• 3082阅读
  • 12回复

维吾尔语300句 李太河

级别: 管理员
级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2011-02-25

وولوجوقيتايمان لتاهي دسمان 李太河私自们

字母表 ويصي ولجو بنكي                   维吾尔毅力班子
a an bie pie jie xie kie lie wie ye rie jie xie rie fie kai jie ye mie lie mie nie kie wo wu ri u ve ye yi
级别: 管理员
只看该作者 2 发表于: 2011-02-25
yi
                            
كسي  كي لي وي ري ري جي كسي ي كاي قي ي مي لي مي ني كي و و ر يا في ي يا  
1 你好吗 雅克此屋子 ياككسيووزي 亚克西屋子يا ك كسي و زي
2、你身体好吗? ي نينج صلى ما ك ما
3你们的生活zenyang هو و لو سو لا كنج د
5你的情况如何 ي ظن أي ك هو كنج د
6我很好,你呢 و ك دنج تو نلو لا زي من
7好久没见你了 تو لو ك زي مي تو لو و ذو
7 家里人都好吗 لو يا مي تو لو وزي فانج ضع
8、我一起都好 أن ما سي دينج جي يا د
9、他身体健康 و لإنج لي نينج كونج لانج
10、你叫什么名字 نينج ما يا من
11、我的名字叫多李坤将 مي نينج منج دو لكن جيانج
12、你在哪里工作? نادي كسي لا زي 那大习来自
13、一个特殊字母大发音方法 نيناقينالاهاقيلانجليقي
an e te rie kai rai  أ ري ك ر ك ر 安 日看人开大热
13、你干什么工作 نيمانييسي كل سن 一慢目一死苦了四
14、我是工人 من كسي قين 慢习气
15、我在拖拉机厂工作 تلسع رو و سو د و سودة كسي لا وسي من  脱啦速啦伍习大啦伍四慢
16、你的籍贯是哪里? ي زيما كي ين 要死路开眼
17、职业: كي سن 也可色四
工人 يا كسي قي 一系级
干部 كذا 哈子
职员 هي سي من  سي قي 和四慢四级
教师 و بو لك قي 我故路苦气
学生 و بو و قي 我故物气
翻译 بن جي من 谈及慢
司机 سو بي 所迫
技术员 写和你迫تي هي ني ك
医生 لو تون 罗奥特
会计 لو أو طين 卡斯次
出纳 قاسي زي 怒别
记者 ما هو جي 阿拉基
演员 ال تي
播音员 يا ك بولو 一颗脱
17、我是吐鲁番人。男吐鲁番人من تولوفان زي  
18、他生长在乌鲁木齐 و لو قي د تو ولو سي جان
19、你多大岁数? 抗旗啊四码四多亩كقي يكسي جا ك لذا ما
20、我50岁了。 慢里斯压客里怎من أن لي كسي جا ك لي جين
21、你是何时出生的? 贼思科将克鲁曼ني سي كاقيانج تو جولو من
22、我出生在47年5月21日。 من ك لو سي ي جي أن لين يا و زي ك لم زي قي ما تو وزمان
23、你家有几口人? 额音日版抗旗昂但吧ي ما زي كقي كنج جي با
24、我家有五口人。 إ ينج د بي كسي جيانج با 额音大白鸡将白
25、他家祖辈起就是工人。 物能啊一起我以西奇强颜و لإنج أ يا ي زي طن زنا جتل كان ين
26、你在哪儿上过学? يسي كي يا د و جولو من 自私看眼版我可按
27、你毕业于那个学校? يا سي كذا من جي جين دول جا ن 日子看死慢字你字里根
28、你成家了吗? يا سي يا لان زي لذا ما 字四诶兰字美古墓
29、 也可自
单词2 ي ك زي
域名 أي زي لم
一月 يانج أن 样万
二月 ي و لا 别无蓝武
三月 ما 码
四月 أ奥普列目 بو لي
五月 ما 迈
六月 يين 意蕴
七月 يا يو 一有
八月 أو و س 奥无私
九月 جين كان بن 斌怕本
十月 يا سي كان بن 爱死谈本
十一月 ما يا زي 目压字
十二月 ي كذا 也他本
29、我还是单身。يا نان و ي كذا إ زي با زي م延纳被一塌字慢ن  
30、我们结婚已经好几年了。 يا صلي لان طن ين ولو كذا ين 日啊篮子里啊咕噜康姆
