• 2424阅读
  • 1回复

练习文本注音13

级别: 新手上路
R3.1

BOOK THREE, REVIEW ONE

N: Review One. rvo
    Hi, Sam. We're at  hsm wr(a)tspmkt(a)g
    the supermarket again.
    Just listen. jsls
SUSAN: Wait a minute.  wt(a)mn
  How much are the cookies? hmc(a)tcks
CHECKOUT     
CLERK: Which ones?  wcos
SUSAN: The ones over there.  tos(o)vt
CHECKOUT   
CLERK: Fifty cents each.  fftct(e)c
SUSAN: Give me four, please. gvmfpls
N: Now some pronunciation practice. nsmpncatprtc
    Listen and repeat. lsarpt
F: how much    hmc
    how much are   hmc(a)
    How much are the cookies?  hmc(a)tcks
M: fifty cents     fftct
    Fifty cents each.  fftctec
F: how much   hmc
    how much is   hmc(i)s
    How much is the Italian bread? hmc(i)ste(i)tibd
N: You're the customer, Sam.  yrtcstmsm
    I say, "Italian bread." is itlbd
    And you say.. .     adys
F:  How much is the Italian bread? hmc(i)ste(i)tibd
N: I say, "Cookies."  iscks
    And you say....     adys
F: How much are the cookies? hmc(a)tcks
N: Ready? Let's go.  rd ltg
    Italian bread.  itlbd
F: How much is the Italian bread? hmc(i)ste(i)tibd
M: Eighty cents a loaf.  etct(a)lf
N: Cookies.     cks
F: How much are the cookies?  hmc(a)tcks
M: Fifty cents each. fftct(e)c
N: Milk.     mk
F: How much is the milk?  hmc(i)stmk
M: Ninety-five cents a quart.  ntfvct(a)qt
N: Strawberries.     stbrs
F: How much are the strawberries? hmc(a)tstbrs
M: The strawberries? tstbrs
    A dollar a box. adlr(a)bx
N: Great, Sam.  grt(a)m
    Now listen and repeat.     nlsarpt
F: a pound     apd
    Give me a pound, please. gvme(a)ppls
    a loaf     alf
    Give me a loaf, please. gvme(a)lfpls
    a quart     aqt
    Give me a quart, please. gvme(a)qpls
N:  OK, Sam.  oksm
    I say, "Apples." isaps
    And you say . . .    adys
F:  How much are the apples? hmc(a)te(a)ps
N: The grocery clerk says . . . tgrcrclkss
M: Seventy cents a pound.  svtct(a)pd
N: And you say. . .adys
F: Give me a pound, please. gvme(a)ppls
N: I say, "Italian bread."  is itlbd
    And you say....     adys
F: How much is the Italian bread? hmc(i)ste(i)tibd
N: The grocery clerk says. . . tgrcrclkss
M: The Italian bread? te(i)tibd
    Eighty cents a loaf. etct(a)lf
N: And you say. . .  adys
F: Give me a loaf, please. gvme(a)lfpls
N: OK? Let's begin.  ok ltbgn
    Apples. aps
F: How much are the apples? hmc(a)te(a)ps
M: Seventy cents a pound. svtct(a)pd
F: Give me a pound, please. gvme(a)ppls
N: Italian bread. itlbd
F: How much is the Italian bread? hmc(i)ste(i)tibd
M: The Italian bread? te(i)tibd
    Eighty cents a  loaf. etct(a)lf
F: Give me a loaf, please. gvme(a)lfpls
N: Milk.  mk
F:  How much is the milk? hmc(i)stmk
M: It's ninety-five cents a quart. itntfvct(a)qt
F: Give me a quart, please. gvme(a)qpls
N: Tomatoes. tmts
F:  How much are the tomatoes? hmc(a)ttmts
M: They're a dollar ten a pound. tr(a)dltn(a)pd
F:  Give me a pound, please. gvme(a)ppls
N:  Frozen peas.  fzps
F:  How much are the frozen peas? hmc(a)tfzps
M:  Sixty-eight cents a box. stet(c)t(a)bx
F:  Give me a box, please. gvme(a)bxpls
N:  Peaches. pcs
F:  How much are the peaches? hmc(a)tpcs
M:  They're a dollar twenty-nine a  pound. tr(a)dlttnn(a)pd
F:  Give me a pound, please. gvme(a)ppls
N:  Eggs. egs
F:  How much are the eggs?hmc(a)te(e)gs
M:  A dollar forty a dozen. adlfty(a)dz
