• 63319阅读
  • 520回复

印地语的汉语压码打字、注音、音译与听说训练

级别: 管理员
只看该作者 290 发表于: 2011-01-18
语法练习:奇异及名词复数阳刚
Grammar Drill: singular & plural of masculine nouns
在印地文,有两种类型的性别:男性和女性。 根据一个名词是什么类型有差异,使用方式,它是。  有语法插曲钻“的一些例子在我们的最后一次”

. 形容词性别协议- मेरा或मेरी 。 .今天,我们要看看为阳性名词单数和复数形式。  (在我们的下钻语法插曲,我们将着眼于单数和复数名词的女性。)请记住,有没有统一的规则,可以让您确定是否一个名词是阳性还是阴性。  你需要一本字典中查找并记住什么性别的名词。
名词有两种类型的阳刚之气。  第一类是男性的名词,在单数形式的आ声音结束。 例如,कमरा,बेटा,खिलौना,छाता。 博士,斯内尔在他的书中,印地文呼吁这些自学1型阳性名词。 我们将把他们以同样的方式。  我要强调一点,并不是所有的名词आ结尾的阳刚之气。 考虑माता这意味着母亲和它肯定是女性。   第二类是男性的名词不结束在आ声音。  例如:भाई,पलंग,अख़बार,आम。  . 这些我们称之为2型阳性名词。

  你怎么这些名词的复数形式每? . 如果它是一个1型阳性名词,然后删除该名词的声音在आ结束,代之以ए它与。

In Hindi, there are two types of genders: masculine and feminine.  Depending on what type a noun is there are differences in the way that it is used.  There were some examples of this in our last “grammar drill” episode

Adjective gender agreement – मेरा or मेरी published March 24, 2010.  Today we are going to look at the singular and plural form for masculine nouns.  (In our next Grammar Drill episode, we will look at singular & plural of feminine nouns.)  Remember that there are no consistent rules that will let you determine if a noun is masculine or feminine.  You will need to look up the noun in a dictionary and remember what the gender is.  
There are two types of masculine nouns.  The first type are the masculine nouns that in the singular form end with the आ sound.  For example, कमरा, बेटा,  खिलौना, छाता.  Dr. Snell in his book, Teach Yourself Hindi, calls these Type 1 masculine nouns.  We will refer to them in the same way.  I should stress that not all nouns that end in आ are masculine.  Consider माता which means mother and it is most certainly feminine.    The second type are masculine nouns that do not end in the आ sound.  For example: भाई, पलंग, अख़बार, आम.  These we will call Type 2 Masculine nouns.

How do you form the plural of each of these nouns?  If it is a Type 1 Masculine noun, then drop the आ sound at the end of the noun and replace it with ए.

Room is कमरा  

Rooms is कमरे


Son is बेटा

Sons is बेटे


Toy is खिलौना

Toys is खिलौने


Umbrella is छाता

Umbrellas is छाते

Mouse is चूहा

Mice is चूहे


The rule can work the other way too!  If you see a plural masculine noun ending in ए then you can make it singular by removing the ए sound and replacing with आ.  Here is an example:


अंडे means eggs and it is masculine.  Therefore egg is अंडा


The plural of Type 2 masculine nouns is the same as the singular.  There is no difference.  For example, lion is शेर and lions is also शेर.  How will you tell the difference?  Well, other parts of the sentence will change depending on if it is singular or plural.  

级别: 管理员
只看该作者 291 发表于: 2011-01-18
पत्ता गोभी – cabbage
गोभी -甘蓝或花椰菜

फूल गोभी – cauliflower

Some other words and phrases covered in this episode:

पत्ता – leave

फूल – flower

आपको कौनसी गोभी चाहियाए?  (What which gobhi do you want?)



Do you have a recipe that uses पत्ता गोभी or फूल गोभी?    


  Then you can access the Paid Subscriber’s tab

and get

Benefit 1: Extra Practice and line by line audio (on select podcasts):

Benefit 2: Ability to download an entire’s month worth of episodes in 1 zip file


Benefit 3: Extra Content:

3 Comments
I learned a good one called cabbage curry kofta, which you can see the video on vahrehvah.com. Very easy to make and the yogurt sauce tastes great whether you have a hard time keeping the koftas from breaking apart. A great flavor to the sauce is from kasoori methi leaves.I particularly like the food episodes, since I try all the Hindi food recipes I can.

Made a little mistake on that video I posted above. It is cabbage kofta curry, which can be found on youtube, and the recipe is slightly different. Anyway, I like the thorough job you did on this podcast.

  Cheeky quiz!!
I really enjoyed this lesson especially because more of the conversation was in Hindi. Keep up the good work team.

额外的练习和音频线逐行(在选择播客)
可以下载zip档案价值在一集整个的一个月
额外的内容

你可以看到在vahrehvah.com视频.很容易制作和酸奶酱味道很好我真的很喜欢这个课程,特别是因为在印地文的谈话更是
级别: 管理员
只看该作者 292 发表于: 2011-01-18
语法练习-形容词/名词协议
» Grammar Drill – Adjective/Noun agreement
In previous grammar drill lessons we covered making singular and plural of both feminine and masculine nouns.  In this episode, we will look at how to use adjectives to go with those nouns.

