由于练习既有最简单句子。
가장 간단한 문장 모두의 관행으로 인해.
听一遍就记住了汉语拼音。
소리나는대로 알파벳을 기억하고 다시 들어보세요.
所以这样练习一遍,就记住了。
所以这样练习一遍,就记住了。
그래서이 운동은 다시 기억 해요.
练习的时候,就不看课文讲解了一遍。
练习的时候,就不看课文讲解了一遍。
연습, 또 그것을 설명하는 텍스트를 볼 것이다.
有完全反应视频讲解全文的。
설명 응답 비디오를 완료합니다.
这是全文听写哈娜视频的汉语和韩语的语音。
이것은 전체 텍스트 받아쓰기 한나 동영상 중국어, 한국어 음성이다.
篇幅比较长。
길이가 비교적 길다.
这是什么
这样练习的就是整个在机场的全部场景。
이러한 관행은 전체 공항 장면입니다.
哈娜的旅游韩国语
한나 관광 한국어
在练习完全部内容后,又将全部不同的语言进行了整理。
실제로 이후 완전히 자원부 컨텐츠의 바람에 모든 다른 언어가 통합되었습니다.
就有了一个韩语和汉语,以及汉语拼音的全部内容的转换过程。
한국어와 중국어, 중국, 그리고 병음 전환 과정의 내용을 되세요.
自己练习,自己整理。
마무리를 연습합니다.
练习了汉语到韩语,韩语到汉语的不同转化。
중국어로 변환하는 한국어, 한국어와 중국어 연습합니다.
一样的汉语不同的表达方式。
표현의 중국어 같은 방법입니다.
就能发现怎样表达比较简单?怎样表达比较复杂。
간단하게 표현하는 방법을 찾을 수? 더 복잡한을 표현하는 방법.
你就有了自己的选择。
당신이 선택할 수 있습니다.
另外,在整理的时候,其实还进行了听不同韩语句子的汉语拼音。
또한, 마무리 시간은 사실 Hanyu 병음 다른 한국어 문장을 듣고 있습니다.
这些可以听写出来韩文句子的汉语拼音。
한국어 문장 병음 시스템의 아웃 받아쓰기.
如果听写完汉语拼音,这些韩语句子也是可以理解记忆的。
당신 Hanyu 병음을 끝내려면 들어있다면, 한국어 문장 메모리를 이해하는 것입니다.
因为篇幅太大,这里就省略不在整理了。
공간이 너무 커서이기 때문에, 마무리되지 생략됩니다.
下面还要整理到论坛。
然后在将整理的内容,复制到QQ群,大家看着就方便了。
다음 포럼으로 마무리.
다음 내용은 QQ 그룹에 복사, 컴파일되며, 우리는 편리하게 바라 보았다.
因为有简,有繁,这样练习起来,就可以做到简单对话,任意进行拓展练习了。
제인 팬이하므로 최대 연습, 당신은 간단한 대화, 실천의 임의의 확장을 할 수 있습니다.
全部整理第一课内容到此正式结束。
모든 공식 끝에 첫 번째 수업 내용을 마무리.