Guest Can anyone help me to learn pr 03-18-1999, 06:51 AM
Guest Dear Gill He is right.Urdu ha 04-03-1999, 11:31 PM
Guest Dear Mr. Gill, Jee IaN NuN 03-31-1999, 07:14 PM
Guest Dear Gil, People of west punj 04-01-1999, 10:31 PM
Guest Thank You, Jat and Ashfaq Ali, 04-03-1999, 08:50 PM
Guest The word for depend is "ni 03-28-1999, 08:13 PM
Guest Reply to Ashfaq Haider's i 04-14-1999, 12:40 AM
Guest Can anyone help me to learn pr 03-18-1999, 06:54 AM
Guest haan ji Punjabi Mundya ki kaal 03-18-1999, 06:50 PM
Guest i am a 19 yr old british punja 03-23-1999, 05:06 PM
Guest Dear Ashamed, I regret to c 03-23-1999, 11:00 PM
Guest Bhais Jaggi, Ashafq , PK, and 03-24-1999, 11:19 PM
Guest Could someone tell me what is 03-27-1999, 07:36 AM
Guest To all my brothers and sisters 05-19-1999, 04:59 PM
Dear Gill He is right.Urdu ha
--------------------------------------------------------------------------------
Dear Gill
He is right.Urdu has more alphabets. Persian and Turkish also have different number of alphabets.
As you know when language moves from one place to another it never be a same.
Same thing happen here, when those three languages came in indus valley, they mixed with local languages and their sounds.
One language has one sound other not so they took from other, like (pe) persian have this sound arabic does'nt.
Now a days turkish language is using inglish script (roman).
So when we say we use arabic-persian script it means the most part of language is taken from them.
In urdu you can find words from local languages.
It is a reason you see the difference in urdu from hyderabad dakhan, U.P. and even in karachi and lahore.
When rulers move from indus valley to ganga valley, they took vocabulary and speakers (soldiers) too.
Urdu is a turkish word which means army (lashkar) or army of languages.
Urdu has different grammer too.
As i wrote before it developed in 16th century, you can think it is impossible to develop pure and complete language.
as i beleve it tooks its grammer pattern from punjabi.
One thing more i want to tell you, the people of ganga valley also migrated through indus valley in different times so they also have effect of indus valley languages.
Language never develops in days, it takes centuries, so urdu too.
I think it went through three major stages, First laocal languages then hindi and after that urdu.
I talk a lot, i am not an expert in languages, it is just what i read and got my own conclusions. I think somebody who is expert in languages spacialy in south languages, should come forword.
Dear Mr. Gill,
Jee IaN NuN (Welcome to the site). This site is as well your as anyone else'. Please frequent it more often.
To answer your question, primarily Sikhs and Hindu Punjabis come from the East Punjab in India. They both use the Gurmukhi script to write the Punjabi language. However, Muslims (majority), Hindus and Sikhs from the West Punjab (Pakistan) use Shahmukhi or the Urdu script to write Punjabi.
Once again, welcome aboard the Global Punjab ship.
Regards,
Jat
Dear Gil,
People of west punjab use persian script not urdu. Urdu also use persian script.
May be it is not important for you but for us it is very important to explain this. Urdu lobby always said that punjabi does'nt have script so they use urdu script, and majority of punjabi believe this.
After Harrupan time people of central asia brought their languages but after all of them persian got control on almost all of central asia and Indus valley so persian script too.
Known persian influence on Indus valley started in period of Cyrrus (558 BC).
Even in period of Ranjeet singh persian was the official language in punjab.
Urdu developed in mughals period (Akber) in ganga valley at the end of 16th century.
Gurmukhi script also developed in mughal times.
By nations Turk, central asian, mongol and indus valley use persian script which is also called Arabic-persian script.
Arabic also have same script.
I read someplace punjabi hindus use Hindi script.
Afghanistan east of hindukush, Pakistan, Gujrat, west of Araveli range, East Punjab, Haryana, Himachal perdash & kashmir are called INDUS VALLEY.