There are two types of adjectives.  The first type ends in आ, and the ending will change depending on the number and gender of the noun it modifies.  The second type ends with anything else.  These do not change.


Let us look at two colors for an example:  black is काला and white is सफ़ेद.  

काला the word for black, ends in आ so it changes depending on the number and gender of the the noun it describes.   Let us see some examples of this.

खिलौना is a masculine noun that means “toy”.  

“Black toy” is काला खिलौना

Toys is खिलौने

and “black toys” is काले खिलौने notice you see the same transition of the आ to ए when it changes from singular to plural for masculine nouns.  This is true for all adjectives ending in आ that are used to describe a masculine noun, regardless if this transition happens in the masculine noun or not.

Consider the word for house घर which is a masculine noun not ending in आ.  The same word घर is used to refer to “houses”.  

black house is काला घर

black houses is काले घर

This is one way that you can tell if you are referring to one house or two.

  When used with a feminine noun, the आ ending will change to ई.

Table मेज़ is a feminine noun.  

black table is काली मेज़

And for feminine nouns the adjective’s ending stays the same for both singular and plural.

black tables is काली मेज़ें

The adjectives that do not end in आ do not change in all these cases.  सफ़ेद means “white” and it is an adjective that does not end in आ.  Here are examples of using it in the same cases as above.


white toy: सफ़ेद खिलौना

white toys: सफ़ेद खिलौने

white house: सफ़ेद घर

white houses: सफ़ेद घर  (same as “white house”.  Therefore you will have to look at other parts of the sentence or understand the context to determine if “house” or “houses” makes sense.)

white table:  सफ़ेद मेज़

white tables: सफ़ेद मेज़े


Now to recap.  Adjectives that end in आ in their dictionary form will change the ending depending on the gender and number of the noun that it modifies.  If the noun is masculine and singular, then the ending remains as आ like example काला above.  If the noun is masculine and plural, then the ending changes to ए, for example काले.  And if the noun is feminine, rather singular or plural, then the ending changes to ई, for example काली.

If the adjective does not end in आ then the ending does not change.  The example we used here was सफ़ेद.

This can require a lot more practice to become comfortable with.  In the paid subscriber’s area, we have a number of nouns with the various colors to give you some more practice.

1) Download an entire month’s worth of episodes in one zip file

2) Download a PDF of the written content associated with the lessons

3) Access to line by line/word by word audio on select episodes

4) Access to addition practice on select episodes

5) Access to additional bonus content

Find out more: http://www.ispeakhindi.com/become-a-member/

Grammar Drill – Adjective/Noun agreement –extra practice
  black
काला
kaalaa white
सफ़ेद
safed red
लाल
laal yellow
पीला
peela green
हरा
haraa blue
नीला
neelaa
room  कमरा (m)
kamraa black room
काला
कमरा  white room
सफ़ेद कमरा   red room
लाल कमरा  yellow room पीला कमरा  green room
हरा कमरा  blue room
नीला कमरा  
rooms  कमरे (m) kamre black rooms
काले कमरे  white rooms
सफ़ेद कमरे   red rooms
लाल कमरे   yellow rooms
पीले कमरे  green rooms
हरे कमरे  blue rooms
नीले कमरे  
house घर (m)
ghar black house
काला घर
white house सफ़ेद घर  red house लाल घर  yellow house पीला घर  green house हरा घर  blue house नीला घर  
houses घर (m)
ghar black houses काले घर  white houses सफ़ेद घर  red houses लाल घर  yellow houses  पीले घर  green houses हरे घर  blue houses नीले घर  
toy खिलौना (m)
khilounaa black toy काला खिलौना  white toy सफ़ेद खिलौना  red toy लाल खिलौना  yellow toy पीला खिलौना  green toy
हरा घर  blue toy नीला घर  
toys खिलौने (m)
khiloune black toys काले खिलौने  white toys सफ़ेद खिलौने  red toys लाल खिलौने  yellow toys  पीला खिलौने  green toys हरे घर  blue toys नीले घर  
umbrella  छाता (m)
chaataa black umbrella  काला छाता
white umbrella  सफ़ेद छाता  red umbrella  लाल छाता  yellow umbrella   पीला छाता  green umbrella  हरा छाता  blue umbrella  नीला छाता  
umbrellas  छाते (m)
chaate black umbrellas  काले छाते  white umbrellas  सफ़ेद छाते  red umbrellas  लाल छाते  yellow umbrellas  पीले छाते  green umbrellas  हरे छाते  blue umbrellas  नीले छाते  
मेज़ table (f)
mez black table काली मेज़  white table सफ़ेद मेज़  red table लाल मेज़  yellow table पीली मेज़  green table हरी मेज़  blue table नीली मेज़  
मेज़ें  tables (f)
mezen black tables काली मेज़ें   white tables सफ़ेद मेज़ें   red tables लाल मेज़ें   yellow tables पीली मेज़ें   green tables हरी मेज़ें   blue tables नीली मेज़ें  
जाली (f) net
jaalii black net काली जाली  white net सफ़ेद जाली  red net लाल जाली  yellow net पीली जाली  green net
हरी जाली  blue net नीली जाली  
जालियाँ (f) nets
jaaliyaan  black nets काली जालियाँ  white nets सफ़ेद जालियाँ  red nets लाल जालियाँ  yellow nets पीली जालियाँ  green nets हरी जालियाँ  blue nets नीली जालियाँ  
झाड़ी (f) bush, shrub
jhaarii black bush काली झाड़ी  white bush सफ़ेद झाड़ी  red bush लाल झाड़ी  yellow bush पीली झाड़ी  green bush हरी झाड़ी  blue bush नीली झाड़ी  
झाड़ियाँ (f) bushes, shrubs
jhaariyaan black bushes काली झाड़ियाँ  white bushes सफ़ेद झाड़ियाँ  red bushes लाल झाड़ियाँ  yellow bushes पीली झाड़ियाँ  green bushes हरी झाड़ियाँ  blue bushes नीली झाड़ियाँ  
टोकरी (f) basket  
ttokrii  black basket काली टोकरी  white basket सफ़ेद टोकरी  red basket लाल टोकरी   yellow basket पीली टोकरी  green basket हरी टोकरी  blue basket नीली टोकरी  
टोकरियाँ (f) baskets
tokriyaan   black baskets काली टोकरियाँ  white baskets सफ़ेद टोकरियाँ  red baskets लाल टोकरियाँ  yellow baskets पीली टोकरियाँ  green baskets हरी टोकरियाँ  blue baskets नीली टोकरियाँ  
टोपी (f) hat
ttopii black hat काली टोपी  white hat सफ़ेद टोपी   red hat लाल टोपी  yellow hat पीली टोपी  green hat
हरी टोपी  blue hat नीली टोपी  
टोपियाँ (f) hats
ttopiyaan black hats काली टोपियाँ  white hats सफ़ेद टोपियाँ  red hats लाल टोपियाँ  yellow hats पीली टोपियाँ  green hats हरी टोपियाँ  blue hats नीली टोपियाँ  
级别: 管理员
只看该作者 293 发表于: 2011-01-18
» ग + vowels
Remember the vowels:

