小题,总共100分。有20套题就基本可以覆盖1700种语言练习了。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册