F:  Give me a dozen, please. gvme(a)dzpls
N:  OK, Sam,  ok sm
    let's talk about you  lttk(a)by
    things you like and things you don't like.  ts(y)lkats(y)dlk
    We say. . . ws
M: Coffee.  cf
N: And you say. . . adys
F: I like coffee. ilcf
N: Or....  o
F: I don't like coffee.  idlcf
N: "I like" or "I don't like."  ilkoidtlk
    OK? Let's begin. ok ltbgn
M: Coffee.  cf
    Spaghetti.  spgt
    How about  popcorn, Sam?  hw(a)bppcsm
    And ice cream?  ad(i)ccrm
    Beer.  b
  Raw fish. rfs
  How about raw fish, Sam?  hw(a)brf(s)sm
N: Let's talk about some more things, Sam. lttk(a)bt(s)mmt(s)sm
  We say. . . ws
M: A lot of ice cream.  alt(o)f(i)ccrm
N: And you say. . .  adys
F: I eat a lot of ice cream. iet(a)lt(o)f(i)ccrm
N: Or....  o
F: I don't eat a lot of ice cream.  idtet(a)lt(o)f(i)ccrm
N: We say. ..  ws
M: A lot of coffee.  alt(o)fcf
N: And you say. . .  ays
F: I drink a lot of coffee.   idk(a)lt(o)fcf
N: Or....  o
F: I don't drink a lot of coffee. iddk(a)lt(o)fcf
N:  "I eat a lot of" or "I don't eat a lot  of,"  iet(a)lt(o)fo idet(a)lt(o)f
    "I drink a lot of", or "I don't drink a lot of."   idk(a)lt(o)fo iddk(a)lt(o)f
    Are you ready?  ayrd
    Let's begin.     ltbgn
M: A lot of ice cream.  alt(o)f(i)ccrm
    A lot of raw fish. alt(o)frfs
    A lot of coffee.  alt(o)fcf
    How about popcorn, Sam?  hw(a)bppcsm
    A lot of pop com.alt(o)fppc
    And beer?  ab
    A lot of beer.  alt(o)fb
    How about tea?  hw(a)bt
    A lot of tea, Sam. alt(o)ftsm
N: Great, Sam.   grt(s)m
    Before we stop,   bfwstp
    let's practice pronouncing the months of the year. ltprtcpnctmts(o)fty
    Are you ready?   ayrd
    The first month is . . .?  tfstmt(i)s
    That's right, ttrt
    January. Repeat. jnr rpt
F: Jan  Janu  January  j jn jnr
N: The next month?  tnxmt
F: Feb  Febru  February  fb fb  fbr
N: The next one is easy.  tnxton(i)s(e)s
F: March  mc
    March  mc
N: After March comes?  aftmccms
    That's right,  ttr
    April. Repeat. ap rpt
F: April     ap
    April  ap
N:  The next one is very easy. tnxtoisvres
F: May     m
    May  m
N: Then comes. . .  tcms
F: June    j
    June   j
N: Good, Sam!   gd(s)m
    Now let's say the first six months again.  n ltstfst(s)xmts(a)g
    Listen and repeat.        lsarpt
F: January    jnr
    February   fbr
    March     mc
    April   ap
    May     m
    June   j
N: After June comes . . .? aftjcms
    July.  jl
    That's right. Listen and repeat.  ttrt lsarpt
F: July  July   jl  jl
N: Next comes . . .? nxcms
F: August    agst
    August   agst
N: Then....         t
F: September    stb
    September   stb
    September     stb
N:  After September comes . . .?  aftstbcms
F:  October     octb
    October   octb
    October   octb
N:  What comes after October, Sam? wcmsaftoctbsm
    That's right, November. Repeat. ttr nvb rpt
F: November     nvb
    November    nvb
N: And the last month is . . . ad(t)lstmt(i)s
F: December     dcb
    December    dcb
N: Now let's say the last six months again.  nltstlst(s)xmts(a)g
    Listen and repeat. lsarpt
F: July    jl
    August  agst
    September      stb
    October     octb
    November    nvb
    December  dcb
N: That's all for now, Sam.  tt(a)fnsm
    We practice the months again in the next lesson.  wprtctmts(a)gitnxls
  This is the end of Review One. tsst(e)e(e)d(o)f(r)vo