31、他是我的对象。 و مي نينج يا جان ك جين 伍mining一路杆子可宁
32、你有几个孩子? كذا با لا ما زي با 抗且本拉姆吧
33、我有两个孩子。 يا با لانج با 一把狼吧
34、你的家在哪? إ يا ما نا زي 啊一目拿办
35、你住在哪里? يا سنة زي تلو وزي زين 一拿啦吧吐露哇字孙
36、这是我的名片。 و مي نينج انج ما أن كدا سي كنجم 伍米宁忙安满卡图录四抗
37、单词3 ي كاسين
文化场所 我可列子可列
电影院 يا لو هى نا 你怒卡纳
剧场 يا يا تون هى نا 一压吞汗啊
俱乐部 ك لو ب 库鲁普
礼堂 رانج 王
人民会堂كلا ك فالي卡鲁巴黎野 ين  
书店 قي با ك با نا 他普卡纳
图书馆 كون تو قبة نا 克鲁普看啊
展览馆 ك لجان زي من كان 克也里哈曼卡纳
博物馆 و زين 木贼
公园 أو هي قي 报和洽
37、认识你我很高兴。يا سي يا لان تو لو سي ك لو جين و جون نا هانز و كسينج حي لون我以兰克鲁斯卡鲁奇码还气吗还集王哈将东  
38、让我们保持联系。 أ نا كاكا لصي ك لي ني啊拉还可图拉里
39、你认识我吗? مي ني تو لون سي 迷你沱伦斯
40、我认识你。 من رين شي ني تو لين من 慢认识你沱论慢
41、他是我中学时的同学。 伍米您个我可沱哇我可怕啦慢可以上is萨王四宁ومن نينج و ك تو لا مي ك تو مع ك تو لا زي كسين
42、你在怎么连他都不认识。 سن كنج ما تو د تو مي نما كنج زنانج 三抗吧图也无路目抗凝
43、谢谢你。 د ك من تو جان 大特慢图干
44、给你添麻烦了。 给你熬哇但可乐思啦东ري ني قوة رن ك لو سي كي دنج
45、真是不好意思啊! تا زي ما طن زي و دان 还字母达特王子安
46、招待不周,请别介意。 ياككسي  ك لم نا يا ك من 亚克西可录王拿米揍
47、感谢你们的热情款待。 ري لا زي نينج ك لننج يا ك زي لا با رن زي من 啦大谬卡就往纲可拉安拉克曼
48、请原谅。 أن بو ك لإنج 安普客冷
49、没关系。 كسي لا ك يا 一万来客妖
50、没问题。 قي تا ك يا 家怕他可要
51、不要紧。 يقي نا زي ذا با ما زهو 一集纳克字迈住
52、不一定。 لو كنج أن من زي ك دينج 怒坑安满基金
53、再见。 هو شي هوشي أن ما سن 完我司万间
54、你早见。 أن د أن زي تي جن كو زي سي نينج 安仔暗自吐根扩紫塞宁
55、祝你晚安。 تي ك سي تي ك نينج ما بو حي زي لإنج وانج سون 啦可图录集宁太子米光孙
56、祝你生日快乐。 توا أن ك و زي ين ما با ين وانج سون 图五安可乐面怒吧在光孙
57、祝老人们长寿。 قونغ ما زي من و زنج ذو و كسي ني و لي ني 去码啦米脱路里屋总图拉尼
58、祝你家庭幸福。 أ يا انج أ لا نينجأ بن ك جو ك كسي نينج و لي ني 啊一昂啦里宁国路斯你一拉宁
59、恭贺新禧。 يا لي ينج لم با لي سون 一你一零怕怒怕来广孙
60、祝你万事如意。 أن من يسي دي أ ما يسي د ك وانج سون 安满意西克鲁乌木光孙
61、祝你身体健康。 قي لين ما سي أ ساو لا أصي من سي لا من 皮里怒四啦Opi啦慢
62、祝你工作顺利。 يا كسي لا ما وانج سي ما جوان أي 依稀克鲁姆广西木关爱
63、祝你一路顺风。 انج جان أ ك قي لا من 干阿克有其来慢
64、谢谢你的问候。 أ ما لي سو لا سي أ لا ما لان سي من 啊码来速录爱路目孙啦可慢
65、祝你今晚休息好,睡个好觉。 死你日子呢亚克西拉郎扎紧柯拉米起来蛮زي ين ك سي زان يقع كسي و زي و دان ك لي سي من قي لا من
66、祝你在新工作岗位上做出更大贡印尼可自满我自咋薪资们压力自己阿姆利克里曼献。 زي سي من يا نينج و سي ما د كو سي من يا لصي كو سي من ك لا من
67、屋里有人吗? إ يا دان أو دان با ما ؟ 唯一大闹丹巴姆