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ए ऐ ओ औ अं


Look at ग mixes with each of these vowels.



ग् + अ  = ग   example: गरम hot, warm

ग्+ आ = गा   गाना to sing  

ग्+ इ = गि    गिनना to count

ग् + ई = गी    गीत (m) song

ग् + उ = गु     गुफा (f) cave

ग् + ऊ =  गू      गूढ़ hidden, mysterious


ग् + ऋ  = गृ   गृह मंत्री (m) home minister  

ग् + ए =  गे   गेहूँ (m) wheat  

ग् + ऐ = गै   गैया (f) cow

ग् + ओ = गो  गोभी (f) cabbage

ग् + औ = गौ   गौरव (m) pride

ग् + अं = गं    गंगा (f) Ganges

级别: 管理员
只看该作者 294 发表于: 2011-01-18
语法练习:奇异名词助词
Grammar Drill: Postpositions with Singular Nouns
In English we call them “prepositions”.  They are words that show relationships.  “On the table”  “beside the house”  “In front of the car”  “Up to the stop sign”.  In English, these words come before the noun that the relationship is with.  But in Hindi, these types of words come after the noun they show the relationship with.  That is why “post” meaning “after” instead of “pre” which means “before” would be more appropriate, and we call these words “postpositions”.

Let us start off by learning some postpositions.

on – पर

from – से

up to – तक

in – में


Let us see these postpositions in action.

house – घर (m)

“on the house”  घर पर

“from the house” घर से

“up to the house” घर तक

“in the house” घर में


table – मेज़ (f)

“on the table” मेज़ पर

“from the table” मेज़ से

“up to the table” मेज़ तक


Seems simple!  But there are some rules you need to know.   When you use a postposition with a noun it changes from the direct case to the oblique case.  This is a new concept for English speakers.  But you can see a similar transformation in English with pronouns.    “He” is in the direct case.  And when I use a preposition in English with “He” then it changes to “him”.  You say “from him” not “from he”.   The difference in Hindi is that a similar transformation happens with regular nouns as well.

First rule, singular masculine nouns not ending in आ are the same in the direct and oblique cases.  That is why घर did not change when we used it with a postposition.  (e.g. घर में).

Second rule, all singular feminine nouns are the same in the direct and oblique cases.  That is why मेज़ did not change when we used it with a postposition, e.g. मेज़ पर. This is true with all feminine nouns, even those that end in ई.  गाड़ी is a feminine noun that means “car”.  When used with में which means “in” it does not change.  “in the car” is गाड़ी में.

Now we can talk about when the oblique case differs from the direct case. In the singular you have to only worry about the masculine nouns.  Third rule, masculine nouns ending in आ like कमरा (the masculine noun meaning ‘room’) changes the ending from आ to ए.  This is the same transformation when changing it from singular to plural.  At this point you might see another problem seeing the difference between singular and plural nouns, but later in the next grammar drill lesson you will see it is not a problem.