R3.2

BOOK THREE, REVIEW TWO

N: Review Two. rvt
    Well, Sam, take a piece of paper and a pencil.  wsm tk(a)pc(o)fppad(a)pc
    We begin today with an interview with Susan's grandmother.  wbgtdwt(a)itvwtsssgrmt
    You remember her.  yrmbr(h)
    She lives in New York.  slvs(i)nyk
    The one who loves Mexican beer. ton(w)lvsmxcb
    Her name is Katherine Webster. hnm(i)sktrwbst
    Listen to the interview. lstte(i)tv
    Here she is. hsis
M: Here we are in New York. hwar(i)nyk
    We're talking with Mrs. Katherine Webster. wrtkwtmsktrwbst
    She just had a birthday. sjsthd(a)btd
Kitty: Hi! How're you doing? h hrydi
M: Congratulations! cgrtlts
    Listen, I just want to say that I think you're a really great lady, Mrs. Webster, and-  lsnijswtstitk(y)r(a)rlgrtldmswbst ad
Kitty: Please, call me Kitty. pls cmkt
M: OK, Kitty... I want to know more about you. ok kt iwtkmr(a)bt(y)
Kitty: Like what? lkwt
M: Well, I know you're eighty-one.  And you were born on ... wl(i)kyreto ad(y)wbo
Kitty: May fifteenth. Yes, I was born on the fifteenth of May.  mfft ys iwsbn(o)tfftt(o)fm
M: In what year?  iwy
Kitty: In nineteen ten . . . in the year nineteen ten. intt it(e)yntt
M: I can't believe it.  icblv(i)
    You look so young!   ylksy
    And where were you born, Mrs. -  awwybms
    I mean, Kitty?  im kt
Kitty: Oh, I was born in Ireland.  o iwsbn(i)irld
    In Dublin, Ireland. idblirld
N: Now some pronunciation practice.  nsmpncatprtc
    Listen and repeat. lsarpt
M: eleven  elv
    eleventh     elvt
    February eleventh  fbrelvt
F: twelve  tlv
    twelfth    tlft         
    February twelfth  fbrtlft
M: thirteen   tt
    thirteenth    ttt
    March thirteenth   mcttt
F: fourteen    ft
    fourteenth   ftt
    April fourteenth    apftt
M: When were you born?  wwyb
F: I was born   iwsb
    on May fifteenth   omfftt