级别: 管理员
只看该作者 3 发表于: 2011-02-25
A B CH D È E F G GH H I J K L M N NG O Ö P Q R S SH T U Ü W X Y Z
a b ch d è e f g gh h i j k l m n ng o ö p q r s sh t u ü w x y z
级别: 管理员
只看该作者 4 发表于: 2011-02-25
学习维吾尔语的思路
学习维吾尔语的思路
   一天能否实现一门语言的入门,完全在于自己的设想,很多人学不会外语,实际上很大程度上说,是由于自己不想学会造成的。
   假如你想学会维吾尔语,你想怎样联系比较快呢?我们来设想一下:
   我找到了一个维吾尔语的语音常用语音频,用了半小时时间,先听写出来汉语的常用语内容,再听写出来维吾尔语的阿拉伯文,再听写一下汉语的音译,这样就可以做到语音、文字和意思三者合一了。原来维吾尔语和韩语一样也是接近汉语的一种语言,很好理解记忆。
    我不知道维吾尔语是不是采用的阿拉伯语文字,可能有一些出入,可以用阿拉伯语进行验证一下。方法也很简单:
   将这些汉语常用语的内容,翻译一下,进行音译就可以了。
   不论是不是这样的编码都不重要,重要的是你可以记住维吾尔语的读音,可以用汉语拼音进行阿拉伯文打字记录下来语音的文字就足够了,你可以通过汉语音译来理解记忆了。
级别: 管理员
只看该作者 5 发表于: 2011-02-25
http://dj.xjsy.gov.cn/synry.jsp?urltype=news.NewsContentUrl&wbnewsid=68747&wbtreeid=13782
68-120
68 、请进,你是谁?额字母请客里怎。 ezi mu qin ke li zen.إ زي ما قين بو لسان
69、你找我有什么事? mini ni man ni am ka zi mu مي ني ني من يا سي قي لان بو لان يا سي زان ط كان زي ما
70、你要对我说什么吗? mang ma dai zi an ni zi mu ba mu zei zi ماما د زي أن د د ط با مي زي
71、我有点事来找你 ri ni a zi la yi xi yi lan yi zi da te kan gan sen إ زي ني أ زي د يا سي يا لا يا زيداتيو كان جان ظن
72、有事要和你谈谈。 ri zi yi la te yi xi zi an yi xi ba zi ji إ يا لان يا يا زي أن يا كسي با زي جي
73、我很高兴见到你。 y zi yi la ke zi kan yi qun yi qun ma ha yi qi guang dong يا سي يا لان ك لكن يا قون يا قون ما هى يا قون جوانج دونج
74、有空请到我家一叙。 tulufan guang zi yi li ga gai li ma yi li sai zen تلو فن يا لعدة ط يا لم ما زي سي ظن
75、这是送你的一点礼物,表表心意。 ma wu zi zi jia ke li jia mi ning kun lun ما و يا سي جان ك زي أن أ زي د ط تونج لان كونج لونج
76、请上我家去做客,我们欢迎你。 ai ying gan gei zi yi zi man guo lu yi hzong an ni zmi kaqi a na mu إ ينج جان يا لذا يا سي ما جو لو قي جين أن لو لو كاكسي أ لا ما
77、如果没有特殊情况,我准去。 tao wu la zi dan rtu mu ke yi zan ba de man هو هو أ زي د و لو أن ك فانج زي من قونغ كونج با زي من
78、玩万一来不了,请打电话告诉我。 ma wa da qi lan mei zi an guo lu ke zi mu ma man yi li dan tuo yong ما ود يا لا ما زي أن جو لو ك زي ما ما ما يا ليجوانج يا لعدة ب يونج
79、我们派车去接你。 ri zi ni an ke ni a xi ma aftu nuاي زي ني أو ك ني أ كسي ما أفتنا  
80、你大概知道他在什么地方? ri si ba qin wu ning man de yi qi ni li zi an seng يا سي با ليقين و نينج من دي ني قي ننج يا لذا أن ظن  
81、这是让我来做吧。 wu yi xi ni man xi lai و يا كسي ن هاي من كسي لي
82、这件事交给他啦。 wu xi ni wu luo ga hao tu lu و كسي ني و لو مي جا بت ب سنج لو
83、你何时来的? ha qiang qian zi mu كقان قان زي ما
84、大约来了多少人? kang qi lai qi qan zi حان قي لي يا قان ظن
85、我们全都来了。 an men nu qan bu أن من لو قان بو
86、你从哪来到哪去? an deng qanzi mu nan gai ba de sen  أن دينج قان زي من  ما جاي با دي سن  
87、他从上海到乌鲁木齐来。 wu xiang hai zi wu lu mu qi gai kan zen و كسينج حي ظن و لو قي جان قان ظن
88、他刚从咔石来。 wu yi li la hai si kan zi hai si kan zen و يا مي لا ب حي سي ك زي حي سي كان ظن
89、他是远方来的客人。 wu yi la ke deng kan li gan ni si man و يا دنج سن كان لجان يا كسي من
90、你来我们非常高兴。 ri zi men kan li ganyi ken gan bai ke yi san guang dong يا سي ظن كان لجان واي ك  با ك و كسينج جوانج دونج
91、我亲眼见到了她。 wu ni e ke zen yi lan ke zen و ني إ ك ظن يا لان ك ظن
92、他不回来了。 wu qan la man guang jin و كان لا من جو لو جي
93、明天下午点到六点你有空吗? an za shi jin yi yin da lai te ao ke zi qian ao qi ba mu أن د ط مي نينج ك لي ك أو زي ظن  د أن زي ك ظن أو ك زي زان أو ك زي با ما
94、今天下班以后你干什么? ri ben qi ben xue xi kan ben xi yin yi xi ke li zen كسو كسي كان ظن قي ين يا لان يا سي ك ليزين
95、今天我有事明天再去吧。 ri zen xin kesi kang dong an kan da lai ري بن كسين ك ك كان ليزين أن كان با دي
96、后天一上班我去你那行吗? e gun yi kan xi ha xi gan a ma sen zen mu yi xi la gan wu la zu إ بن لصي جان كسي هى كسي كان أ ما سي ظن كي كسي و با بي دي و ما و لانج زنج