Let us see this rule in action.

room – कमरा (m)

“from the room” कमरे से

“up to the room” कमरे तक

“in the room” कमरे में


Another example:

toy – खिलौना (m)

“on the toy” खिलौने पर

“from the toy” खिलौने से

“up to the toy” खिलौने तक

“in the toy” खिलौने में

Postpositions with Singular Nouns
  on
पर
(par) from
से
(se) up to
तक
(tak) in
में
(men)
room  कमरा (m)
kamraa on the room
कमरे पर  from the room
कमरे से  up to
the room
कमरे तक  in the room
कमरे में  
house
घर (m)
ghar on the house
घर पर  
from the house
घर से  up to
the house
घर तक  in the house
घर में  
toy
खिलौना (m)
khilounaa on the toy खिलौने पर  
from the toy
खिलौने से   up to
the toy
खिलौने तक  in the toy
खिलौने में  
umbrella  
छाता (m)
chaataa on the umbrella  
छाते पर  

from the umbrella  
छाते से
up to
the umbrella  
छाते तक
in the umbrella    
छाते में  

table
मेज़ (f)
mez on the table
मेज़ पर  
  from the table
मेज़ से   up to
the table
मेज़ तक  in the table
मेज़ में  
net
जाली (f)
jaalii on the net
जाली पर  
from the net
जाली से   up to
the net
जाली तक  in the net
जाली में  
bush, shrub
झाड़ी (f)
jhaarii on the bush
झाड़ी पर  
  from the bush
झाड़ी से   up to
the bush
झाड़ी तक  in the bush
झाड़ी में  
basket
टोकरी (f)  
ttokrii  on the basket
टोकरी पर  
  from the basket
टोकरी से   up to
the basket
टोकरी  तक  in the basket
टोकरी में  
hat
टोपी (f)
ttopii on the hat
टोपी पर  
  from the hat
टोपी से   up to
the hat
टोपी तक  in the hat
टोपी में  
级别: 管理员
只看该作者 295 发表于: 2011-01-18
The simple way to make tea at home. घर पर चाय बनाने का सरल तरीका।
最简单的方法,使家里喝茶。
Tea is a very common drink in India.  But reading and hearing the directions on how to make Indian tea in Hindi is not so common.  This lesson gives provides step-by-step directions while demonstrating the usage of many common Hindi words.

(This lesson has been enhanced with line-by-line audio.  If you are on the website http://www.ISpeakHindi.com and logged in as a Paid Subscriber, then the message “[Content protected for Paid Subscriber members only]” will be replaced by “play buttons” that will let you listen to just that line or word.   For example, if you are reading this in an email or if you are not logged in as a Paid Subscriber, you see:

But when you log in as a Paid Subscriber, you see this.  You can click on the “play” buttons to hear just that line

Here is an explanation of the benefits of becoming a Paid Subscriber: http://www.ispeakhindi.com/become-a-member/)


घर पर चाय बनाने का सरल तरीका।
[private_paid subscriber][/private_paid subscriber]


Title: The simple way to make tea at home.

१)  कप में पहले पानी डालिए।
[private_paid subscriber][/private_paid subscriber]

1) First, put the water in a cup.

२)एक चाय की छोटी थैली डालिए।

2) Put one small tea bag.


३) चाय का मसाला थोड़ा डालिए।

3) Put a little tea spice.

४) दूध डालिए।
[private_paid subscriber][/private_paid subscriber]

4) Put milk.

५) चीनी डालिए।
[5) Put sugar.

७) उसे माइक्रोवेव में डेढ़ मिनट तक गर्म कीजिए।

6) Make it hot in the microwave for one and a half minutes.

  
८) माइक्रोवेव से निकालिए।

7) Take out from the microwave.

  ९) आपकी मन-पसन्द चाय तैयार है।

8) Your pleasing tea is ready.

  
Vocabulary
Nouns

घर (m) – house/home
तरीक़ा (m) – method
कप (m) – cup

पानी (m) – water

चाय (f) – tea

मसाला (m) – spice

दूध (m) – milk

माइक्रोवेव (m) – microwave
मिनट (m) – minute
थैली (f) – small bag



Pronouns
आप – you



Postpositions

पर – at

का/की – of, belongs to, same as “’s” in English

में – in

तक – up to

से – from



Adverbs
पहला – first



Adjectives

एक – one

डेढ़ – one and a half
थोड़ा – little

गर्म – hot

मन-पसन्द – pleasing

तैयार – ready

छोटा – small



Verbs

डालना – to put; to pour  (डालिए – please put)

बनाना – to make (बनाने – to make)

करना – to do   (कीजिए – please do)

निकालना – to take out (निकालिए – please take out)

级别: 管理员
只看该作者 296 发表于: 2011-01-18
» ख + vowels
Remember the vowels:

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ए ऐ ओ औ अं


Last week we looked at how these vowels mix with the first consonant क.  Today, we look at the same pattern but with the second letter ख.  These two consonants sound very, very similar.  But they make different sounds for a Hindi speaker.  In order to get the sound right, we need to over emphasize the difference.  The first one has very little air.  Try to say it with no air. क  The second one is harder with a lot of air, ख.

