12
http://www.tudou.com/programs/view/oFuK82d4xw4/13
http://www.tudou.com/programs/view/9kqUIroMwDE/14
http://www.tudou.com/programs/view/bZIvWRjRp6g/15
http://www.tudou.com/programs/view/_y6gY7cDlYc/16 林氏闽南语教程(16)
2007年4月17日 | 是limkianhui寫的
發佈佇尚未歸類
TĒ CHA̍P-POEH KHÒ (第十八課)
TĪ GÛN-HÂNG
佇銀行( IN THE BANK )
(音頻檔案download)
1. Góa beh niá chi̍t-kóa-á hiān-kim, chhiáⁿ-mn̄g che ài pān sím-mi̍h chhiú-sio̍k ?
我卟領一寡仔現金,請問這噯辦啥物手續?(我要取一些現金,請問這需要辦理什麽手續?)
2. Beh niá chîⁿ to̍h-ài seng thiân-siá “Chhú-khóan Sin-chhéng-toaⁿ”, chhiam-jī liáu-āu the̍h-khì hok-bū kūi-tâi pān-lí to̍h ē-sái–tit.
卟领錢著噯先填寫”取款申請單”,簽字了後摕去服務樻台辦理着會使得.(要取款得先填好”取款申請單”,簽字確認後交到樻臺受理即可。)
3. A-pô, lí beh niá lōa-chōe chîⁿ leh?
阿婆,汝卟領偌儕錢咧?(阿婆,你要領取多少錢呢?)
4. Góa beh niá chi̍t-bān kho· hiān-kim.
我卟領一萬箍現金.
5. Chiâⁿ pháiⁿ-sè neh, chi̍t-pái kan-taⁿ (kan-na) ē-sái niá gō·-chheng niā, án-ne, lí ài chòe nn̄g-pái niá lah.
诚歹勢呢,一擺干凋會使領五仟箍耳,安呢,汝噯做两擺领啦。(很抱歉,一次只能領取五仟元現金,這様看來,您得分兩次取完.)
6. Chhiáⁿ-mn̄g lín hâng–ê ū leh hông tùi-ōaⁿ gōa-koh chóa-jī ( gōa-pē )–bô?
請問恁行的有咧互儂兌換外國紙字(外幣)無?(請問貴行有否開展兌換外幣的業務?)
7. Lí beh ōaⁿ Bí-kim ia̍h-sī Eng-pōng?
汝卟換美金抑是英鎊?
8. Góa beh ōaⁿ saⁿ-bān kho· Ji̍t-gôan.
我卟換三萬箍日元。(我想兌換三萬塊日元。)
9. Che sī lí beh-ti̍h ê sì-bān kho· Káng-pē, lí the̍h-khì siàu khòaⁿ-māi–leh.
這是汝卟挃的四萬箍港币,汝摕去數看 咧。(這是您要的四萬元港币,請您拿去點一點)
10. Chit-khóan lâu-pái lâi kóng, nā Jîn-bîn-pē beh ōaⁿ-chòe Au-gôan, chi̍t-kho·-gûn ū-thang ōaⁿ lōa-chōe?
即款流擺來講,若人民幣卟換歐元,一箍銀有通換偌儕?(以現在這種時局來看,若以人民幣兑換歐元,一塊錢能換多少?)
11. chi̍t-kho·-gûn ê Jîn-bîn-pē ū-hoat-thang ōaⁿ-tio̍h saⁿ-kho· saⁿ-kak-sì ê Sin-tâi-phiò.
一箍銀人民幣有法通換著三箍三角四的新台票。(一元錢的人民幣可以換得三元四角四分的新台幣。)
12. Chit-tiuⁿ go·-cha̍p kho· ê chóa-jī (gîn-phiò), lô-hôan lí kā ōaⁿ-chòe sóaⁿ-chîⁿ (lân-san-á), kám-siā hò·ⁿ !
即張五拾箍的紙字(銀票),勞煩汝共換做散錢(零星仔),感謝哦!(這張五拾元的紙鈔,請汝幫我換成零錢,謝謝!)
13. Hùi-sîn–leh, chiah-ê lú-iû chi-phiò kā góa ōaⁿ-chòe hiān-kim.
費神咧,遮个旅游支票共我換做現金.(麻煩你把這些旅游支票帮我兌換成現金.)
14. Hó, lí sió-tán–leh, che tùi-ōaⁿ-toaⁿ, lí seng the̍h-khì thiân hó-sè.
好,汝小等咧,這兌換單汝先摕去填好勢。(好的,你稍等一下,這張兌換單你先拿過去填寫清楚.)
15. Téng-kôan (kôaiⁿ) ê khang-keh-á thiân-thiân–leh to̍h-hó–ah, ē-tóe hia m̄-bián thiân.
頂懸的空格仔填填咧着好啊,下底遐呣免填.(上邊的空格填清楚就行了,底下那個不用填)
16. Beh siá Tiong-bûn a̍h-sī Eng-bûn?
卟寫中文抑是英文?(得寫中文,還是英文?)
17. Chhìn-chhái lah, m̄-koh “chîⁿ-hāng” hit-nôa, ài siá chi̍t-pài A-la-pek-sò·-jī kah chi̍t-pài tōa-siá ê Hàn-jī.
凊采啦,呣佫「錢項」迄欗,噯寫一遍阿拉伯數字佮一遍大寫的漢字.(随便啦,不過,”款項”那一欗,得填一遍阿拉伯數字和一遍大寫的漢字.)
18. Sian-siⁿ lí hó, góa beh chûn-chîⁿ.
先生汝好,我卟存钱(先生你好,我要存钱)
19. Lí beh chûn o̍ah-kî–ê, a̍h-sī beh chûn sí-kî–e?
汝卟存活期的,抑是卟存死期的?(你要存活期的,还是定期的?)
20. Nā-chún beh chûn sí-kî–ê, che chûn-khóan ê lī-sek cháiⁿ-iūⁿ kè-sǹg?
若准卟存死期的,這存款的利息怎様計算?(若存定期的,那麽存款的利息是怎様計算的?)
21. Àn chit-chūn ê hâng-chêng, chi̍t-pah kho· lâi-kóng, chit-nî ê lī-sek sī chhit-kho· gō·-kak-la̍k.
按即陣的行情,一百箍來講,一年的利息是七箍五角六。(以當今的行情,一百元人民币,一年的利息是七元六角五分.)