97、乌鲁木齐时间八点钟左右我在办公室等你。 wu lu mu qi wa ke qi da an ke de ke qi a lan ji qi ri ni da ke lai man و لو مي قي واقع قي د لي ك يا سي لان يا سي هى مي نينج د ك لي من  
98、请留下你的电话号码。 qi li gun mumo lio ke ni po yong  قانغ ليجوانج مما لذا نينج كا دي لو ك لونج
99、万一来不了,我先给你打电话。 ma wa za mei la guo lu ka zen qi li gun yi li man ما واذا يا لان ما زي أن جو لو كذا جو لو جي لف جي لمن
100、晚上八点到十点间,可往我家打电话。 qi ke da ai ke da qian a de mu ke da te yi li da te wo luo dong قان ك با لي ك و لو ك لي ك و لغاي د ط رون ين د ط جو ليه=زهانغ
级别: 管理员
只看该作者 6 发表于: 2011-02-25
101、我们来得正是时候。 da te da te wa ke da te yi qi zi bie lie te mu با ك د يا كسي ي لعدة ننج
102、我稍微来晚了。 man yi li qi ke zi laid e kan de deng أمن يا لقي لي كان لان ظن
103、我打算春节时回家。 qia an da wei an kai ma qi man قان أن د روي يا جاي هى ما قي أن
104、我不打算去了。 man wa la ma fu guang dong من والي ما ك جوانج دونج
34节日 ye ke sen wandang ي ك سي     واي دنج
元旦 yinli ying ين ني يو
春节 wa ha te wai de men واحة ط واي دي نو  
入股节 ruo zi ying تو لو جا ينج
库尔班节 hulu bang ji هو لو بنج جي
元宵节 yuan xie qia ke men يان كسيا قي زي من  
端午节 tang wu za qia ke men تنج و ذا قي ك من
中秋节 ta wu si qia ke men تا و سي قي ك من
国庆节 e lai bai de men دي لي ط بي دي من
三八妇女节 sai ke zi qi ma de a la bai zi men دي ك لين قي ما انج يا لا بي دي من  
五四青年节 e deng qi mai la qi ma bai de men إ إن قي ما إن قي ما بي دي من
五一劳动节 de ling qi mai an de qi mai bai de men دي لين قي ما أن جي قي ما بي دي من
六一儿童节 de qi yi yong ba den ma bai de men دي لإنج قي يا يونج با لن بي دي من
105、我到来之前你不要走。 man ke wu qian wu yi si ke ke qi zi ka la man  من قان و قان و يا قي دي كنج ملمنج  
106、你没来之前我不走。 e qian mi gu qian man qai si mai man يا سي قان لدي قان من قاع ك ما من
107、你快点走啊! qia guang zi la mang ge na قي ك سانج دي لا ك قانغ دي ما
108、你是去还是不去啊? e ba da qi ba da ma qi zate يا سي با دنج سي زي با دنج سي دعت
109、我如果今天不走明天一定走。 ai ge te q gen an kan san an gan qian kong qi ci man  أي جاي ط إن حنج د ط يا د ط أن كونج جي من  
110、要么你去,要么我去。 ya ke xi du ba de sen ya man ba dai  يا ك جي لو ك با دي سن يا من با دي
111、你也一块去吧。 si zi mu yi lan ba de zi mu song يا سي ما يا لان با دي زي ما قيو
112、不管你去还是他去,总之要快去。 mai li yi si de lin ya ke xi wu ba song  yi xi kuo lu zi kei zi ma  ما لي سي جي لين يا ك كسي و با سنج يا سي قي زي لي ك جي جي لا
113、我没有时间,所以没有到你那去。 wa ke sen guang li sen song na ke da ba da mi zen  واقع سن و ليزن سنج ما ذا سنج مي قي أن با لا مي ظن
114、别那么着急。 song qi li ao de li mang و لو قي لا دي ليلي منج  
115、我什么都没有看见。 yi qi mi man ke li mi zen يا قي لمن ك ليزين
116、让我想个办法。 man yi si yi la ji ni ke li si ba ai من يا سي يا لا زي ني ك ليزين با جاي
117、这是我应该做的。 wu ke le xi an yili xi mi ke wu ke li si mu song  و ك لإكسا أن جي لقي لكي كسين و ك لصي لا ك كسين
118、请走好。 ka la si mi ning كل ك يا نينج
119、你走好,注意别摔倒。 wo song da wang song ma yi ke zi yi ke li zi yi ke luo mu و سي د منج سي ما يا سي دعت كان سي سنج  
120、没想到会在这儿碰到你。 yi si yi lan tu yan dan wu luo xi yi lixi ni ya ya gu mu ka li yi zi man    ي يا لان و ين دأ ضع لو كسي ك ك ليكسيني يا لو كان يا كسي من
级别: 管理员
只看该作者 7 发表于: 2011-02-25
基本数的表示法: yi ke kulu ke lizi man يا سي كان ننك لاسيما
一ren لون
二 jin جين
三 ruichi روي شي
四 chui شي
五 dashi د شي
六 ailedan أي ليتن
七 yaketan يا ك طن
八 tai ke ting تي ك تنج
九 tao ke gun تو ك جون
十 wun ون
二十 yi ji li man يا جي لمن  
三十 wo ke song و ك سنج
四十 kelete ك ليت
五十 an li أن لي
六十 an te mi x i  أ ط مي كسي  
七十 ye ke mi xi  ي ك مي كسي
八十 sai ke san  سي ك سن
九十 gou ke san تو ك سن
一百 yun ين
千 meng  منج
百万 ni li yun  مي ليون
十亿 mi li ya ke  مي لي ك
万 wo lun و لون
十万 yu si meng  يا سي منج  
千万 wo mi li yun  و مي ليون
亿 yi si mi li yuan  يا سي مي ليون
百亿 wo lun yan  و مي لين
千亿 yu si mi li yan يا سي مي لين