After you go through today’s lesson with ख and each of the vowels, go to the other lesson on क and the vowels to practice hearing the difference.

ख् + अ  = ख   example: खड़ा standing, waiting

ख्+ आ = खा   खाना (m) food

ख्+ इ = खि     खिड़की (f) window

ख् + ई = खी       खीरा (m) cucumber

ख् + उ = खु        खुलना to be opened

ख् + ऊ =  खू      खूब too much


ख् + ऋ  = खृ      

ख् + ए =  खे   खेल (m) game

ख् + ऐ = खै     ख़ैरात (f) alms, charity

ख् + ओ = खो   खोलना – to open

ख् + औ = खौ   खौरी (f) ash;   खौलना to boil

ख् + अं = खं    खंडन (m) contradiction, break apart


It was very good – I really appreciate your contribution to Hindi language ! I really need to do more on Hindi phrases on the subject health. I am training to be a doctor. I am in deed very thankful to this lessons…:) I’m thinking ding a intensive course in Hindi this Summer.

You give two examples that you both translate as “to open”: khulna and khaulna. Are they synonymous, or does khulna not have a slightly different meaning (“to uncover”)?
Thanks for providing this great website!
级别: 管理员
只看该作者 297 发表于: 2011-01-18
如何输入在印地文
From ISpeakHindi.com - All About Hindi Wiki从ISpeakHindi.com - 所有关于印地文维基
Jump to: navigation , search跳转到: 导航 , 搜索
Contents内容  [hide]
1 General 1 一般
2 Windows 7 2的Windows 7
3 Windows Vista 3 的Windows Vista
4 Windows XP 4 Windows XP中
5 Ubuntu Linux 5 Ubuntu Linux操作系统


General 一般

You might be interested in some keyboard stickers :您可能感兴趣的一些键盘贴纸 :

And here is a typing program you might like (It is meant for people that know Hindi... but with some trial and error, it can still be helpful )这里是一个打字程序 ,你可能会喜欢的(意思是很有帮助的人知道印地文...但也有一些试验和错误,但仍可)

In order to use this, you need to know the Hindi keyboard layout.为了利用这一点,你需要知道印地文键盘布局。 To help with this you might want to bring up the "On Screen Keyboard" This is usually under Programs->Accessories->Ease of Use (or accessibility)->On Screen Keyboard.为了帮助这个你可能要打开“屏幕键盘”,这是通常在程序->“附件->使用方便程度(或接近) - 屏幕键盘>。 The keyboard is very "logically" laid out.键盘是非常“逻辑”布局。 Here are the independent vowels (Hindi letter) - (The English letter that is on the same key): अ - D आ - E इ - F ई - R उ - G ऊ - T ए - S ऐ -W ओ - A औ - Q These are all typed with the left hand, and they are all right next to each other.这里有独立的元音(印地文信) - (英文字母上的相同的密钥):अ - ðआ - 电子इ - f选项ई - R的उ - G的ऊ - T的ए - Sऐ瓦ओ - 阿औ - 问这些都是左手打了,而且都是紧挨着对方。 (Note that they are all capitalized because you have to press "shift" and the key to the get the "independent" form of the vowel. If you want the dependent form, then you just press the key without shift. Let me go over some consonants and then I can demonstrate: क - k ख - K ग - i घ - I (capital "i") च - ; छ - : ज - p झ - P ट - ' ठ - " ड - [ ढ - { त - l (lower case "L") थ - L द - o ध - O Notice that the aspirated version is made by holding "shift" and pressing the key of the "non-aspirated" character. The characters that are next to each other in the same row in the Hindi script are right above and below each other. How to type a consonant and one of the vowels. का is made by pressing "ke". You can also get keyboard stickers from http://www.latkey.com/keyboard_stickers.asp?SubCat=25 If you do not want to learn a new keyboard layout and you are comfortable with transliteration Hindi, then you can install HindiWriter: http://tdil.mit.gov.in/download/hwiter.htm Also, there are online services that allow for you to transliterate Hindi as well: Google Transliteration (choose Hindi) http://www.google.com/transliterate/ type "ka" and press "space bar" and it will turn into का http://www.writeka.com/scripton/hindi/ (请注意,他们都是大写,因为你必须按“Shift”,关键在获得“独立”的元音形式。如果你想依赖的形式,那么你只需按无转移的关键。让我过去某些辅音字母,然后我可以证明:क - 钾ख - 钾ग - 我घ - 我(大写的“i”)च - ;छ - :ज - 磷झ - 磷ट - 'ठ - “ड - [ढ - { त - 升(小写的“L”)थ - 1द - 邻ध - Ø注意吸气版本是通过举办“转移”与紧迫,“非送气”字键所作的字符的旁边。每个脚本中的其他印地文在同一行是正确的上方和下方对方。如何输入一个辅音和元音之一。का是“通过按”克。您也可以从键盘贴纸http://www / keyboard_stickers.asp?.latkey.com SubCat = 25如果你不想学习新的键盘布局,你是印地文与舒适的音译,那么你可以安装HindiWriter: http://tdil.mit.gov.in/download / hwiter.htm另外,还有一些在线服务,让你的音译印地文,以及:谷歌的音译(选择印地文) http://www.google.com/transliterate/型“家”,按“空格键”,它会变成का http://www.writeka.com/scripton/hindi/