    I was born    iwsbn(o)mfftt
  on May fifteenth   

   
    nineteen ten  ntt
    I was born on May fifteenth, nineteen ten.  iwsbn(o)mfftt ntt
M: Where were you born? wwyb
F: I was born  iwsb
    I was born in Ireland. iwsbn(i)irld
N: OK, Sam, take a pencil and a piece of paper. Ready?  oksm tk(a)pcad(a)pc(o)fpp  rd
    Now write only the names and dates of some famous people as Mrs.Webster -   nrtoltnmsadt(o)fsmfmsppasmswbst
    I mean, Kitty - reads the following information.  imkt rdtfliifmt
  Just the names and dates, OK?  jstnmsadt ok
  You can check your answers at the end. ycck(y)r(a)ss(a)ted
  Let's go.  ltg
Kitty: First comes Thomas Edison.  fstcmstmseds
    He was born on February eleventh,  hwsbn(o)fbry(e)lvt
    eighteen forty-seven.  etftsv
    Yes, the eleventh of February in the year eighteen forty-seven. ys t(e)elvt(o)ffbrit(e)yetftsv
    Next comes Abraham Lincoln,  nxtsmsabhlc 
    the sixteenth President of the United States.  te(s)xttprsdt(o)ft(e)untstt
    He was born in eighteen nine on February twelfth.  hwsbn(i)etnofbrtft
    That's the twelfth of eighteen O nine.  ttttft(o)ffbreton
    Well,  w
    we need some famous women on this list.   wnd(s)mfmswmn(o)tslst
    Let's see... there's the famous opera singer,  lts tstfmsopsg
    Maria Callas.That's M-a-r-i-a  C-a-I-l-a-s.  mracls ttmaria callas
    She was born just three weeks before Christmas on December fourth, nineteen twenty-three.
    swsbjstrwksbfcsmsodcbft nttttr
    Next comes John  nxtcmsjn(f)
F:Kennedy, K-e-n-n-e-d-y ... knd kennedy   
    not the son, the father ... the one who was President.  nts tft towwsprsdt
    He was born in the month of May.  hwsbitmt(o)fm
    In fact, the date is May twenty-ninth, nineteen something. ift tdtismttnt ntsmt
    Let me see...  lms
    oh, yes.  o ys
    It was in nineteen seventeen. . .   iws(i)ntsvt
    May twenty-ninth, nineteen seventeen.  mttnt ntsvt
    Last on the list is Marilyn Monroe, M-o-n-r-o-e.   lst(o)tlstismlmr monroe
    She was born in California on the first of June, nineteen twenty-six. swsbn(i)clfnaotfst(o)fj ntttsx
N: Have you got all that, Sam?   hv(y)gt(a)tt(s)m
    Here's the list again. hstlst(a)g
Kitty: Thomas Edison - February eleventh, eighteen forty-seven.  tmseds fbrelvt etftsv
    Abraham Lincoln - February twelfth, eighteen-oh-nine.  abhlc fbrtft etn(o)n
    Maria Callas - December fourth, nineteen twenty-three. mracls dcbftnttttr
    John F. Kennedy - May twenty-ninth, nineteen seventeen. jn(f)knd mttnt ntsvt
    Marilyn Monroe - June first, nineteen twenty-six.  mrlmr jfst ntttsx
N: Now I say, "When was Abraham Lincoln born?"  nis wwsabhlcbn 
    And you say. . .adys
F: He was born on February twelfth, eighteen-oh-nine. hwsbn(o)fbtft etn(o)n
N: I say, "Was that on the thirteenth?"  is wstotttt
  And you say. . .  adys
F: No, that was on the twelfth.  n tws(o)ttlft
N: Ready? Let's begin. rd ltbgn
    When was Abraham Lincoln born? wwsabhlcbn   
F: He was born on February twelfth,  hwsbn(o)fbrtlft
    Eighteen-oh-nine. etn(o)n
N: Was that on the thirteenth? wstotttt
F: No, that was on the twelfth.  tws(o)ttlft
N: When was Thomas Edison born? wwstmsedsb   
F: He was born on February eleventh, Eighteen forty-seven. hwsbn(o)fbry(e)lv etftsv
N: Was that in eighteen thirty-seven? wstt(i)etttsv
F: No, that was in eighteen forty-seven. n tws(i)etftsv
N: When was Maria Callas born? wwsmraclsbn
F: She was born on December fourth, nineteen twenty-three.swsbn(o)dcbft nttttr
N: Was that in November?  wsttinvb
F: No, that was in December. n tws(i)dcb
N: How about Marilyn Monroe?   hw(a)bmlmn
    When was she born? wwsbn
F: She was born on June first, Nineteen twenty-six. swsbn(o)jfst ntttsx
N: Was that on the third of June? wstottd(o)fjn
F: No, that was on the first of June. n tws(o)tfst(o)fj
N: How about John F. Kennedy?   hw(a)bjn(f)knd
    When was he born? wws(h)bn
F: He was born on May twenty-ninth, nineteen seventeen. hwsbn(o)mttnt ntsvt
N: Was that in April? wstt(i)ap
F: No, that was in May. n tws(i)m
N: Finally, do you remember when Kitty Webster was born?  fl dyrmbwktwbstwsbn
    When was Kitty Webster born, Sam? wwsktwbstbsm
    That's right.   ttrt
    She was born on May fifteenth, nineteen ten. swsbomfftt nttn
    And where was she born?  awwsb
    Good! She was born in Dublin, Ireland. gd swsbidbl irld
    How about you, Sam? When were you born? hw(a)bysm wwybn
    And where were you born, Sam? adwwybsm
    John F. Kennedy, Marilyn Monroe, etc., were all famous Americans.  jn(f)knd mlmnetc wafms(a)mrcs
    But what were they famous for?  bwwtfmsf
    I'm sure you already know.  imsyardk
    Let's see. I say,  lts is
    "Who was Thomas Edison?"  wwstmsedsn
    And you say....  adys
F: He was an inventor. hws(a)n(i)vt
N: Easy, huh? Ready? Let's begin.  es h rd ltbgn
    Who was Thomas Edison? wwstmseds
F: He was an inventor. hws(a)n(i)vt
N: Who was Maria Callas? wwsmracls
F: She was an opera singer. sws(a)n(o)prsg
N: And who were Abraham Lincoln  awwabhlcnajn(f)knd
F: They were Presidents of the United States. twprstt(o)funtstt
N: How about Marilyn Monroe. Who was she?  hw(a)bmrlmn wws
F: She was a movie actress. sws(a)mve(a)ts
N: Very good, Sam;  vrgd(s)m
    now we know why these people were famous,  nwkwtsppwfms
    And, yes, we know when they were born.  adys  wkwtwbn
    But we don't know where they were born.  bwdkwtwbn
    You ask, Sam.  yasksm
    OK? I say, "Thomas Edison."  ok is tms(e)ds
    And you say. . .  adys
F: Where was Thomas Edison born? wwstms(e)dsb
N: Ready? Thomas Edison. rd tms(e)ds
F: Where was Thomas Edison born? wwstms(e)dsb
M: He was born in Ohio. hwsbn(i)n(o)ho
N: Abraham Lincoln. abhlcn
F: Where was Abraham Lincoln born? wws(a)bhlcb
M: He was born in Kentucky. hwsbn(i)ktk
N: Maria Callas. mracls
F: Where was Maria Callas born? wwsmraclsb
M: She was born in New York. swsbn(i)nyk
N: Marilyn Monroe. mlmn
F: Where was Marilyn Monroe born? wwsmlmnb
M: She was born in California. swsbn(i)clfna
N: John F. Kennedy. jn(f)knd
F: Where was John F. Kennedy born? wwsjn(f)kndb
M: He was born in Massachusetts. hwsbn(i)mscst
F: Where? w
M: Massachusetts... Massachusetts. mscst   mscst
N: Way to go, Sam!  wtgsm
    This is the end of Review Two. tsst(e)e(e)d(o)rvt