The word for depend is "ni
--------------------------------------------------------------------------------
The word for depend is "nirbhar". Although many other words can fit in the sentence.
The phrase, "It 'depends' on where you are going" can be translated as: "IstE nirbhar hai ki tusiN kithe jaa (pahunch) rahe ho."
Once again there many ways to say the above phrase.
Reply to Ashfaq Haider's initiative
Dear Ashfaq,
Punjabiyat di Balle Balle
Some time back I had mentioned that one of the options for Popularising usage of Punjabi is to start writing it in Roman Script, i.e., the script in which this note is being written, over 40 languages in the world are written in Roman Script including English, French, Bhasa Indonesia, Turkish, Malay and Vietamese.. In your attempt, I would happily join in, I run an Internet Sites Company and am open to starting a web site where every thing would be in ROMAN PUNJABI (Don't worry about the expenses). It can be initially a Weekly or a Fortnightly News Magazine on Punjabis and the two Punjab's. I am all for it. I am told some one in Amritsar has compiled a Roman Punjabi Dictionary, this dictionary can help us in ensuring that the language grows in the right direction, with a tight control over spellings we may be able to achieve what is practically unachievable today with three scripts, divided among religious lines.
Simar
Reply to Ashfaq Haider's initiative
Dear Ashfaq,
Punjabiyat di Balle Balle
Some time back I had mentioned that one of the options for Popularising usage of Punjabi is to start writing it in Roman Script, i.e., the script in which this note is being written, over 40 languages in the world are written in Roman Script including English, French, Bhasa Indonesia, Turkish, Malay and Vietamese.. In your attempt, I would happily join in, I run an Internet Sites Company and am open to starting a web site where every thing would be in ROMAN PUNJABI (Don't worry about the expenses). It can be initially a Weekly or a Fortnightly News Magazine on Punjabis and the two Punjab's. I am all for it. I am told some one in Amritsar has compiled a Roman Punjabi Dictionary, this dictionary can help us in ensuring that the language grows in the right direction, with a tight control over spellings we may be able to achieve what is practically unachievable today with three scripts, divided among religious lines.
Simar
i am a 19 yr old british punjabi youth like many in my generation ,
i know little punjabi but it aint so good my grandmother died when i was young so i stopped learning it from here and i feel like i should know more ...i dont know how i can learn it now i feel too old to learn it ..i only wanna speak it better ..i am not bothered about writing it.
i really wanna hold a good conversation with my other grandparents in punjabi before they die .
i feel ashamed when i call myself punjabi and only have the vocabulary of a 5 year old .
any suggestions in what i should do ???
thank you ..i love you all
xxxx
Dear Ashamed,
I regret to call you by that name but that is the only reference I have. There is no shame in recognizing one's roots no matter how late in life is that. As a matter of fact, I did let go of my roots for very many years until a friend of mine who is French Canadian unintentinally convinced me that roots, language, religion and culture are something to be proud of. Since then, I have rekindled my love and allegiance to all of the above.
Practice speaking Punjabi with your friends. Explore friends of your generation who may be in the same boat but still longing to get back to the Punjabi roots. With them, you will not feel out of place. Try the local Sikh Gurdwara (Temple), they might offer Punjabi classes there. Unfortunately, Sikh Gurdwara (unlike the Punjabi Hindu Temples or Punjabi Muslim Masjid) is the only institute (AT THIS TIME!) who offers such mother tongue services. If you are not Sikh, even then you will be welcomed there. Once again, in the future, I predict that other religious institute will start offering Punjabi classes.
Stay close to the Punjabi net. Especially the poetary scetion. Although the language may be a little too literary, but you get to increase vocabullary.
Make more Punjabi (Hindu, Muslim and Sikh) friends. Practice speaking with them. Buy some Punjabi music tapes. Music such as Bhangra which is very much like today's Pop music and a good beat, can teach you some Punjabi also.
Best of Luck. We are proud of young men like yourself who are willing to learn the mother tongue. Like they say in Punjabi, "Sawer da bhullia, sham nu ghar aia, guachia nahin". (Lost in the morning, who finds his way home in the evening, is not lost at all).
Jat