Windows 7 视窗7
How to turn on the Hindi Keyboard in Windows:如何打开Windows中的印地文键盘:

1) Go to Control Panel 1)进入控制面板

2) Go to the language and cultural settings (the name of this changes slightly depending on what version of windows you have. I am on my Windows 7 machine right now and it is called "Region and Language") 2)进入到语言和文化环境(此更改名称略有不同,你有什么样的窗口。我在我的Windows 7机器,现在它被称为“区域和语言”版)

3) Go to the "Keyboards and Languages" tab (name might differ depending on the version of windows) 3)到“键盘和语言”选项卡(名称可能有所不同的Windows版本而定)

4) Click "Add.." 4)点击“添加..” button按钮

5) Choose the Hindi keyboard.. 5)选择键盘的印地文.. (If you have multiple options, then I would recommend "Hindi Traditional") (如果你有多种选择,那么我会推荐“印地文传统”)

6) Click "Ok" in all the windows 6)单击“确定”,所有的窗户

7) Now you should have an "EN" in your taskbar or a floating toolbar. 7)现在你应该在你的任务栏的“恩”或浮动工具栏。 Clicking on the "EN" will show the other keyboards you have installed.在“恩”单击将显示您已经安装了其他键盘。 When you click on "HI" it will start typing in Devanagari.当您点击“嗨”,它将开始在梵文输入。 Clicking on "HI" and choosing "EN" will change it back to English.点击“嗨”并选择“恩”,将其改回为英语。




Windows Vista Windows Vista中
How to Enable Hindi keyboard instructions with screenshots 如何启用的指示,用截图印地文键盘

Enable the Hindi keyboard 印地文键盘启用

1) go to Start 1)去启动

2) go to Control panel 2)进入控制面板

3) Open "Region and Language Settings" 3)打开“区域和语言设置”

4) Click the "Keyboards and Languages" tab 4)点击“键盘和语言”选项卡

5) Click the "Change keyboards" button 5)点击“更改键盘”按钮

6) in the "General" tab, click the "Add..." 6)在“常规”选项卡,单击“添加...” button按钮

7) Go down to "Hindi" 7)进入到“印地文”

8) Expand the "Hindi" node 8)展开“印地文”节点

9) check the "Devanagari - INSCRIPT" option 9)检查“梵文 - INSCRIPT”选项

10) click "OK" 10)点击“OK”





--- Now you have the Hindi keyboard setup -- ---现在你有印地文键盘设定 -

now you should create a hot key to switch back and fourth from your regular keyboard to Hindi.现在你应该创建一个快捷键来切换你的正常键盘背面印地文和第四次到。 I will show you how to setup a hot key for the HIndi keyboard.我会告诉你如何设置为印地文键盘热键。 Use the same method for you normal keyboard.为你使用正常的键盘相同的方法。

1) Click on the "Advanced Key settings" in the dialog box that should still be up after step 10 above. 1)点击“高级键设置”对话框后,应仍有10步以上了。

2) Select "To Hindi (India) - Devanagari - Inscript 2)选择“为印地文(印度) - 梵文 - Inscript

3) Click the button "Change Key Sequence" 3)点击按钮“更改按键顺序”

4) Select the key squence that you want. 4)选择的关键squence,要。 for me, I use CTRL+8 from Hindi and CTRL+9 to English.对我来说,我使用Ctrl从印地文和CTRL +9 +8英语的机会。

Windows XP Windows XP中
1) go to Start 1)去启动

2) go to Control panel 2)进入控制面板

3) Open "Region and Language Settings" 3)打开“区域和语言设置”

4) Click the "Languages" tab 4)点击“语言”标签

5) Check "Install files for complex script and right-to-left languages.." 5)检查“为复杂文字和从右到左的语言安装文件..” (will may need your XP windows install CDs at this point) (将可能需要你的XP的Windows安装光盘在这一点上)

6) Click the "Details button" and the "Text Services and Input Languages" is displayed. 6)点击“详细信息按钮”和“文字服务和输入语言”显示出来。

7) Click "Add..." 7)点击“添加...”

8) In the "Add Input Language" select "Hindi" (if you don't see this, then check step 5.) 8)在“添加输入语言”中选择“印地文”(如果你没有看到这一点,然后检查第5步。)

10) click "OK" 10)点击“OK”

11) now you should be able to switch between English (EN) and Hindi (HI) using the language bar displayed in your task bar. 11)现在你应该可以切换英文(EN)和印地文(嗨)使用语言栏显示在任务栏中。


Here is a video I put together to show how to do it on Windows XP: http://ispeakhindi.com/wp-content/uploads/2010/04_april/HowToEnableTheHindiKeyboardInWindowsXP.swf.html这里是一个视频我放在一起,展示了如何在Windows XP中做: http://ispeakhindi.com/wp-content/uploads/2010/04_april/HowToEnableTheHindiKeyboardInWindowsXP.swf.html