R3.3

BOOK THREE REVIEW THREE
 
N: Review Three.  rvtr
    Hi, Sam! You need a pencil and a piece of paper for this lesson. hsm ynd(a)pcad(a)pc(o)fppftsls
    Here is some more of John's Interview at KDEN in Denver. hr(i)ssmmr(o)fjsitvw(a)kdenidv
    Listen to the conversation. lsttcvst
WOMAN: What did' you study at New York University, John? wdd(y)stdy(a)nyk(u)nvstj
JOHN: Journalism.  jnlsm
WOMAN: I went to New York University too.  iwtnyk(u)nvstt
    I got an M.A. in. psychology. igt(a)n(a)a(i)pclg
  you know Mike Stone? ykmkst
JOHN: No, I didn't know Mike,  niddkmk
    but I knew Frank Stone a long time ago.  bt(i)kfrkstn(a)ltm(a)g
  He was a professor of communications.  hws(a)pfsr(o)fcmncts
  Great teacher!  grtc
WOMAN: Great man… He's Mike's father. grm hsmksft
N: OK, Sam. Listen and repeat. ok sm lsarpt
F: did you know   dd(y)k
    Did you know Mike Stone? dd(y)kmkst
M: no, I didn't  niddt
    no, I didn't know Mike  niddkmk
    but I knew  bt(i)k
    but I knew Frank Stone  bt(i)kfrkst
    No, I didn't know Mike,   n iddkmk
    but I knew Frank Stone. bt(i)kfrkst
N: Good, Sam.  gdsm
  Now take a piece of paper and a pencil, OK? ntk(a)pc(o)fppad(a)pc ok
    Here ‘s a short list of famous people..   hs(a)slst(o)fmspp
  Write their names. Ready?  rtnms rd
F: John Lennon.   jln
    That's J-o-h-n ….John.  ttjohn  j
    Lennon… L-e-n-n-o-n.   ln lennon
    John Lennon.  jln
M: Elizabeth Taylor.  elzbttl
    Elizabeth….  E-I-i-z-a-b-e-t-h.  elzbt elizabeth
    Taylor…. T-a-y-I-o-r.   tl  taylor
    Elizabeth Taylor.  elzbttl
F: Michael Jackson.  mcjks
    Michael…. M-i-c-h-a-e-l.  mc michael
    Jackson…. J-a-c-k-s-o-n.   jks  jackson
    Michael Jackson.  mcjks
M: Marilyn Monroe.  mlmn
    That's M-a-r-i-l-y-n . . .  ttmarilyn
    Marilyn. M-o-n-r-o-e…. Monroe.  mrl monroe mnr
  Marilyn Monroe. mrlmnr
F: Frank Sinatra.  frksnt
    That's F-r-a-n-k…. Frank. tt frank frk
    Sinatra. . . S-i-n-a-t-r-a.  snt sinatra
    Frank Sinatra. frksnt
N: Do you have those names, Sam? dyhvtsnmsm
    Listen again. lsn(a)g
F: John Lennon. jln
M: Elizabeth Taylor. elzbttl
F: Michael Jackson. mcjks
M: Marilyn Monroe. mrlmnr
F: Frank Sinatra. frksnt
N: Good! Now I say, gd nis
    "Did you know Steve Lennon?"  dd(y)kstvln
    And you say…. adys
F: No, I didn't know Steve Lennon,  niddkstvln
    but I knew John Lennon. bt(i)kjln
N: I say, "Did you know Linda Taylor?"  is dd(y)kldtl
    And you say…  adys
M: No, I didn't know Linda Taylor,  n iddkldtl
    but I knew Elizabeth Taylor. bt(i)kelzbttl
N: Ready? Let's begin.  rd ltbgn
    Did you know Steve Lennon? dd(y)kstvln
F: No, I didn't know Steve Lennon,  n iddkstvln
    but I knew John Lennon.     bt(i)kjln
N: Did you know Linda Taylor? dd(y)kldtl
M: No, I didn't know Linda Taylor, n iddkldtl
    but I knew Elizabeth Taylor. bt(i)kelzbttl
N: Did you know Jake Jackson? dd(y)kjkjks
F: No, I didn't know Jake Jackson, n iddkjkjks
    but I knew Michael Jackson. bt(i)kmcjks
N: Did you know Susan Monroe?  dd(y)kssmnr
M: No, I didn't know Susan Monroe,  n iddkssmnr
    but I knew Marilyn Monroe.     bt(i)kmrlmnr
N: How about Bob Sinatra?  hw(a)bbbsnt
    Did you know Bob Sinatra?  dd(y)kbbsnt
F: No, I didn't know Bob Sinatra,  n iddkbbsnt