级别: 管理员
只看该作者 8 发表于: 2011-02-25
http://dj.xjsy.gov.cn/synry.jsp?urltype=news.NewsContentUrl&wbnewsid=68743&wbtreeid=13782
维吾尔语300句 121-171句
121、你先走我马上就去。
122、请你早点来。
123、你稍等,他马上就来。
124、你快去吧。
125、马上出发。
126、我听说他来了。
127、他从这条路走了。
128、现在是什么季节?
129、现在是几月?
130、今天是几号?
131、今天是26号。
132、今天是星期几?
133、
单词5
星期
星期一
星期二
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日
133、你的表几点了?
134、现在是十二点整。
135、你几点钟去上班?
136、今天是晴天。
137、刮风了。
138、天阴了。
139、今天白天多云,风向西北。
140、未来4小时内有小雨。
141、天气开始转晴。
单词6
时间
今天
明天
昨天
前天
大前天
后天
大后天
今年
明年
去年
前年
后年
142、今天已梅下雨我们就下山。
143、雨后天晴。
144、雨在不停的下着。
145、下午可能下雪。
146、雪下得真大。
147、路很滑,人容易摔倒。
148、土地还没有上冻。
单词7
时间
黎明
今晨
早晨
中午
上午
下午
白天
晚上
夜间
149、雾太大,能见度差。
150、或有,或无。
151、今天我请你吃饭。
152、这是汉餐厅,还是精神餐厅。
153、这个餐厅有什么饭?
154、让我们看看菜单.
单词7
饮食
肉囊
小园囊
玉米面囊
刮三
包子
笼屉包子
考包子
油帕子
油饼
港资
米饭
馒头
拉面
汤面
烤羊肉
肉汤
炖肉
混沌
饺子