Ubuntu Linux Ubuntu Linux操作系统
1) Go to the menu system/preferences/keyboard. 1)进入系统菜单/设置/键盘。

2) Select Layouts. 2)选择布局。

3) Select Add. 3)选择添加。

4) Select India, Bolnagri. 4)选择印度,Bolnagri。

5) Make USA your default layout and Close the preferences. 5)让美国的默认布局和关闭的喜好。

6) Go to an empty space on your panel. 6)转到您的面板上的一个空白。

7) Right click and select Add to panel. 7)右键单击并选择添加到面板。

8) Select keyboard indicator and then Add. 8)选择键盘的指标,然后添加。

To start typing in Hindi, click in the USA indicator in your panel, it will switch to Ind and you विल बे तैपिन्ग :) (will be typing) in Hindi.若要在印地文,在面板中单击输入美国的指标,它会切换到工业,你विलबेतैपिन्ग:)在印地文(会打字)。

级别: 管理员
只看该作者 298 发表于: 2011-01-18
» Listener Comments and Questions
Abhi left a comment on Grammar Drill: Postpositions with Singular Nouns (4/25/2010):

Thank you ISpeakHIndi, really appreciated.
I wondered, can we have the quizzes back please? They were great recap tools.

The most recent lessons have quizzes at the end.  I am also going back to previous podcasts and adding quizzes as time allows.  Here are the podcasts that have quizzes so far:

The simple way to make tea at home. घर पर चाय बनाने का सरल तरीका।
word focus – तबीयत – health
How is your health?
ख + vowels
Phrase focus: How is the weather?
Sonia explains the Lion and the Mouse story
Do you know Hindi?
Grammar Drill: singular & plural of masculine nouns
गोभी – cabbage or cauliflower
Grammar Drill – Adjective/Noun agreement
ग + vowels
Grammar Drill: Postpositions with Singular Nouns
If you are logged into the site and score 100% then an entry is made into the sites “activity” steam (http://www.ispeakhindi.com/activity) letting everyone know.  Here is an example:

  



Abhi replied:

vah! If only all my wants were always so effectively and quickly met!
Thank you. I got a 100% on the quiz too :D

Philip Listener Questions and Comments (4/26/2010)
I think this is a great episode because you answered a couple of things that I couldn’t seem to figure out on my own. I am glad that you are so helpful and accommodating. So what does it take to get Hindi script on my keyboard?? I have all the Japanese scripts but I had to install office home 2007(microsoft) on my windows XP desktop. I’m hoping that multiple scripts can be used without problems. Any thoughts on that?

Abhi replied:

Answer to Philip:
Download HindiWriter; it is the easiest tool I know of. It allows you to type Devanagari with roman letters on your standard English keyboard.



Philip, HindiWriter is definitely an an option. Another option would be to learn the Hindi keyboard. If you were interested in this route, you would have to enable the Hindi keyboard. I put together a brief video cast on how to do this in Windows XP: http://ispeakhindi.com/wp-content/uploads/2010/04_april/HowToEnableTheHindiKeyboardInWindowsXP.swf.html



Philip and Abhi, I have a page on how to type in Hindi in the wiki:http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=How_to_type_in_Hindi

There is some useful information there. I added a link to the “HindiWriter” program that Abhi mentioned, and there are several websites that let you type transliterated Hindi and then it changes it to the Hindi characters that are mentioned there as well.

If you come across any good tips or tricks, please add them to the wiki.

Kavitha responded back with a suggestion:

http://www.quillpad.in is another great link where you can type in English alphabets using the existing keyboard and get it translated/transliterates into Hindi script.It is a free online Indian language typing tool.



Ramasamy left a comment on Grammar Drill: Postpositions with Singular Nouns (4/25/2010)

Thank you for this lesson. If I am not mistaken घर पर means not only “on the house” but also “at home” e.g. I am at home – मैं घर पर हूँ .

Ramasamy, you are completely correct.  घर पर is best translated as “at home”.

If you have any questions or comments related to Hindi, the podcast, or the website, please leave them as comments on the site.  Or if you prefer, you can email me at nathan@ISpeakHindi.com.

级别: 管理员
只看该作者 299 发表于: 2011-01-18
Several announcements about the site.  First, the wiki is back:  http://www.ispeakhindi.com/wiki.  We had some issues with spam before, and the login was not integrated with the rest of the site.  These issues have been fixed.  Also, there is integration with the “Activity” page so that you can see any changes across the site from this one page: http://www.ispeakhindi.com/activity/

Some listeners have reported problems accessing their profile.  We have made changes and everyone that has brought it to my attention can now get to their profile.  If you are having any trouble with the site, then you can always leave a comment on the site or email me at nathan@ISpeakHindi.com

One question that I get a lot is “Where do I start?”.  We have 3 years of podcasts and lessons, but it can be difficult to find a way to go through the content.  I am working on a project that I think will fix this.  I have created a prototype to demonstrate what it might look like.  This example focuses on the Hindi consonants: http://ispeakhindi.com/wp-content/uploads/2010/04_april/Path_LearnHindiConsonants.html



On the ख + vowels (4/14/2010)

Ramasamy left he comment:

Nathan,
It was very good – I really appreciate your contribution to Hindi language ! I really need to do more on Hindi phrases on the subject health. I am training to be a doctor. I am in deed very thankful to this lessons…:) I’m thinking of doing an intensive course in Hindi this Summer.