    but I knew Frank Sinatra. bt(i)kfrksnt
N: How about Sam Gorbachev?  hw(a)bsmgbcv
    Did you know Sam Gorbachev?  dd(y)ksmgbcv
M: No, I didn't know Sam Gorbachev,  n iddksmgbcv
    but I knew Mikhail Gorbachev. bt(i)kmkgbcv
N: Well, Sam, that wasn't difficult, was it?  w sm twsdfcws(i)t
    John and the woman from KDEN are having lunch.  jad(t)wmfkdenahvlc
    Listen to the conversation. lsttcvst
JOHN: Mmmmm! This spaghetti is really good.  h tspgt(i)srlgd
    How long , did you study New York before you came ?  hldd(y)stdnykbfycm(o)htdv ms
    here to Denver, Ms.
SHARON: John' Call me Sharon, OK? plsj cmsr ok
JOHN: Sure, Sharon. s sr
SHARON: I came out here in nineteen seventy-eight,  icm(o)t(h)r(i)ntsvtet
    right after I got my M.A.  rt(a)ftr(i)gmy(m)m(a)
That's more than thirteen years ago. ttmtttys(a)g
JOHN: When were you last in New York? wwylst(i)nyk
SHARON: Hmmm . . . Three months ago, for business. h trmt(a)gfbsns
Another glass of wine, John? antgls(o)fw j
JOHN: I'd love one.  idlvo
N: Well, John is having a good time, isn't he, Sam? w jn(i)shvagtm ist(h)sm
    Now listen and repeat. Ready? nlsarpt rd
M: when     w
    when were you  wwy
    when were you last   wwylst
    When were you last in New York?     wwylst(i)nyk
F: months     mt
    three months  trmt
  Three months ago. trmt(a)g
N: OK, Sam.  oksm
    That was easy, wasn't it?  twseswst(i)t
    Now I say, "In New York."   nis inyk
    And you say..   adys
M: When were you last in New York? '  wwylst(i)nyk
N: I say, "At a basketball game. "  is at(a)bskbgm
  And you say…  adys
M: When were you last at a basketball game? wwylst(a)t(a)bskbgm
N: OK? Let's go.  ok ltg
    In New York.  inyk
M: When were you last in New York?  wwylst(i)nyk
F: Three months ago, for business.  trmt(a)g fbsns
N: At a basketball game.  at(a)bskbgm
M: When were you last at a basketball game? wwylst(a)t(a)bskbgm
F: Hmmm … A week ago, I think.  h awk(a)gitk
N: At a football game.  at(a)fbgm
M: When were you last at a football game? wwylst(a)t(a)fbgm
F: At a football game? Last fall.  at(a)fbgm lstf
N: On a train.  on(a)tn
M: When were you last on a train? wwylst(o)n(a)t
F: A train? It was five years ago.  at  iwsfvys(a)g
    I went from New York to Philadelphia.  iwfnyktpldp
    It was awful. iwsaf
N: In a taxi.  in(a)tx
M: When were you last in a taxi?  wwylst(i)n(a)tx
F: I was in a taxi last night. iws(i)n(a)txlsnt
N: On a boat.  on(a)bt
M: When were you last on a boat? wwylst(o)n(a)bt
F: Never! nv
N: In love. ilv
M: When were you last in love? wwylst(i)lv
F: I'm always in love. imaws(i)lv
N: Very nice, Sam.  vrnc(s)m
    That was terrific. twstrfc
    Now, here are some questions just for you.  nhr(a)smqstsjsfy
    Are you ready? Here we go.  ayrd hwg
    When were you last on a boat, Sam?  wwylst(o)n(a)bt(s)m
    When were you last at a football game?  wwylst(a)t(a)fbgm
    When were you last in London?  wwylst(i)ld
    When were you last in a restaurant? wwylst(i)n(a)rstrt
    And when were you last in love, Sam? adwwylst(i)lvsm
    Way to go, Sam!  wtgsm
    That last question was a little difficult, wasn't it?  tlstqstws(a)ltdfcwst(i)t
    That’s all for now. tt(a)fn
    This is the end of Review Three. tsst(e)e(e)d(o)rvtr