牛肉
羊肉
剔骨肉
连骨肉
155、有什么喝的吗?
156、有啤酒、白酒、还有汽水
157、请上两份。
158、请上座。
159、请用饭。
160、请吃菜。
161、让我尝一下。
162、我勉强吃完了。
163、水开了。
164、我敬大家一杯。
165、干杯。
166、为我们的友谊干杯。
167、为你的健康干杯。
168、我不能喝酒。
169、你喝点冷饮吗?
170、你吃甜瓜,还是西瓜?
171、你们旅馆有住处吗?
级别: 管理员
只看该作者 9 发表于: 2011-02-25
http://dj.xjsy.gov.cn/synry.jsp?urltype=news.NewsContentUrl&wbnewsid=68746&wbtreeid=13782
维吾尔语300句 172-214句
172、你打算住多长时间?
173、我大约住一周。
174、请出示证件。
175、清楚是你的身份证。
176、这是我的工作证。
177、你是出差还是探亲?
178、我想洗个澡,这旅馆有洗澡间吗?
179、贵重物品你们代保管吗?
180、服务台有寄存处,请带那里办手续。
单词9:商业场所
饭馆
餐厅
咖啡厅
宾馆
浴室
商店
商场
百货商店
181、麻烦你在明早7点叫醒我。
182、附近有公共厕所吗?
183、这里有公用电话吗?
184、我想打电话,有号码薄吗?
185、你找谁?
186、喂,你是谁?
187、是政府总机吗?
188、请给我接业务科。
189、我找老王,请叫他一下。
190、请稍等,我给你叫。
191、有人找你。
192、他出去了,你有什么事,我转告他。
193、电话占线,请稍等。
194、请不要挂掉电话。
195、听不清,请大声点讲。
196、小姐,请给我一张电报纸。
197、邮局什么时候营业?
198、包裹怎么寄?
199、那个柜台办理汇款手续?
200、你要电汇还是普汇?
单词10:邮件
邮票
信封
平信
挂号信
航空信
明信片
快件
包裹
印刷品
邮政编码
长途电话
区号
电报
普通电报
加急电报
汇款单
寄件人
收件人
201、你知道二道桥市场在哪里吗?
202、我们到市场去转转。
203、你买什么?
204、我想买点新疆特产。
单词11:果品
甜瓜
西瓜
苹果

红枣
沙枣
葡萄
葡萄干

心肝

石榴
樱桃
无花果
安居里

酸梅
核桃
巴丹木
水果
干果
205、请把那件衣服让我看看。
206、我可以试穿吗?
207、这种款式的服装十分流行。
单词12:
衣物
衣服
裤子
衬衣
女衬衣
大衣
背心
毛衣
裙子
袜子
鞋子
靴子
拖鞋
帽子
花帽
头巾
手帕
腰带
男式
女式
208、请到收款处出钱
209、这是找你的钱,请数数对不对?
210、他上街买衣服,已大约一个小时了。
211、附近有出租车吗?
212、去火车站乘哪路公交车?
213、乘2路可以直接到。
214、到站时请叫我一声。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册