Thank you for your comments.  I am trying to collect a list of all the formal Hindi classes on the wiki: http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=Hindi_College_Classes  If you find a summer program, maybe you could let us know about it as well.  

Also, since you are going to become a doctor, you will need to learn how to say parts of the body in Hindi.  I found this webpage that can be very useful for that: http://www.languageguide.org/im/body/hi2/

You also might be interested in this lesson on How is your health? (4/12/2010).



On the episode To Open: खुलना vs. खोलना (4/19/2010)  we got several comments

Christian writes:

That’s interesting. It means that khulna is a word that looks and functions like a normal ‘active’ verb, but when we translate it into English (or German, for that matter), we have to use a passive construction: “BE opened etc.”.
So “Dharvaza KHULA tha” = “Dharvaza KHOLA jata tha”? (Sorry, I don’t feel at home yet with the passive.)
I bet Hindi has more verbs of this kind.
Best,
Christian

Abhi says:

Can we have more examples like this please? That is if there are any more common verbs like these ones

We have a few more examples in the Related verbs (2/17/2010) episode.  We will also go over some more examples of using these verbs this week.

On the episode Grammar Drill – Adjective/Noun agreement (4/20/2010)

Philip says:

very useful lesson. I always get confused with this but it’s just a matter of putting these rules to use. haraa becomes hari, as in hari mirch (green chili) right?

If you want some fun and games to learn colors, numbers, and a few other things, try http://www.digitaldialects.com/Hindi.htm

Philip, you are completely correct.  मिर्च is feminine.  To say “green chili” is हरी मिर्च and “black chili” is काली मिर्च.

Abhi says:

The digitaldialelcts website is good; helped me leran my numbers.

Now, can we please please please have a lesson that combines all this with post-positions? It took me a while to understand Adj/Nouns agreement and I’m still getting round Adj/Nouns + p-p. As always thank you.

My plan is to build up slowly on the Grammar Drill episodes.  We have covered Plural/Singular of Masculine Nouns and Feminine Nouns.  This latest episode covers adjective/noun agreement.  It makes sense to start talking about postpositions in the next Grammar Drill episode.  

Randall recently left a comment on the episode Simple Questions in Hindi – Part IV that we published on 1/22/2010.

I can’t tell you how much I appreciate “I speak Hindi”. I have been trying to learn from my friends for several years now. I speak fairly well but this really breaks it down for me. I love it! Thanks again!

This has gotten very good reviews.  10 people have given it a 5 out of 5 rating.

Philip also found a Indian recipe site: http://www.vahrehvah.com/



Stephanie left a comment in the Learn Hindi Podcast forum:

Is there a verb conjugation table on this site? I’d like to refresh myself on how to structure tenses and it’s been a while since the class I took. Thanks!

In the wiki, we have some verb conjugation tables.

Verbs – Present Tense
Verbs – Past Tense
Understanding ne
Verbs – Compound Verbs
Verbs – Passive Verbs
Also on the Hindi Basics page: http://www.ispeakhindi.com/hindi-basics/ there is a section with some of the verb related episodes listed.

I think this is a great episode because you answered a couple of things that I couldn’t seem to figure out on my own. I am glad that you are so helpful and accommodating. So what does it take to get Hindi script on my keyboard?? I have all the Japanese scripts but I had to install office home 2007(microsoft) on my windows XP desktop. I’m hoping that multiple scripts can be used without problems. Any thoughts on that?

Abhi April 25, 2010 at 2:38 pm
Answer to Philip:
Download HindiWriter; it is the easiest tool I know of. It allows you to type Devanagari with roman letters on your standard English keyboard.

Admin:
Can you provide me links to all the ‘simple qu.s in Hindi’ podcasts plz? Thank you.

Nathan April 25, 2010 at 7:03 pm
Philip, HindiWriter is definitely an an option. Another option would be to learn the Hindi keyboard. If you were interested in this route, you would have to enable the Hindi keyboard. I put together a brief video cast on how to do this in Windows XP: http://ispeakhindi.com/wp-content/uploads/2010/04_april/HowToEnableTheHindiKeyboardInWindowsXP.swf.html

Nathan April 25, 2010 at 8:27 pm
Philip and Abhi, I have a page on how to type in Hindi in the wiki: http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=How_to_type_in_Hindi

There is some useful information there. I added a link to the “HindiWriter” program that Abhi mentioned, and there are several websites that let you type transliterated Hindi and then it changes it to the Hindi characters that are mentioned there as well.

If you come across any good tips or tricks, please add them to the wiki.

Kavitha Rajeev Kumar April 29, 2010 at 9:42 pm
http://www.quillpad.in is another great link where you can type in english alphabets using the existing keyboard and get it translated/tranliterates into Hindi script.It is a free online Indian language typing tool
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册