R3.4

BOOK THREE REVIEW FOUR

N: Review Four. Hi, Sam. rvf h sm
    Carol and Susan meet at Wilson's restaurant for lunch. crlassmt(a)wssrstrtflc
    Listen to the conversation. lsttcvst
SUSAN: What are you going to have?  wt(a)ygithv
CAROL: Oh, I don't know.  oidk
    What are you going to have? wt(a)ygithv
SUSAN: Hmm . . . I think I'm going to have the steak. h itk(i)mgithvtstk
CAROL: Me too. . . with a green salad and a baked potato.  mt wt(a)grsld(a)n(a)bkptt
SUSAN: Listen, Carol,  lscr
    we can't have the party on Saturday.  wct(h)vtpty(o)std
    John isn't going to be in Stamford. jn(i)sgitbe(i)stfd
CAROL: Oh? Where's he going to be?  o ws(h)gitb
    In Denver? idv
SUSAN: No. In New York.  n inyk
    How about next Friday?  hw(a)bnxfrd
CAROL: Well... w
N: Now some pronunciation practice.  nsmpncatprtc
    Listen and repeat. lsarpt
    Where’s he   ws(h)
    Where’s he going ws(h)gi
    Where’s he going to be?  ws(h)gitb
    Where’s he  ws(h)
    Where’s he going  ws(h)gi
    Where’s he going to go? ws(h)gitg
N: Good, Sam. Now I say, "Be."  gd(s)m nis b
  And you say… adys
CAROL: Where's he going to be? ws(h)gitb
N: I say, "Go."  is g
  And you say…. adys
CAROL: Where's he going to go? ws(h)gitg
N: OK? Let's begin.  ok ltbg
  Be.  b
CAROL: Where's he going to be?  ws(h)gitb
SUSAN: He's going to be in New York. hsgitbe(i)nyk
N: Go.  g
    Where's he going to go?  ws(h)gitg
SUSAN: He's going to go to a basketball game. hsgitgto(a)bskbgm
N: Eat.  et
CAROL: Where's he going to eat?  ws(h)gitet
SUSAN: Probably at a Mexican restaurant.  prbblat(a)mxcrstrt
N: Sleep.  slp
CAROL: Where's he going to sleep?  ws(h)gitslp
SUSAN: At a hotel, I think.  at(a)hel(i)tk
N: Live.  lv
CAROL: Where’s he going to live?  ws(h)gitlv
SUSAN: He's going to live in Denver.  hsgitlv(i)dv
N: OK, Sam. Susan and Carol are at the restaurant.  ok sm ssacrar(a)trstrt
    Listen to the conversation. lsttcvst
SUSAN: So, how about Friday, Carol?  s hw(a)bfrdcr
    Not this Friday but next Friday,  ntsfrdbnxfrd
    June twenty-fifth.  jttfft
CAROL: That's OK.  tt(o)k
SUSAN: I want to talk to Steven.  iwtttstv
    What time is he going to leave the studio? wtm(i)s(h)gitlvtstd
    Do you know? dyk
CAROL: At seven thirty, I think.  asvttitk
    Just after the news. jst(a)fttns
SUSAN: I'm thinking of having the party at a restaurant.  imtkofhvtpty(a)t(a)rstrt
    My apartment is too small.  my(a)pmt(i)stsm
CAROL: Wow! Isn't that going to be too much money?  w istgitbtmcmn
SUSAN: Steven's going to help. stvsgith
N: Listen and repeat. lsarpt
F: what time  wt
    what time is he going  wtm(i)s(h)gi
    what time is he going to leave   wtm(i)s(h)gitlv
    What time is he going to leave the studio? wtm(i)s(h)gitlvtstd
N: OK, Sam.  oksm
    Now I say,  nis
    "Leave the studio."  lvtstd
    And you say…. adys
SUSAN: What time is he going to leave the studio? wtm(i)s(h)gitlvtstd
N: I say, “Have dinner”  is hvdn
    And you say….  adys
SUSAN: What time is he going to have dinner?  wtm(i)s(h)githvdn
N: Ready? Let's go.  rd ltg
    Leave the studio.  lvtstd
SUSAN: What time is he going to leave the studio? wtm(i)s(h)gitlvtstd
CAROL: At seven thirty, I think. asvttitk
  Just after the news.  jst(a)fttns
N: Have dinner.   hvdn
SUSAN: What time is he going to have dinner? wtm(i)s(h)githvdn
CAROL: At eight. atet
N: Meet Linda.  mtld
SUSAN: What time is he going to meet Linda? wtm(i)s(h)gitmld
CAROL: He's going to meet Linda back at her place at nine.  hsgitmldbk(a)hplcan
N: Come back to the office.  cmbtt(e)ofc
SUSAN: What time is he going to come back to the office? wtm(i)s(h)gitcmbtt(e)ofc
CAROL: At ten, I think. atn(i)tk
N: Go to the party.  gttpt
SUSAN: What time is he going to go to the party? wtm(i)s(h)gitgttpt
CAROL: I don't know.  idk
      After he leaves the office, I think.  afthlvs(t)ofc(i)tk
SUSAN: Isn't that going to be too late?  istgitbtlt
N: Good, Sam.  gd(s)m
    Now, listen and repeat.  n lsarpt
F: isn't that     istt
    isn't that going istgi
    isn't that going to be  istgitb
    Isn't that going to be too much money?   istgitbtmcmn
    isn't that  istt
    isn't that going   isttgi
    Isn't that going to be too late?  isttgitbtlt
N: OK. I say, "Too much money."  ok is tmcmn
    And you say. . . adys
CAROL: Isn't that going to be too much money? isttgitbtmnmn
N: I say, "Too lat;  is tlt
    And you say. . .  adys
CAROL: Isn't that going to be too late?  isttgitbtlt
N: Ready? OK, let's begin.   rd ok ltbgn
    Too much money.  tmcmn
CAROL: Isn't that going to be too much money?  isttgitbtmnmn
N: Too late.  tlt
CAROL: Isn't that going to be too late?  isttgitbtlt
N: Difficult.   dfct
CAROL: Isn't that going to be difficult?  isttgitbdfct
N: A problem.  aprbl
CAROL: Isn't that going to be a problem?  isttgitbe(a)prbl
N: A lot of work.  alt(o)fwk
CAROL: Isn't that going to be a lot of  work? isttgitbe(a)lt(o)fwk
N: Very nice, Sam.   vrnc(s)m
    Susan meets Jake in the parking lot.  ssmtjk(i)tpklt
    Listen to the conversation. lsttcvst
SUSAN: Hi, Jake. Excuse me.  hjk excsm
    Can I talk to you for a minute? cn(i)ttyf(a)mnt
JAKE: Hi, Susan. What's up? h ss wt(u)p
SUSAN: I'm going to have a party for Carol before she leaves for Vermont. imgithv(a)ptfcrbfslvsfvmt
    I'd like to invite you.  idlto(i)vy
    Can you come?  cn(y)cm
JAKE: Sure. Are you going to come to the party at the studio?  s aygitcmttpty(a)tstd
SUSAN: Oh? o
JAKE: Yeah. Linda's going to have a party for John before he leaves for Denver.  y ldsgith(a)ptfjbfhlvsfdv
SUSAN: When's it going to be?  ws(i)gitb
JAKE: On Saturday, I think. ostditk
SUSAN: This is a surprise.  tss(a)sprs
    What time?  wtm
JAKE: I think it's going to start at six.  itk(i)tgitstt(a)sx
SUSAN: Six. . . Terrific!  sx trfc
    At the studio, huh?  at(t)std h 
JAKE: Yeah. Everyone's going to be there:  y evosgitbt
    Rita, Mike, Carol. . . rt mk cr
N: OK, Sam. I say, ok sm is
    "Linda's going to have a party for Jake.” ldsgithv(a)ptfjk
    And you say… adys
F: No, she isn’t .  nsist
    Linda's going to have a party for John. ldsgithv(a)ptfj
N: I say “It’s going to be at Susan’s place.” is itgitbe(a)sssplc
    And you say….  adys
F: No it isn’t.   nit(i)st
    Linda ‘s going to be at the studio. itgitbe(a)tstd
N: Ready, Sam? Have we go.  rd sm hwg
    Linda’s going to have a party for Jake. ldsgithv(a)ptfjk
F: No. it isn’t.  nsist
    Linda’s going to have a party for John. ldsgithv(a)ptfj
                                                                             tptsgitbe(a)sssplc
                                                                              n  it(i)st
                                                                              itgitbe(a)tstd
N: Jake’s going to go go a movie on Saturday night.      hksgitgto(a)mvostdnt                   
F: No, he isn’t.                nhist
he’s going to the party on Saturday night.             hsgitgttpty(o)stdnt   
N: the party is going to start at nine.          tptisgitstan
F: It isn’t. It’s going to start at six.   nitist itgitstt(a)sx
N: Rita and Mike are going to be in vermonr Saturday evening. rtamk(a)gitbivmtstdevn
N: No, they aren’t.   ntat
    Rita and Mike are going tube the party Saturday evening..         rtamk(a)git(a)tptstdevn
                                                                                                                    tptisgitbtrb
All: No, it isn’t.        nit(i)st                                                                               
    It’s going be great!  itgitbgrt
N: That’s all for now, Sam.   tt(a)fnsm
    This is the end of review Four.  tsst(e)e(e)d(o)rvf
fights n lives or quits n dies
级别: 管理员
只看该作者 1 发表于: 2008-11-30
由于qywnsjja每天发一个新帖,不方便置顶和加精,特对qywnsjja刻苦训练精神,再次提出表扬。
qywnsjja在短短一个半月的时间内,每天坚持训练,目前已经练习了压码注音131篇压码注音,练习质量名列前茅。
学员要以qywnsjja为榜样,为提高英语语音记忆能力的不断进步而努力。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册